Übersetzung für "Mit dem nachteil" in Englisch

Die vorteilhaft kurze Baulänge wird mit dem Nachteil verringerter Schlagenergie erkauft.
The advantageous short overall length is achieved at the expense of reduced striking energy.
EuroPat v2

Im Rahmen dieser Maßnahmen wird ebenfalls ein Zinnoxid-Detektor eingesetzt mit dem vorstehenden Nachteil.
In this approach, again a tin oxide sensor is used, with the above drawback.
EuroPat v2

Dabei ist das Ausstanzen mit dem Nachteil vergleichsweise großen Abfalls behaftet.
Among these, punching has the disadvantage of entailing large amounts of waste.
EuroPat v2

Allgemein sind stufenlose Getriebe gegenüber Stufenschaltgetrieben mit dem Nachteil eines schlechteren Übertragungswirkungsgrades behaftet.
In comparison with a stepped selector transmission, continuous transmissions in general suffer the disadvantage of a poorer transmission efficiency.
EuroPat v2

Dieser Ansatz ist aber mit dem Nachteil von aufwändigen Versorgungsleitungen behaftet.
However, this approach has the disadvantage of requiring complex supply lines.
EuroPat v2

Diese Lösung ist allerdings mit dem Nachteil hoher Katalysatorkosten verbunden.
This solution, however, is hampered by high catalyst costs.
EuroPat v2

Dies ist mit dem Nachteil hoher Investitions- und Entwicklungskosten verbunden.
This is associated with the disadvantage of high investment and development costs.
EuroPat v2

Allerdings mit dem Nachteil, dass sich Kohlenstoffschichten auf der Katalysatoroberfläche ablagern.
This involves, however, the drawback of carbon layers depositing on the catalyst surface.
EuroPat v2

Auch dieser Kühlmittelpumpenantrieb ist mit dem Nachteil fehlender Redundanz behaftet.
This coolant pump drive is also affected by the disadvantage of lacking redundancy.
EuroPat v2

Dies mit dem großen Nachteil, dass sich daraus kein Produktelabel ableiten lässt.
This has the significant disadvantage that it cannot result in a product labelling system.
ParaCrawl v7.1

Was hat das nun mit dem Vorteil/Nachteil Thema zu tun?
How does this relate to the advantage/disadvantage theme?
ParaCrawl v7.1

Demgegenüber ist Ungarn das Land mit dem größten relativen Nachteil bei Straßenfahrzeugen (SITC 78).
In the case of Poland and Turkey, the rapid simidtaneous rise in imports and exports in relation to the EU for product division 78 suggests that there may be intra-branch trade.
EUbookshop v2

Auch diese Verfahrensweisen sind mit dem Nachteil der nicht gewährleisteten Reproduzierbarkeit des Matteffektes behaftet.
These procedures also suffer from the disadvantage of not providing a reproducible matting effect.
EuroPat v2

Praktisch viele für die Gleitlagertechnik einsetzbaren Legierungen sind mit dem Nachteil der Mischungslücke behaftet.
In practice, many alloys that may be used in journal bearing technology are affected with the disadvantage of miscibility gaps.
EuroPat v2

Diese sind mit dem Nachteil einer mangelnden Wetterstabilität, beispielsweise durch starke UV-Absorption, behaftet.
These are hampered by the disadvantage of deficient weather stability as a result, for example, of strong UV absorption.
EuroPat v2

Es ist darüberhinaus generell mit dem verfahrenstechnischen Nachteil verbunden, daß große Mengen an Salz anfallen.
It is, moreover, generally associated with the processing disadvantage that large amounts of salt are produced.
EuroPat v2

Außerdem sind organische Lösungsmittel mit dem Nachteil verbunden, daß durch diese manche Säulenmaterialien beschädigt werden.
Moreover a disadvantage of organic solvents is that they damage some column materials.
EuroPat v2

Mit dem gleichen Nachteil ist auch der Prozeß gemäß der deutschen Patentschrift 28 43 303 behaftet.
The process according to German Pat. No. 28 43 303 involves the same disadvantage.
EuroPat v2

Das NVRAM ist allerdings mit dem großen Nachteil der weitaus größten Anschaffungs­kosten aller Speicherbausteine behaftet.
However, the NVRAM has the great disadvantage of by far the highest installation costs of all memory modules.
EuroPat v2

Dies ist jedoch mit dem Nachteil verbunden, daß der Schmelzenspiegel jedesmal angehoben wird.
This, however, entails the disadvantage that the surface of the melt is raised each time.
EuroPat v2

Obwohl Tenorshare 4uKey kann ein großes Programm, es kommt mit dem Nachteil eines Preisschildes.
Although Tenorshare 4uKey can be a great program, it comes with the downside of a price tag.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorteil wird jedoch mit dem Nachteil einer geringeren Variabilität der erzeugbaren Muster erkauft.
However, this advantage is tempered by the disadvantage of less variability in the patterns that can be created.
EuroPat v2

Weiterhin ist die manuelle Handhabung der Teststreifen mit dem Nachteil einer erhöhten Verschmutzungsgefahr der Teststreifen verbunden.
The manual handling of the test strips is also associated with the disadvantage of increased risk of contamination of the test strips.
EuroPat v2

Dieser Vorteil wird jedoch mit dem Nachteil der aufwendigeren Abdichtung (Vakuumfestigkeit) erkauft.
However, this advantage is won at the cost of the disadvantage of more complex sealing (vacuum resistance).
EuroPat v2

Oder man baut die Entbartungseinrichtung verfahrbar und somit aufwendig und mit dem Nachteil des vergrößerten Platzbedarfs.
Or the deburrer is designed as travelling installation with the result of higher cost and the disadvantage of increased space requirements.
EuroPat v2

Diese Lösung geht mit dem Nachteil einer aufwändigen aktiv gesteuerten, hydraulischen Radsatzlenkung einher.
This solution is accompanied by the disadvantage of a costly, actively controlled, hydraulic wheel set steering system.
EuroPat v2

Big wurde mit dem Nachteil geboren, nur mit einem Auge sehen zu können.
Big was born with the disadvantage of only being able to see with one eye.
ParaCrawl v7.1

Schöner Baumbestand mit dem Nachteil, dass auf den ausgewiesenen Stellplätzen kein SAT-Empfang möglich war.
Beautiful trees with the disadvantage that on the designated parking spaces no TV reception was possible..
ParaCrawl v7.1