Übersetzung für "Marktbeherrschende unternehmen" in Englisch

Marktbeherrschende Unternehmen unterliegen der Mißbrauchsaufsicht und dem Diskriminierungsverbot.
Dominant firms are supervised to prevent abuse and are not allowed to discriminate.
EUbookshop v2

Sie befreit marktbeherrschende Unternehmen nicht von ihrer Verpflichtung, Artikel 86 zu beachten.
But that did not discharge undertakings in a dominant position from the obligation to comply with Article 86.
EUbookshop v2

Zur Abhilfe sollte für marktbeherrschende Unternehmen eine Anzeigepflicht gegenüber der BNetzA eingeführt werden.
We recommend that dominant operators should be required to disclose all price agreements to the regulator.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt für die Nutzung und Lizenzierung durch marktbeherrschende wie durch nicht marktbeherrschende Unternehmen.
This is true both for the exploitation and licensing by dominant and non-dominant companies.
TildeMODEL v2018

Nach den EU-Kartellvorschriften drfen marktbeherrschende Unternehmen nur dann Beschrnkungen auferlegen, wenn diese objektiv gerechtfertigt sind.
EU antitrust rules allow dominant companies to put in place restrictions only when they are objectively justified.
TildeMODEL v2018

Das wäre eine diskriminierende Preispolitik, die ebenfalls für marktbeherrschende Unternehmen grundsätzlich unzulässig ist.
This would be discriminatory pricing, which is also unlawful in principle for a dominant company.
TildeMODEL v2018

Wie bereits gesagt, können die Kartellbehörden gegen auf marktbeherrschende Unternehmen zurückzuführende Wettbewerbsbeschränkungen vorgehen.
In the preparatory work to the Monopolies Supervision Act, the legislators stated that intervention against a firm's normal free right to determine with whom it will do business shall be made only when justified by weighty grounds.
EUbookshop v2

Das ist eine notwendige, aber nicht ausreichende Maßnahme, da wir uns alle der Möglichkeiten bewusst sind, mit denen marktbeherrschende Unternehmen Druck ausüben können.
This is a necessary, but not sufficient measure, as we are all aware of the ways in which dominant companies can exercise pressure.
Europarl v8

Am 3. Dezember veröffentlichte die Kommission Erläuterungen zu ihren Prioritäten bei der Anwendung von Artikel 82 des EG-Vertrags auf Fälle von Behinderungsmissbrauch durch marktbeherrschende Unternehmen.
On 3 December, the Commission issued Guidance on enforcement priorities when dealing with abusive exclusionary conduct by dominant undertakings.
TildeMODEL v2018

Das Kartellrecht hindert ferner marktbeherrschende Unternehmen daran, wettbewerbswidrige Geschäftspraktiken (z.B. Ausschluss von Wettbewerbern) aufzunehmen, um ihre Marktstellung aufrechtzuerhalten oder auszubauen und damit ihre Stellung zu missbrauchen.
Antitrust enforcement also prevents dominant firms from abusing their position by engaging in anti-competitive business practices (e.g. exclusion of competitors) so as to maintain or enhance their position in the marketplace.
TildeMODEL v2018

Allerdings könnten – vor allem bei Bestehen externer Netzeffekte – marktbeherrschende Unternehmen versuchen, eigene proprietäre Standards durchzusetzen, um die Verbraucher an ihre Produkte zu binden oder sehr hohe Lizenzzahlungen von anderen Marktteilnehmern zu erlangen, wodurch letztlich die Innovation gebremst und der Markteintritt neuer Akteure verhindert wird.
However, and this is particularly relevant in the presence of network externalities, dominant players may try to use proprietary standards to lock consumers into their products or to extract very high royalties from market players, ultimately slowing innovation and foreclosing market entry by new players.
TildeMODEL v2018

Bei den Missbrauchsformen wird im Allgemeinen zwischen Verdrängungsmissbrauch, bei dem andere Wettbewerber vom Markt verdrängt werden, und Ausbeutungsmissbrauch, bei dem das marktbeherrschende Unternehmen seine Marktkraft ausnutzt, indem zum Beispiel überhöhte Preise in Anwendung gebracht werden, unterschieden.
Abuses are commonly divided into exclusionary abuses, which exclude competitors from the market, and exploitative abuses, where the dominant company exploits its market power by – for example – charging excessive prices.
TildeMODEL v2018

Das Konzentrationsproblem wird in den Fällen verschlimmert, in denen marktbeherrschende Unternehmen nicht dazu verpflichtet sind, anderen Marktteilnehmern Informationen offen zu legen.
The problem of concentration is made worse where dominant companies are not required to reveal information to other market participants.
TildeMODEL v2018

Das marktbeherrschende Unternehmen erhält gerade einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag, der sich auf rund 90 %25 des Hoheitsgebiets erstreckt und angeblich auch Hochgeschwindigkeitsverkehr einschließt, so dass für diesen Teil des Marktes ein Wettbewerb praktisch ausgeschlossen ist.
The incumbent company is currently awarded a public service contract covering about 90 %25 of the territory and allegedly also including high-speed services, which de facto eliminates the possibility for competition on this part of the market.
TildeMODEL v2018

Die Wahrscheinlichkeit einer wettbewerbswidrigen Marktabschottung aufgrund von Vereinbarungen mit Markenzwang steigt, wenn marktbeherrschende Unternehmen beteiligt sind.
Single branding obligations are more likely to result in anti-competitive foreclosure when entered into by dominant companies.
TildeMODEL v2018

Größenvorteile machen es wenig wahrscheinlich, dass Wettbewerber in den Markt eintreten oder sich auf dem betreffenden Markt behaupten können, wenn das marktbeherrschende Unternehmen sie von einem wesentlichen Teil des relevanten Marktes ausschließt.
Economies of scale mean that competitors are less likely to enter or stay in the market if the dominant undertaking forecloses a significant part of the relevant market.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit den Begriffen: "marktbeherrschende Stellung" eines einzigen Unter­nehmens, "marktbeherrschende Stellung mehrerer Unternehmen gemeinsam", Gründung oder Stärkung von Duopolen oder Oligopolen müssen die vom Ausschuß bereits geäußerten Empfehlungen bezüglich einer vorsichtigeren Vorgehensweise zur Vermeidung unnötiger oder gefährlicher - und von der Kommission vielleicht gar nicht beabsichtigter - Konditionierungen des Marktes in Erinnerung gerufen und erneut bekräftigt werden.
The Committee would here reiterate its earlier calls for a more cautious approach to: dominant positions held by single firms; dominant positions held jointly by a number of firms; and creation or strengthening of duopolies and oligopolies.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall muss wird das marktbeherrschende Unternehmen im Allgemeinen nachweisen müssen, dass mit hinreichender Wahrscheinlichkeit und auf der Grundlage nachprüfbarer Beweise die folgenden Voraussetzungen kumulativ erfüllt sind22:
In this context, the dominant undertaking will generally be expected to demonstrate, with a sufficient degree of probability, and on the basis of verifiable evidence, that the following cumulative conditions are fulfilled22:
TildeMODEL v2018

Die Erläuterungen bilden den analytischen Rahmen für die Kommission bei der Entscheidung, ob ein Behinderungsmissbrauch durch marktbeherrschende Unternehmen wahrscheinlich die Verbraucher schädigt.
The Guidance establishes the analytical framework that the Commission will use to determine whether the exclusionary conduct of a dominant undertaking is likely to result in consumer harm.
TildeMODEL v2018

Die Erläuterungen der Kommission zu den Prioritäten der Kommission bei der Anwendung von Artikel 82 des EG-Vertrags auf Fälle von Behinderungsmissbrauch durch marktbeherrschende Unternehmen wurde im Amtsblatt (ABl.) vom 24. Februar76 veröffentlicht.
The Commission's Guidance on its enforcement priorities in applying Article 82 EC to abusive exclusionary conduct by dominant undertakings was published in the Official Journal (OJ) on 24 February76.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet nicht, dass die Kommission nur eingreifen wird, wenn zu erwarten ist, dass das marktbeherrschende Unternehmen seine Preise über das Niveau hinaus erhöhen kann, das vor Anwendung der Kampfpreise auf dem Markt herrschte.
This does not mean that the Commission will only intervene if the dominant undertaking would be likely to be able to increase its prices above the level persisting in the market before the conduct.
TildeMODEL v2018