Übersetzung für "Mit charakter" in Englisch

Investitionen mit rein sozialem Charakter würden zu nichts führen.
Investment of a purely social nature would be ineffectual.
Europarl v8

Dabei können durchaus auch neuartige Software und Spiele mit bildendem Charakter entwickelt werden.
The idea of designing innovative educational software and games has not been ruled out.
Europarl v8

Es war ein Verfahren von Expertengruppen und Organen mit informellem Charakter.
This was a procedure led by groups of experts and informal bodies.
Europarl v8

Wir müssen es mit dem Charakter der Union ernst meinen.
We must give the character of the Union due consideration.
Europarl v8

Wie steht es mit dem politischen Charakter der Kommission?
What is to be done about the political character of the Commission?
Europarl v8

Womit wir uns gegenwärtig beschäftigen, sind lediglich Ausgaben mit symbolischem Charakter.
What we are currently engaged in is tokenism and symbolic expenditure only.
Europarl v8

Wie kann die Union in drei durchwachten Nächten Entscheidungen mit verfassungsmäßigem Charakter treffen?
How can the Union make constitutional decisions by staying up for three nights?
Europarl v8

Unternehmensprojekte im Bereich IKT mit innovativem Charakter sind zur Teilnahme zugelassen.
Business projects in the ICT field which have innovative aspects are eligible for participation.
ELRA-W0201 v1

Unternehmensprojekte im IKT-Bereich mit innovativem Charakter sind zur Teilnahme zugelassen.
All the business projects in the ICT field which have innovative aspects are eligible for participation.
ELRA-W0201 v1

In Eisenberg entstand ein Vicus mit dem Charakter einer kleinstädtischen Industriesiedlung.
In Eisenberg, a Roman vicus grew up with the character of a small industrial town.
Wikipedia v1.0

Das Zizhi Tongjian () ist ein chinesisches Geschichtswerk mit annalistischem Charakter.
The Zizhi Tongjian (Tzu-chih Tung-chien; ) is a pioneering reference work in Chinese historiography, published in 1084 AD, in the form of a chronicle.
Wikipedia v1.0

Tom erwies sich als Person mit schlechtem Charakter.
José showed himself to be a person of bad character.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest mit seinem sturen Charakter rechnen.
You should reckon with his obstinate character.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Fehlschlag scheint etwas mit seinem Charakter zu tun zu haben.
His failure seems to have something to do with his character.
Tatoeba v2021-03-10

Persönlich war Brorsen ein introvertierter Charakter mit Bindungsängsten.
Personally, Brorsen was an introverted character with relationship anxieties.
Wikipedia v1.0

Mit dem ausgesuchten Charakter beginnt das Spiel.
He serves as comic relief in the game.
Wikipedia v1.0

Mann muss -- wenn man etwas mitnimmt -- dann nehmt den Charakter mit.
You know, if you rip something off -- rip off the character.
TED2020 v1

Ihre Verbindung mit dem Charakter passierte instinktiv.
Her connection to that character was visceral.
TED2020 v1

Die geplante Maßnahme besteht aus der Errichtung einer Europäischen Verwaltungsakademie mit interinstitutionellem Charakter.
The action consists of setting up a European Administrative School as an inter-institutional body.
TildeMODEL v2018

Die Kosmetikrichtlinie ist ein überaus detaillierter Rechtsakt mit präskriptivem Charakter.
The Cosmetics Directive is a highly detailed and prescriptive piece of legislation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat daher beschlossen, keine Änderungen mit querschnittlichem Charakter vorzuschlagen.
Therefore, the Commission has decided not to propose any changes of horizontal nature.
TildeMODEL v2018

Die Kostenunterschiede lassen sich vermutlich mit dem Charakter der betreffenden gemeinsamen Maßnahmen erklären.
The cost differences are likely explained by the nature of the joint actions in question.
TildeMODEL v2018