Translation of "Mein anteil" in English
Also
schätze
ich,
mein
Anteil
ist
höher,
als
ein
kaltes
Schwimmbad!
NOW,
I
FIGURE
MY
CUT
IS
MORE
THAN
A
COLD
SWIM!
OpenSubtitles v2018
Und
mein
Anteil
beträgt
eine
halbe
Million
Dollar?
You
say
my
cut
is
half
a
million
dollars?
OpenSubtitles v2018
Scheint,
als
wird
mein
Anteil
glücklicherweise
doch
noch
etwas
wert
sein.
It
looks
like
my
share
of
the
money
is
luckily
going
to
be
worth
something
after
all.
OpenSubtitles v2018
Mein
Anteil
an
der
Scheißmine
waren
200
lumpige
Dollar.
My
share
of
the
mine
for
200
measly,
stinking
dollars.
OpenSubtitles v2018
Um
welche
Geschäfte
ich
mich
kümmern
soll
und
was
mein
Anteil
ist.
What
business
you
want
me
to
handle,
what
parts
of
town
and
what
my
cut
is.
OpenSubtitles v2018
Darum
beträgt
von
heute
an
mein
Anteil
an
deinem
Gewinn
50
Prozent.
So
from
now
on,
my
share
of
your
profits
is
raised
to
half.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Anteil,
mein
Anteil,
es
wird
keine
Anteile
geben.
Your
share,
my
share,
there
aren't
going
to
be
any
shares.
OpenSubtitles v2018
Mein
Anteil
wenn
ich
Ihr
Geld
wasche.
My
cut...
for
washing
your
money.
OpenSubtitles v2018
Aber
mein
Anteil
bleibt
größenmäßig
da,
wo
er
ist.
But
my
take's
gotta
stay
somewhere
near
where
it
is.
OpenSubtitles v2018
Mit
Aktienoptionen
beträgt
mein
Anteil
an
dem
Label
25
%.
Now,
with
stock
options,
I
hold
on
to
a
25%
stake
in
the
label.
OpenSubtitles v2018
Also,
warum
sollte
ich
nicht
mein
Anteil?
So,
why
shouldn't
I
get
my
share?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Vierzehntel
Anteil
an
dem
Schatz.
I
took
it
as
my
14th
share
of
the
treasure.
OpenSubtitles v2018
Mein
Anteil
daran...
tut...
tut
mir
echt
leid.
For
my
part
in
it,
I'm
-
-
I'm
really
sorry.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
Ihrem
Verlobten
bereits
erklärte,
steht
mein
Anteil
nicht
zum
Verkauf.
Well,
as
I
explained
to
your
fiance,
my
share
is
not
for
sale.
OpenSubtitles v2018
Mein
Anteil
an
einem
Geschäft,
das
ich
gern
vergessen
würde.
My
end
of
a
business
deal
I'd
just
as
soon
forget.
OpenSubtitles v2018
Ein
Teil
von
dem
Geld
ist
mein
Anteil.
Part
of
that
is
my
money.
OpenSubtitles v2018
Die
krieg
ich,
plus
250,
mein
Anteil.
Now
I'm
due
that,
plus
250
for
my
end.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Anteil
an
dem
Geschäft.
That's
my
part
of
the
business.
OpenSubtitles v2018
Mein
Anteil
löst
die
Hypotheken
ab.
I'll
take
my
share
and
pay
off
the
mortgage
against
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Anteil
ging
für
Ades
Diamanten
drauf.
I
laid
out
my
take
on
the
diamond
for
Ade.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
muss
mein
Anteil
sein.
Oh,
lookie!
He
must
have
left
my
share
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
mein
Volk
hätte
Anteil
daran.
I
wish
my
people
could
share
in
it.
OpenSubtitles v2018
Pass
bloß
auf,
dass
mein
Anteil
nicht
in
deiner
Tasche
landet.
As
long
as
I
get
my
share
don't
wind
up
in
your
pocket.
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
wissen,
was
mein
Anteil
ist?
May
I
ask
what
my
share
might
be?
OpenSubtitles v2018
Mein
Hotel-Anteil
soll
auf
sie
übertragen
werden.
I
want
my
ownership
of
the
inn
put
in
their
name.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mein
Anteil,
ich
habe
die
Urkunde.
It
was
my
share,
I
have
the
deed.
OpenSubtitles v2018
Also,
wo
ist
mein
Anteil
am
Einsatz?
So,
where's
my
share
of
the
stake?
OpenSubtitles v2018