Übersetzung für "Eisern" in Englisch

Stehen wir zu unseren Grundsätzen weniger eisern als er zu seinen?
Will we stand by our cause less resolutely? Than he stands by his.
OpenSubtitles v2018

Es war "eisern" - es war fest, es war mineralisch...
It was "iron" - it was firm, it was mineral...
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht so eisern wie Lopachin.
I'm not made out of iron like Lopakhin.
OpenSubtitles v2018

Dann steht man es eisern durch.
Then they staunchly weather it out.
ParaCrawl v7.1

Und so entschloss ich mich eisern, die Spiele zu löschen.
So I resolutely decided to delete the games.
ParaCrawl v7.1

Seine Notwendigkeit war vom schwach entwickelten Netz eisern und der Chausseen bedingt.
Its need was caused by poorly developed network iron and highways.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem wird das Knight-Prinzip eisern die nächsten 20 Jahre durchgehalten.
Nevertheless, the Knight principle was staunchly kept during the next 20 years.
ParaCrawl v7.1