Übersetzung für "Eisern" in Englisch
Stehen
wir
zu
unseren
Grundsätzen
weniger
eisern
als
er
zu
seinen?
Will
we
stand
by
our
cause
less
resolutely?
Than
he
stands
by
his.
OpenSubtitles v2018
Es
war
"eisern"
-
es
war
fest,
es
war
mineralisch...
It
was
"iron"
-
it
was
firm,
it
was
mineral...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
so
eisern
wie
Lopachin.
I'm
not
made
out
of
iron
like
Lopakhin.
OpenSubtitles v2018
Dann
steht
man
es
eisern
durch.
Then
they
staunchly
weather
it
out.
ParaCrawl v7.1
Und
so
entschloss
ich
mich
eisern,
die
Spiele
zu
löschen.
So
I
resolutely
decided
to
delete
the
games.
ParaCrawl v7.1
Seine
Notwendigkeit
war
vom
schwach
entwickelten
Netz
eisern
und
der
Chausseen
bedingt.
Its
need
was
caused
by
poorly
developed
network
iron
and
highways.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
wird
das
Knight-Prinzip
eisern
die
nächsten
20
Jahre
durchgehalten.
Nevertheless,
the
Knight
principle
was
staunchly
kept
during
the
next
20
years.
ParaCrawl v7.1