Übersetzung für "Medizinische nachsorge" in Englisch
Es
wird
eine
medizinische
Nachsorge
in
einem
spezialisierten
Umfeld
empfohlen.
Medical
follow-up
in
a
specialised
environment
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Die
medizinische
Nachsorge
erfolgt
in
enger
Zusammenarbeit
durch
die
Gynäkologen
und
Onkologen.
Monitoring
Medical
monitoring
is
provided
by
gynaecologists
and
oncologists
working
in
close
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
nun
gemeinsam
mit
Frau
Stihler
alle
Mitgliedstaaten
auf,
ein
nationales
Register
einzuführen,
in
dem
festgehalten
wird,
wie
die
medizinische
Nachsorge
sichergestellt
ist
und
wie
sie
in
Anspruch
genommen
wird.
Together
with
Mrs
Stihler,
we
now
call
on
all
of
the
Member
States
to
introduce
a
national
register
including
information
about
how
medical
aftercare
is
provided
and
how
it
is
taken
up.
Europarl v8
Ursache
sind
vielmehr
der
nicht
fachgerechte
Einsatz
des
Implantats,
der
nicht
automatisch
nach
ein
paar
Jahren
erfolgende
Austausch
des
Produkts
sowie
die
nach
wie
vor
fehlende,
regelmäßige
medizinische
Nachsorge,
ganz
zu
schweigen
davon,
dass
die
Frauen
vor
dem
Eingriff
noch
immer
nicht
umfassend
über
eventuelle
Risiken
informiert
werden,
die
von
Fall
zu
Fall
unterschiedlich
sind.
The
causes
are
more
usually
the
implants
not
being
fitted
by
specialists,
the
device
not
being
replaced
automatically
after
a
few
years
and
the
continuing
lack
of
regular
medical
aftercare,
not
to
mention
the
fact
that
women
are
still
not
fully
informed
about
the
potential
risks,
which
vary
from
case
to
case,
before
the
operation.
Europarl v8
Daher
sind
die
Netze
von
interdisziplinären
Behandlungszentren,
die
den
Frauen
eine
medizinische
Nachsorge
sowie
psychologische
und
soziale
Begleitung
anbieten,
von
grundlegender
Bedeutung.
That
being
the
case,
networks
of
multidisciplinary
treatment
centres
offering
women
medical
care
and
psychological
and
social
advice
are
utterly
fundamental
to
the
plan.
Europarl v8
Nach
einer
sorgfältigen
Einweisung
in
die
korrekte
Injektionstechnik
können
die
Patienten
oder
ihre
Betreuungspersonen
Ilaris
selbst
verabreichen,
sofern
der
Arzt
dies
für
angebracht
hält
und
gegebenenfalls
eine
medizinische
Nachsorge
erfolgt
(siehe
Abschnitt
6.6).
After
proper
training
in
the
correct
injection
technique,
patients
or
their
caregivers
may
inject
Ilaris
if
the
physician
determines
that
it
is
appropriate
and
with
medical
follow-up
as
necessary
(see
section
6.6).
ELRC_2682 v1
Das
Heimatland
ist
verpflichtet
sicherzustellen,
dass
die
medizinische
Nachsorge
die
gleiche
Qualität
hat,
ungeachtet
dessen,
wo
in
der
EU
die
Behandlung
stattgefunden
hat.
Your
home
country
has
an
obligation
to
ensure
that
the
medical
follow-up
is
of
the
same
quality
regardless
of
where
in
the
EU
the
treatment
took
place.
TildeMODEL v2018
Das
Heimatland
stellt
sicher,
dass
die
medizinische
Nachsorge
die
gleiche
Qualität
hat,
ungeachtet
dessen,
wo
in
der
EU
die
Behandlung
stattgefunden
hat.
The
home
country
will
ensure
the
medical
follow-up
is
of
the
same
quality
regardless
of
where
in
the
EU
the
treatment
took
place.
TildeMODEL v2018
Die
während
der
Revolution
verwundeten
Demonstranten
haben
noch
immer
keine
entsprechende
medizinische
Behandlung
und
Nachsorge
von
der
Regierung
erhalten.
The
protesters
injured
during
the
revolution
have
yet
to
receive
adequate
treatment
or
care
from
the
government.
GlobalVoices v2018q4
Fast
alle
diese
Todesfälle
und
Verletzungen
könnten
verhindert
werden,
so
die
WHO,
wenn
der
Bedarf
an
sexueller
Aufklärung
und
Information
über
Familienplanung
und
Verhütung
gedeckt
und
sichere,
legal
induzierte
Abtreibungen
angeboten
würden,
sowie
medizinische
Nachsorge
zur
Verhinderung
oder
Behandlung
von
Komplikationen.
Almost
all
of
these
deaths
and
injuries
could
be
prevented,
the
WHO
says,
by
meeting
the
need
for
sex
education
and
information
about
family
planning
and
contraception,
and
by
providing
safe,
legal
induced
abortion,
as
well
as
follow-up
care
to
prevent
or
treat
medical
complications.
News-Commentary v14
Das
Konzept
soll
die
Themen
Ernährung
und
Sport
sowie
psychosoziale
Aspekte
beinhalten
und
die
medizinische
Nachsorge
durch
Hämatologen
und
Onkologen
der
Kinderheilkunde
und
Erwachsenenmedizin
ergänzen.
The
concept
will
highlight
nutrition
and
sport
as
well
as
psychosocial
aspects
and
complement
medical
aftercare
by
oncologists
and
haematologists
in
paediatrics
and
medicine.
ParaCrawl v7.1
Denr
lebenden
Spendern
und
dern
Empfängern
werden
ist
eine
geeignete
medizinische
Nachsorge
nach
der
Transplantation
angemessen
medizinisch
betreutanzubieten.
Appropriate
medical
follow-up
shall
be
offered
to
living
donors
and
recipients
after
transplantation.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
Geldmittel
wird
ebenfalls
sichergestellt,
dass
jene
Migrantinnen
und
Migranten,
die
mit
HIV,
Hepatitis
C
und
Tuberkulose
infiziert
sind,
sowie
Schwangere
geeignete
medizinische
Betreuung
und
Nachsorge
erhalten.
The
funds
will
also
ensure
that
migrant
patients
infected
with
HIV,
hepatitis
C
and
tuberculosis,
and
also
pregnant
women
receive
appropriate
medical
assistance
and
follow-up
care.
ParaCrawl v7.1
Ausschließlich
durch
Spenden
fördert
sie
zahlreiche
Projekte
in
den
Bereichen
Prävention,
Früherkennung,
Diagnose,
Therapie,
medizinische
Nachsorge
und
psychosoziale
Versorgung.
Financed
only
by
fundraising,
it
supports
various
projects
in
prevention,
early
detection,
diagnosis,
therapy,
medical
follow-ups
and
psycho-social
care.
ParaCrawl v7.1
Nur
durch
die
regelmäßige,
medizinisch
notwendige
Nachsorge
ist
ein
Langzeiterfolg
der
durchgeführten
Behandlungen
gewährleistet.
Only
regular,
medically
necessary
follow-up
care
can
guarantee
the
long-term
success
of
any
treatment
that
has
been
performed.
ParaCrawl v7.1
Im
Interesse
des
Wohls
der
Patientinnen
und
ihrer
medizinischen
Nachsorge
verteidige
ich
also
die
Idee
der
Einrichtung
nationaler
und
europäischer
Register,
in
denen
die
Daten
und
die
Informationen
in
diesem
Bereich
zentral
erfasst
werden.
For
the
well-being
of
patients
and
the
medical
follow-up
they
require,
I
would
therefore
defend
the
idea
of
setting
up
national
and
European
registers
and
of
centralising
data
and
other
information
in
this
field.
Europarl v8
Neben
der
stark
ausgeprägten
Interdisziplinarität
wurde
gerade
das
Fehlen
einer
medizinischen
Fakultät
als
Vorteil
angesehen,
um
ohne
die
Verengung
auf
kurative
Medizin
die
Schwächen
und
Verbesserungsmöglichkeiten
der
medizinischen
Vor-
und
Nachsorge
in
den
Blick
nehmen
zu
können.
In
addition
to
the
emphasis
on
interdisciplinarity,
the
absence
of
a
medical
faculty
at
the
University
was
actually
seen
as
an
advantage.
Without
narrowing
it
down
to
curative
medicine,
the
Faculty
could
focus
on
the
shortcomings
and
potential
improvements
of
preventative
medicine
and
aftercare.
ParaCrawl v7.1