Übersetzung für "Mit genuss" in Englisch
Der
Zusammenhang
mit
dem
Genuss
von
rotem
Fleisch
konnte
nicht
sicher
gezeigt
werden.
Their
general
use
is
not
recommended
for
this
purpose,
however,
due
to
side
effects.
Wikipedia v1.0
Ich
handle
mit
Genuss
und
bringe
ihn
einigen
Scheißauserwählten.
I
deal
in
pleasure,
and
I
deliver
it
to
a
very
select
fucking
few.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Genuss,
mit
Ihnen
zu
tanzen.
It
was
a
real
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Petes
Probleme
fingen
mit
dem
Genuss
von
Zigaretten
und
Bier
an.
Pete's
first
troubles
were
with
smoking
cigarettes
and
drinking
beer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
niemals
Alibiaktion
mit
mehr
Genuss
wahrgenommen.
I
never
embraced
tokenism
with
more
gusto.
OpenSubtitles v2018
Mediterra
Winery
bietet
Ihnen
qualitative
Weine
mit
prämiertem
Genuss!
Mediterra
Winery
offers
you
high
quality
wines
with
an
awarded
taste!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
viel
Freude
und
himmlischen
Genuss
mit
Ihrem
Lieblingsdrink.
We
wish
you
much
joy
and
heavenly
pleasure
with
your
favourite
drink.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
100%
Genuss
mit
100%
biologischer
Küche.
We
guarantee
100
%
enjoyment
with
100
%
organic
cuisine.
CCAligned v1
Das
Baby
entwickelt
sein
Lebensgefühl
mit
dem
Genuss
der
Nahrung.
Babies
develop
a
sense
of
self
through
their
enjoyment
of
food.
CCAligned v1
Derzeit
bin
ich
mit
meinem
Soloprogramm
"Schluss
mit
Genuss?!
Currently
I
am
touring
with
my
solo
program
"Stop
pleasure?!
ParaCrawl v7.1
Während
der
Beziehung
mit
dem
Genuss
Sie
hervorgehoben,
sondern
auch
mit
insconscient.
While
the
relationship
with
the
enjoyment
you
highlighted
but
also
with
insconscient.
ParaCrawl v7.1
Die
süßen
Sorten
«Frasqueiras»
sind
ein
außergewöhnlicher
Genuss
mit
Havanna-Zigarren.
The
“Frasqueiras”
rich
are
exceptional
with
Havana
cigars.
ParaCrawl v7.1
Speisen
ist
Genuss
mit
allen
fünf
Sinnen.
Eating
is
a
pleasure
for
all
five
senses.
ParaCrawl v7.1
Beim
Genuss
mit
Wasser
zeigen
sich
zusätzlich
Aromen
von
Citrus
und
Vanille..
Citrus
and
vanilla
aromas
are
also
present
when
enjoyed
with
water..
ParaCrawl v7.1
Alles
vereint
mit
dem
Genuss
geschmackvoller
und
vorzüglicher
Weine
der
historischen
Lunigiana.
All
of
these
linked
with
the
pleasure
of
the
tasty
and
excellent
wines
of
the
historical
Lunigiana.
ParaCrawl v7.1
Essen
mit
Genuss,
das
ist
unser
Motto.
"Eat
with
gusto"
is
our
motto.
ParaCrawl v7.1
Benutzen
Sie
diesen
Vibrator
für
maximalen
Genuss
mit
einem
Gleitmittel
auf
Wasserbasis.
For
maximum
pleasure,
use
this
vibrator
with
a
water-based
lubricant.
ParaCrawl v7.1
Sie
begannen
loszulaufen
und
stiegen
mit
Genuss
über
ganze
Hügel.
They
start
running,
they
step
over
hills
with
glee.
ParaCrawl v7.1
So
kann
ein
gutes
Buch
mit
Genuss
gelesen
werden.
Therefore
a
good
book
can
be
read
with
enjoyment.
ParaCrawl v7.1
Etwas
erhöht
über
dem
Dancefloor
wird
hier
mit
Genuss
und
Stil
gefeiert.
Above
the
dancefloor
you
can
celebrate
enjoyment
and
style.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
jeden
neuen
Tag
mit
Genuss
dank
unseres
reichhaltigen
und
abwechslungsreichen
Frühstücksangebots.
Every
morning
you
will
kick
off
the
day
with
taste
by
sampling
our
rich
and
varied
breakfast
specialties.
ParaCrawl v7.1
Und
was
gibt
es
Schöneres
als
eine
mit
Genuss
verbrachte
Pause!
And
what
could
be
better
than
a
rest
spent
with
benefit!
ParaCrawl v7.1
Ein
echter
Genuss
mit
diesen
Ruten
zu
fischen!
It
is
a
genuine
pleasure
to
fish
with
these
rods!
ParaCrawl v7.1