Übersetzung für "Mein anteil" in Englisch

Also schätze ich, mein Anteil ist höher, als ein kaltes Schwimmbad!
NOW, I FIGURE MY CUT IS MORE THAN A COLD SWIM!
OpenSubtitles v2018

Und mein Anteil beträgt eine halbe Million Dollar?
You say my cut is half a million dollars?
OpenSubtitles v2018

Scheint, als wird mein Anteil glücklicherweise doch noch etwas wert sein.
It looks like my share of the money is luckily going to be worth something after all.
OpenSubtitles v2018

Mein Anteil an der Scheißmine waren 200 lumpige Dollar.
My share of the mine for 200 measly, stinking dollars.
OpenSubtitles v2018

Um welche Geschäfte ich mich kümmern soll und was mein Anteil ist.
What business you want me to handle, what parts of town and what my cut is.
OpenSubtitles v2018

Darum beträgt von heute an mein Anteil an deinem Gewinn 50 Prozent.
So from now on, my share of your profits is raised to half.
OpenSubtitles v2018

Ihr Anteil, mein Anteil, es wird keine Anteile geben.
Your share, my share, there aren't going to be any shares.
OpenSubtitles v2018

Mein Anteil wenn ich Ihr Geld wasche.
My cut... for washing your money.
OpenSubtitles v2018

Aber mein Anteil bleibt größenmäßig da, wo er ist.
But my take's gotta stay somewhere near where it is.
OpenSubtitles v2018

Mit Aktienoptionen beträgt mein Anteil an dem Label 25 %.
Now, with stock options, I hold on to a 25% stake in the label.
OpenSubtitles v2018

Also, warum sollte ich nicht mein Anteil?
So, why shouldn't I get my share?
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Vierzehntel Anteil an dem Schatz.
I took it as my 14th share of the treasure.
OpenSubtitles v2018

Mein Anteil daran... tut... tut mir echt leid.
For my part in it, I'm - - I'm really sorry.
OpenSubtitles v2018

Wie ich Ihrem Verlobten bereits erklärte, steht mein Anteil nicht zum Verkauf.
Well, as I explained to your fiance, my share is not for sale.
OpenSubtitles v2018

Mein Anteil an einem Geschäft, das ich gern vergessen würde.
My end of a business deal I'd just as soon forget.
OpenSubtitles v2018

Ein Teil von dem Geld ist mein Anteil.
Part of that is my money.
OpenSubtitles v2018

Die krieg ich, plus 250, mein Anteil.
Now I'm due that, plus 250 for my end.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Anteil an dem Geschäft.
That's my part of the business.
OpenSubtitles v2018

Mein Anteil löst die Hypotheken ab.
I'll take my share and pay off the mortgage against me.
OpenSubtitles v2018

Mein Anteil ging für Ades Diamanten drauf.
I laid out my take on the diamond for Ade.
OpenSubtitles v2018

Oh, das muss mein Anteil sein.
Oh, lookie! He must have left my share for me.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, mein Volk hätte Anteil daran.
I wish my people could share in it.
OpenSubtitles v2018

Pass bloß auf, dass mein Anteil nicht in deiner Tasche landet.
As long as I get my share don't wind up in your pocket.
OpenSubtitles v2018

Dürfte ich wissen, was mein Anteil ist?
May I ask what my share might be?
OpenSubtitles v2018

Mein Hotel-Anteil soll auf sie übertragen werden.
I want my ownership of the inn put in their name.
OpenSubtitles v2018

Es war mein Anteil, ich habe die Urkunde.
It was my share, I have the deed.
OpenSubtitles v2018

Also, wo ist mein Anteil am Einsatz?
So, where's my share of the stake?
OpenSubtitles v2018