Übersetzung für "Mit eiserner faust" in Englisch

Der Diktator beherrscht das Land mit eiserner Faust.
The dictator rules the country with an iron grip.
Tatoeba v2021-03-10

Daddy braucht einen lebenswerten Planeten, den er mit eiserner Faust regieren kann.
Daddy needs a livable planet he can rule with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Du hast die Stadt mit eiserner Faust beherrscht.
Eight years ago, you were running this city with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Vor 8 Jahren hast du die Stadt mit eiserner Faust regiert.
Eight years ago, you were running this city with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Soll ich diese Richtlinie mit eiserner Faust durchsetzen?
Would you like me to enforce this policy with an iron fist?
OpenSubtitles v2018

Er herrscht über die Händler in Süd-Kalifornien mit eiserner Faust.
He rules the socal dealerships with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Und er leitete diese Bank mit eiserner Faust.
He run that sucker with a hard fist.
OpenSubtitles v2018

Wellington regiert seine Familie... mit eiserner Faust.
Wellington, he rules that family with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Der hinterhältige Separatistenführer Wat Tambor regiert mit eiserner Faust.
Evil Separatist leader, Wat Tambor, now rules with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Tag für Tag bombardiert die Luftwaffe diese großartige Stadt mit eiserner Faust.
Day after day, the Luftwaffe pound this great city like an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Er herrscht über diesen Planeten mit eiserner Faust.
He rules over this planet with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Er regierte es mit eiserner Faust, belohnte es jedoch mit Gladiatorenspielen.
He ruled them with an iron fist, but rewarded them with gladiator games.
OpenSubtitles v2018

Von Frank weiß ich, dass er das mit eiserner Faust tut.
And from what Frank tells me, he does it with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Leitet die Unity Gang mit eiserner Faust.
Wallace. Runs the Unity gang with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Fast 30 Jahre lang regierte Mubarak Ägypten mit eiserner Faust.
FEBRUARY 14—For nearly 30 years, he governed Egypt with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Er war böse und regierte Israel mit eiserner Faust.
He was evil and ruled Israel with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Warum hat der Bösewicht will mit eiserner Faust regieren?
Why does the villain want to rule with an iron fist?
ParaCrawl v7.1

Er wird alsdann mit eiserner Faust regieren.
He will reign with an iron rod (fist).
ParaCrawl v7.1

Er könnte eigentlich mit eiserner Faust regieren als mit der Demokratie zu spielen.
He could be ruling with an iron fist instead of playing at democracy.
ParaCrawl v7.1

Doch dann bleibt er und regiert mit eiserner Faust.
But then he stays on and rules with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Seit einem Vierteljahrhundert herrscht nun schon sein jüngerer Bruder Halgan mit eiserner Faust.
For a quarter of a century his younger brother Halgan has been ruling with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Das NS-Regime regiert jetzt die Welt mit eiserner Faust.
The Nazi regime now rules the globe with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Von seiner Luxussuite im Lexington Hotel aus herrscht Capone mit eiserner Faust über sein Imperium.
NARRATOR: From his palatial suite at the Lexington Hotel, Capone rules his empire with an iron fist...
OpenSubtitles v2018

Nach den Unruhen letzte Nacht will der Präsident zeigen, dass er mit eiserner Faust regiert.
JOYFUL: After the riots last night, the President probably wants to show that he rules with an iron fist.
OpenSubtitles v2018

Sie beschuldigten Sann zudem, undemokratisch zu sein und „mit eiserner Faust zu herrschen“.
They also accused Sann of being undemocratic and "ruling with an iron fist."
WikiMatrix v1

All dieser Widerstand muss Schritt um Schritt mit eiserner Faust und rücksichtsloser Energie gebrochen werden.
All this resistance must be broken step by step, with an iron fist and ruthless energy.
ParaCrawl v7.1

Skrupellose und blutgierige Gangs machen die Straßen unsicher, die tyrannische Obrigkeit herrscht mit eiserner Faust.
Ruthless and bloodthirsty gangs roam the open roads and the tyrannical Authority seek to rule with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Soweit es die Konkurrenz angeht, regiert das iPad über alle mit eiserner Faust.
As far the competition goes, the iPad is ruling them all with an iron fist.
ParaCrawl v7.1

Dann entwickeln Sie einen kurz- oder langfristigen Plan und setzen ihn mit eiserner Faust um.
Then elaborate a short- or long-term plan and apply it without weakening, with an iron hand.
ParaCrawl v7.1

Bei all seinen Mängeln stellt der aktuelle Text einen gewaltigen Fortschritt gegenüber den anfänglichen Verhandlungspositionen dar und ist ungleich besser als mit eiserner institutioneller Faust zu drohen, was unverantwortlich gewesen wäre und wofür die Union und ihre Bürger einen hohen Preis bezahlt hätten.
With its shortcomings, the current text represents huge progress from the initial negotiating positions, and is infinitely better than brandishing an interinstitutional iron fist, which would have been irresponsible and for which the Union and its citizens would have paid a heavy price.
Europarl v8