Übersetzung für "Mit allen höhen und tiefen" in Englisch
Dazwischen
liegt
eine
Karriere
mit
allen
Höhen
und
Tiefen
eines
Superstars.
Since
then,
his
was
a
career
with
all
the
ups
and
downs
of
a
superstar.
ParaCrawl v7.1
Genießt
es
mit
allen
Höhen
und
Tiefen!
Enjoy
it
with
all
the
highs
and
lows!
ParaCrawl v7.1
Glauben
ist
Teil
des
sich
immer
wieder
wandelnden
Lebens
mit
allen
Höhen
und
Tiefen.
Faith
is
part
of
the
ever-changing
life
-
with
all
the
ups
and
downs.
ParaCrawl v7.1
Das
Ballett
soll
ein
volles
Fußballspiel
mit
2
Halbzeiten,
mit
allen
Höhen
und
Tiefen
darstellen.
The
ballet
is
supposed
to
represent
a
full
football
match
with
2
halftimes,
with
all
ups
and
downs.
ParaCrawl v7.1
Ein
Film,
der
Vergangenheit
und
Gegenwart
eines
grandiosen
Menschen
mit
allen
Höhen
und
Tiefen
porträtiert.
This
film
portrays
the
past
and
the
present
of
a
grandiose
person,
with
all
its
highs
and
depths.
ParaCrawl v7.1
Ich
berate
sie
als
Bewerber,
dann
suchen
wir
gemeinsam
nach
einem
Praxispartner,
dann
erleben
wir
dreieinhalb
Studienjahre
mit
allen
Höhen
und
Tiefen,
und
wenn
dann
die
Studierenden
bei
ihrer
Graduierungsfeier
ihre
Hüte
in
die
Luft
werfen,
bin
ich
jedes
Mal
unsagbar
stolz
und
weiß,
dass
sich
alle
Mühen
gelohnt
haben.
I
counsel
applicants,
and
together
we
look
for
a
partner
company
and
experience
all
the
ups
and
downs
of
the
three
and
a
half
year
programme.
When
the
students
then
throw
their
hats
up
into
the
air
at
the
graduation
ceremony,
I
feel
incredibly
proud
–
every
time
–
and
know
that
all
the
effort
was
worth
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
einfache,
aber
sehr
vorsätzliche
Anleitung,
die
Sie
mit
allen
Höhen
und
Tiefen
kommen
Sie
Ihren
Weg
umgehen
helfen.
It
is
a
simple,
yet
very
premeditated
guide
that
will
help
you
deal
with
all
the
ups
and
downs
coming
your
way.
ParaCrawl v7.1
Ein
Abenteuer,
als
die
ultimative
Herausforderung
mit
allen
Höhen
und
Tiefen,
Ecken
und
Kanten,
die
die
wahren
Abenteuer
mit
sich
bringen.
An
adventure
as
the
ultimate
challenge
with
all
its
highs
and
lows,
corners
and
edges
that
make
up
a
real
adventure.
ParaCrawl v7.1
Hans-Jürgen
Abt
(Team
Direktor
Audi
Sport
Team
Abt
Sportsline):
"Es
war
ein
Qualifying
mit
allen
Höhen
und
Tiefen.
Hans-Jürgen
Abt
(Team
Director
Audi
Sport
Team
Abt
Sportsline):
"It
was
a
qualifying
with
all
the
ups
and
downs.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
mich
geradezu
berufen,
nichts
anderes
zu
tun,
als
Menschen,
die
an
Körper,
Geist
und/oder
Seele
erkrankt
sind,
zu
helfen
-
oft
komplementär
zur
Schulmedizin
-
und
ihnen
somit
die
Lebensqualität,
die
ein
Leben
mit
allen
Facetten,
Höhen
und
Tiefen
mit
sich
bringt,
zu
erhalten,
zu
vertiefen
oder
wiederherzustellen.
I
wanted
to
be
more
than
a
doctor,
though,
I
felt
a
calling
to
help
those
people
whose
bodies,
mind
and/or
soul
had
fallen
ill
–
often
offering
aid
as
a
complement
to
conventional
medicine
–
and
thereby
achieve,
deepen
or
restore
their
quality
of
life
in
all
its
facets,
heights
and
depths.
ParaCrawl v7.1
Ein
niemals
endendes
Abenteuer,
mit
allen
Höhen
und
Tiefen,
die
die
richtigen
Abenteuer
erst
ausmachen.
A
never-ending
adventure
with
all
its
highs
and
lows
which
make
up
a
real
adventure.
ParaCrawl v7.1
Er
lebte
ein
normales,
einfaches
Leben,
mit
allen
dazugehörenden
Höhen
und
Tiefen,
denen
die
meisten
Menschen
unterworfen
sind,
nicht
unähnlich
dem
Leben
seiner
Zeitgenossen.
He
lived
a
normal,
unpretentious
kind
of
a
life,
along
with
all
the
ups
and
downs
that
most
people
are
subject
to,
not
unlike
that
of
his
contemporaries.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
man
als
Unternehmen
dann
selbst
zum
Cloud-Anbieter
(mit
allen
Höhen
und
Tiefen
die
ein
Public
Cloud
Anbieter
zu
bewältigen
hat),
baut
eine
eigene
Cloud-Infrastruktur
auf
und
versorgt
direkt
seine
internen
Kunden.
In
this
case,
a
company
will
become
its
own
cloud
provider
(with
all
the
highs
and
lows
a
public
cloud
provider
has
to
deal
with),
develops
its
own
cloud
infrastructure
and
supplies
its
internal
customers
directly.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Kieler
Physiologischen
Institutes
spiegelt
mit
allen
ihren
Höhen
und
Tiefen
die
Geschichte
Schleswig-Holsteins
und
seiner
Universität
wider.
The
history
of
the
Institute
of
Physiology
reflects
the
history
of
Schleswig-Holstein
and
its
university
with
all
its
ups
and
downs.
ParaCrawl v7.1
Beschrieben
wird
der
Alltag
des
Nomadenlebens
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen.
The
song
describes
the
daily
life
of
the
nomads
with
all
the
ups
and
downs
of
life.
ParaCrawl v7.1
Mit
all
ihren
Höhen
und
Tiefen,
würde
ich
sie
um
nichts
in
der
Welt
aufgeben.
With
all
its
ups
and
downs,
I
wouldn't
give
it
up
for
the
world.
OpenSubtitles v2018
Sie
erzählen
Geschichten
über
junge
Menschen
und
das
moderne
Erwachsenwerden
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen.
They
tell
stories
about
young
people
and
present-day
adolescence
with
all
the
associated
highs
and
lows.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufrechterhaltung
eines
konzentrieren
Fokus
kann
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen
eine
Herausforderung
sein.
Maintaining
a
concentrated
poker
focus
on
the
game
through
its
ups
and
downs
can
be
quite
a
challenge.
ParaCrawl v7.1
Das
eine
ist,
dass
du
akzeptierst,
dass
du
eine
Person
bist,
du
akzeptierst,
dass
du
eine
Person
bist
mit
all
ihren
Macken,
mit
all
ihren
Höhen
und
Tiefen,
verschiedenen
Stimmungen.
One
is
that
you
accept
that
you
are
a
person,
you
accept
that
you
are
a
person
with
all
its
idiosyncrasies,
with
all
its
ups
and
downs,
different
moods.
QED v2.0a
La
Femme
de
Rio
ist
eine
skurrile
Romanze
über
die
Möglichkeiten
der
Liebe,
mit
all
ihren
Höhen
und
Tiefen,
voller
Komik,
kuriosen
Einfällen
und
immer
neuen
Überraschungen.
La
Femme
de
Rio
is
a
quirky
romance
about
love’s
possibilities,
with
all
its
highs
and
lows,
full
of
comedy,
curious
ideas
and
ever
new
surprises.
ParaCrawl v7.1
Der
kämpft
sich
mit
ihm
durch
alle
Höhen
und
Tiefen,
verkraftet
den
Schock
als
Hubert
von
Goisern
tatsächlich
das
Ende
seiner
erfolgreichen
Alpinkatzen
verkündet,
ist
an
seiner
Seite
als
der
musikalische
Globetrotter
drei
Jahre
lang
als
Botschafter
für
die
Kulturhauptstadt
Linz
mit
seinem
Musikschiff
Europas
Flüsse
durchfährt,
um
dem
Zank
der
Mächtigen
die
Magie
der
Klänge
und
deren
Vielfalt
entgegenzusetzen.
He
battles
with
him
through
all
the
highs
and
lows,
absorbs
the
shock
when
Hubert
von
Goisern
announces
the
end
of
his
successful
Alpinkatzen,
is
at
his
side
as
the
musical
globetrotter
sails
Europe's
rivers
for
three
years
as
an
ambassador
for
the
Capital
of
Culture
Linz,
to
oppose
the
altercations
with
the
powers
that
be
with
the
magic
and
variety
of
the
sounds.
ParaCrawl v7.1
Dabei
dient
das
Leben
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen
als
größte
Inspirationsquelle
für
MYMO,
die
mittels
ihrer
Mymonsters
die
Bandbreite
menschlicher
Gefühlsregungen
zu
reflektieren
sucht.
Life
itself
with
all
its
ups
and
downs
can
be
regarded
as
the
artist’s
source
of
inspiration
for
her
monsters
through
which
she
likes
to
reflect
the
range
of
different
human
emotions.
ParaCrawl v7.1
Für
unser
Team
ist
der
Preis
die
Anerkennung
von
annähernd
zehn
Jahren
intensiver
Entwicklungsarbeit
mit
all
ihren
Höhen
und
Tiefen.
Winning
this
award
has
provided
our
team
with
recognition
for
nearly
ten
years
of
intensive
development
work,
with
all
of
the
attendant
ups
and
downs.
ParaCrawl v7.1
Die
reale
Erfahrung
Augustinus
war
eine
andere:
Er
musste
lernen,
dass
Christsein
immerfort
ein
mühsamer
Wanderweg
ist
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen.
Augustine’s
actual
experience
was
a
different
one.
He
had
to
learn
that
being
a
Christian
is
always
a
difficult
journey
with
all
its
heights
and
depths.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
das
liest,
"DANKE
Mama"
für
all
die
Opfer
und
die
bedingungslose
Liebe
und
dafür,
dass
du
mit
mir
durch
alle
Höhen
und
Tiefen
gegangen
bist.
"THANK
YOU"
for
all
of
the
sacrifice
and
unconditional
love
and
for
riding
out
every
wave
with
me.
ParaCrawl v7.1
Palacio
zeigt
Augusts
Schul-
und
Familienalltag
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen
–
einen
Alltag,
in
dem
ein
ungewöhnlicher
Junge
Ungewöhnliches
leisten
muss,
um
dazuzugehören
und
so
normal
zu
sein
wie
seine
Umgebung.
Palacio
depicts
August's
everyday
school
and
family
life
with
all
of
its
highs
and
lows
–
an
everyday
existence
in
which
an
exceptional
boy
has
to
perform
just
as
exceptionally
to
fit
in,
to
be
as
normal
as
his
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Einen
Blick
zurück
auf
euer
ganz
persönliches
Jahr
2018
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen
könnt
ihr
zusammen
mit
den
Gorillas
werfen.
Take
a
look
back
at
your
personal
year
2018
with
all
its
ups
and
downs
together
with
the
Gorillas.
ParaCrawl v7.1
So
kann
man
die
"Bicycle
Revolution"
zu
guter
Letzt
auf
eine
ganz
einfache
Formel
bringen:
Johnny
La
Marama
feiert
mit
seinem
neuen
Album
das
Leben
selbst
mit
all
seinen
Höhen
und
Tiefen
und
bricht
vom
Boden
der
Tatsachen
auf
zur
Tour
de
Force
durch
die
Vorgärten
des
ganz
normalen
Wahnsinns.
In
the
end,
“Bicycle
Revolution”
can
be
reduced
to
a
very
simple
formula:
Johnny
La
Marama
celebrates
life
itself
with
his
new
album,
life
with
all
its
highs
and
lows.
Taking
off
from
down-to-earth,
he
performs
a
tour
de
force
through
the
front
lawns
of
perfectly
normal
madness.
ParaCrawl v7.1
Die
musikalische
Umsetzung
der
Story
mit
all
ihren
Höhen
und
Tiefen
steht
im
Vordergrund
und
das
vermögen
sie
exzellent.
The
musical
realization
of
this
conceptual
story
with
its
highs
and
lows
is
what
the
band
focuses
on
and
that
they
can
outstandingly.
ParaCrawl v7.1