Übersetzung für "Mehrere zehn milliarden" in Englisch

Die erforderlichen Gesamtinvestitionen betragen daher wahrscheinlich mehrere zehn Milliarden Euro im Jahr.
Therefore the total investment needed is likely to be several tens of billions each year.
TildeMODEL v2018

Experten zufolge stehen mehrere zehn Milliarden Euro auf dem Spiel.
According to experts, several tens of billions of euros are at stake.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig beträgt das Handelsdefizit gegenüber Europa mehrere zehn Milliarden Euro, eine Situation, die sich alljährlich verschärft und nicht der Logik des Freihandels entspricht, sondern Armut und Unruhe schafft.
At the same time, the trade imbalance in favour of Europe stands at several tens of billions of euros. This situation is getting worse each year; it does not correspond to a free trade philosophy, it is the source of growing impoverishment and it is a factor leading to unrest.
Europarl v8

Syriza bot der europäischen Bourgeoisie die Möglichkeit, ihre Politik der Austerität fortzusetzen und mehrere zehn Milliarden Euro aus der verarmten arbeitenden Bevölkerung herauszupressen.
Syriza offered the European bourgeoisie the opportunity to continue its austerity policies and extract tens of billions of euros from millions of impoverished working people.
ParaCrawl v7.1

Auf der Erde durchqueren in jeder Sekunde mehrere zehn Milliarden davon eine Fläche von der Größe eines Daumennagels.
On earth in every second several ten billion of them traverse an area of the size of a thumbnail.
ParaCrawl v7.1

Überall, von den USA bis nach China, müssen die Regierungen die Tierhaltungsbetriebe subventionieren, indem sie ihnen jedes Jahr mindestens mehrere zehn Milliarden US-Dollar zahlen!
Everywhere, from the US to China, the government has to subsidize animal farmers by paying them at least tens of billions of US dollars every year!
ParaCrawl v7.1

Sie erlaubte der Finanzelite Griechenlands, uneingeschränkt die Wirtschaft zu plündern, indem sie in den Monaten nach der Wahl von Syriza mehrere zehn Milliarden Euro außer Landes schafften.
It allowed Greece's financial elite unrestricted ability to loot the economy, sending tens of billions of euros out of the country in the months following Syriza's election.
ParaCrawl v7.1

Er sagte, dass diese gefälschten Waren eine Kategorie von High Flow auf der Homepage von betuchten Sammlern ist, wurde dieser Unternehmer über Nacht reich oder für Investitionen oder für die Schaufensterdekoration, "arty", glaubt er, kann David Jian Lou, Millionen von dem Markt kaufen Dollar zu verbringen mehrere hundert tausend Dinge zu kaufen, oder sogar mehrere zehn Milliarden Yuan möchte auch Hunderttausende Dinge zu kaufen, zu verbringen.
He said that these fake goods is a category of high flow to the home of wealthy collectors, these entrepreneurs became rich overnight or for investment or for window-dressing, "arty", believes he can buy a David Jian Lou, millions of the market dollars to spend several hundred thousand things to buy, tens of millions or even billions of things would also like to spend hundreds of thousands to buy.
ParaCrawl v7.1

Nur die Einrichtung der Zweigstellen, der sich auf ministerialer Ebene befindenden CBRC, in den rund 320 Städten, in denen die Zentralbank eine Zweigstelle besitzt, könnte leicht mehrere zehn Milliarden Yuan an Aufwendungen für Unterkunft, Personal und Ausrüstung kosten, schätzt Wang. Außerdem mache eine solche Trennung die Koordination zwischen der Zentralbank und der CBRC, die zur Zeit intra-ministeriell laufe, viel komplizierter, wenn es z.B. zu der Insolvenz einer Bank komme.
Merely establishing branches for the ministerial-level CBRC in some 320 cities where the central bank has a prefectural office, Wang estimates, could easily cost tens of billions of yuan in expenditure for things like housing, personnel and equipment.
ParaCrawl v7.1

Allein in den Ausbau unseres EQ-Fahrzeugportfolios investieren wir mehr als zehn Milliarden Euro.
We are investing more than ten billion euros in the expansion of our EQ vehicle portfolio alone.
ParaCrawl v7.1

In absehbarer Zeit werden mehr als zehn Milliarden Menschen auf der Erde leben.
In the foreseeable future, more than ten billion people will live on Earth.
ParaCrawl v7.1

Seit 1995 hat Bosch mehr als zehn Milliarden MEMS-Sensoren hergestellt.
Since 1995, Bosch has produced more than ten billion of them.
ParaCrawl v7.1

In Orvonton stehen gegenwärtig mehr als zehn Milliarden dieser gewandten Verwalter im Dienst.
There are now commissioned in Orvonton more than ten billion of these skillful administrators.
ParaCrawl v7.1

Mehr als zehn Milliarden Kubikmeter Schmutzwasser fließen jährlich durch Deutschlands Kanalisation.
More than ten billion cubic meters of wastewater run through the German sewer system every year.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sollen mehr als zehn Milliarden Euro in Dividenden und Aktienrückkäufe fließen.
A total of more than EUR ten billion is to be paid in dividends and share buy-backs.
ParaCrawl v7.1

Seit März hat er Aktien im Wert von mehr als zehn Milliarden Dollar aufgekauft.
Since March, he has bought up shares totalling more than ten billion dollars.
WMT-News v2019

Seit 2012 hat die KED mehr als zehn Milliarden Dollar Eigenkapital in Kapitalanlagen investiert.
Since 2012, KED has invested more than $10 billion of equity in principal investments.
ParaCrawl v7.1

Die Erreichung eines neuen Umsatzrekords mit mehr als zehn Milliarden Euro erscheint sehr wahrscheinlich.
It seems very likely that we will achieve a new sales record by generating more than ten billion euros.
ParaCrawl v7.1

In den Bilanzen stellen wir fest, dass der Streit um einige Euro ganz belanglos ist, wenn von den Mitteln Milliarden, die sogar mehr als zehn Milliarden Euro jährlich betragen, nicht abgerufen werden.
In the financial statements we state that arguments over a few euros are totally superfluous when there are billions in outstanding appropriations, easily exceeding as much as EUR 10 billion every year.
Europarl v8

Italiens größte Bank UniCredit (die besser aufgestellt ist als die MPS) könnte sich schwer tun, die mehr als zehn Milliarden Euro aufzubringen, um die sie sich derzeit bemüht.
Italy’s largest bank, UniCredit, which is better positioned than MPS, could struggle to raise the more than €10 billion that it is seeking.
News-Commentary v14

Infolgedessen wurde das GSM für die europäischen Gerätehersteller zu einem wesentlichen Exporterfolg, der mit mehreren zehn Milliarden ECU beziffert wird und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in dieser Branche führte.
As a result GSM has been a major export success valued at several tens of billions of ECU for European equipment manufacturers and has stimulated employment in that sector.
TildeMODEL v2018

Studien zeigen, dass eine größere Verfügbarkeit öffentlicher Daten der Wirtschaft einen Schub im Umfang von EU-weit mehreren zehn Milliarden Euro geben könnte.
Studies show that wider availability of public data could boost economic activity by tens of billions of euros per year across the EU.
TildeMODEL v2018

Seine Investition über mehr als zehn Milliarden Dollar in IBM stützte den Aktienkurs des Traditionskonzerns und ließ ihn gegen den Trend im Handelsverlauf zunächst knapp ein Prozent höher notieren.
His investment of more than ten billion dollars in IBM boosted the veteran company's share price by almost one percent against the trend during the course of trading.
WMT-News v2019

Dieser Sommer trug zum frühzeitigen Tod von 35 000 Europäern in den ersten beiden Augustwochen bei, löste großflächige Waldbrände aus und verursachte in der Landwirtschaft Verluste von mehr als zehn Milliarden Euro.
The scorching summer of 2003 contributed to the premature deaths of 350,00 Europeans in the first two weeks of August, set off large-scale forest fires and caused agricultural losses of more than € 10 billion.
EUbookshop v2

Das waren bereits mehr als die zehn Milliarden Scheine, die überhaupt in Umlauf gebracht werden müssen, und etwas über 75 Prozent der bis Ende 2001 zu druckenden Gesamtmenge.
This was more than the 10 billion notes which have to be put into circulation and slightly more than 75% of the total quantity to be produced by the end of 2001.
EUbookshop v2

So entstand im Gesundheitssektor durch den Aufkauf von HCA-Hospital Corporation of America durch Columbia Healthcare Corporation ein Gigant im Bereich stationäre Gesundheitsbetreuung mit einem Umsatz von mehr als zehn Milliarden Dollar.
In the health sector, first of all, the purchase of HCA-Hospital Corporation of America by Columbia Health care Corporation creates a giant in hospital care which will have annual revenue exceeding USD 10 billion.
EUbookshop v2

Daher investieren wir in den Ausbau unseres EQ Fahrzeugportfolios mehr als zehn Milliarden Euro, und ebenso massiv in die Batterietechnologie sowie in die Ladeinfrastruktur.
We are therefore investing more than ten billion euros in the expansion of our EQ model portfolio, and more than one billion euros in global battery production.
ParaCrawl v7.1

Die Umfrage wurde Mitte Januar unter 548 Firmenmitgliedern des VDR durchgeführt, die zusammengenommen einen Gesamtumsatz im Geschäftsreisebereich von jährlich mehr als zehn Milliarden Euro generieren.
The survey took place in the middle of January and was conducted among 548 member companies of VDR, which together generate a total of more than ten billion euros in business revenues annually.
ParaCrawl v7.1

Die "Millennium-Simulation" benutzte mehr als zehn Milliarden fiktive Teilchen, die jeweils eine Masse von etwa einer Milliarde Sonnen repräsentierten, um die Entwicklung der Materieverteilung in einer würfelförmigen Region des Universums mit einer Kantenlänge von mehr als zwei Milliarden Lichtjahren zu verfolgen.
This "Millennium Run" used more than 10 billion particles to trace the evolution of the matter distribution in a cubic region of the Universe over 2 billion light-years on a side.
ParaCrawl v7.1

Der zur Kölner REWE Group gehörende Discounter PENNY ist mit einem Umsatz von mehr als zehn Milliarden Euro einer der führenden Discounter in Europa.
The discounter PENNY belonging to the REWE Group based in Cologne, is a leading discounter in Europe with a turnover of more than ten billion euros.
ParaCrawl v7.1