Übersetzung für "Mann der kirche" in Englisch

Spurgeon nannte ihn den "besten Mann der Kirche Englands".
The restoration of Stradbroke church was due to his initiative.
Wikipedia v1.0

War dieser Mann ein Gegner der Kirche?
Was this man an enemy of the church?
Tatoeba v2021-03-10

So sollte ein Mann der Kirche aber nicht reden.
That's no way for a man of the cloth to talk.
OpenSubtitles v2018

Ein junger Mann, der in die Kirche geht.
Church going young man.
OpenSubtitles v2018

Wenn meine Mom wüsste, dass ich einen Mann der Kirche beschimpfte...
My mama would have my hide if she knew I was mouthing off to a man of the cloth.
OpenSubtitles v2018

Als Mann der Kirche bin ich unbestechlich.
I'm a man of the Church. I cannot be bribed.
OpenSubtitles v2018

Aber wozu braucht ein Mann der Kirche denn Waffen?
But what does a man of the cloth need weapons for?
OpenSubtitles v2018

Ein Mann, der die Kirche herausfordert, für seinen eigenen Kreuzzug!
A man who would defy the Church, for his own selfish crusade!
OpenSubtitles v2018

Monsignor Orelas, dieser Mann hat der Kirche große Dienste erwiesen.
Monsignor Orelas, this man has been of great service to the Church.
OpenSubtitles v2018

Das als Mann der Kirche zu schreiben...
A man of the Church...
OpenSubtitles v2018

Mann, das hat der Kirche echt gefehlt.
Man, this is what church has been missing.
OpenSubtitles v2018

Sie traf den Mann vielleicht in der Kirche und wollte ihm helfen.
She might've met that man at a church group. She might have been trying to help him.
OpenSubtitles v2018

Der Mann aus der Kirche, in die Anna ging, hieß ...
This guy you met at Anna's church. Where is he?
OpenSubtitles v2018

Der Mann in der Kirche trug eine Perücke.
I think the man at the church wore a wig.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein Mann der Kirche, Monsieur...
You are of the church, Monsieur...?
OpenSubtitles v2018

Er war ein religiöser Mann, der regelmäßig die Kirche besuchte.
He was a religious man who regularly visited the church.
WikiMatrix v1

Warum begibt sich ein Mann der Kirche auf die Suche nach der Quelle?
What's a man of the cloth doing on the quest for the Source?
OpenSubtitles v2018

Dieser verrückte alte Mann in der Kirche hatte recht.
That crazy old man in church was right.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Mann der Kirche!
He's a man of the church.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade einen Mann der Kirche in Scheiße ersäuft!
I just drowned a man of the cloth in crap!
OpenSubtitles v2018

Ihr seid ein Mann der Kirche?
You're a man of the cloth, I believe?
OpenSubtitles v2018

Aber er darf als wieder verheirateter Mann ein Mitglied der Kirche sein.
But he may be member of the church as remarried.
ParaCrawl v7.1

Sie veranstalten Hochzeiten zwischen Mann und Mann in der offenen Kirche.
They are performing the marriage ceremony between man to man in the open church.
ParaCrawl v7.1

Weil er Christus gehört, ist Franziskus auch ein Mann der Kirche.
Exactly because he is of Christ, Francis is also a man of the Church.
ParaCrawl v7.1

Ein Mann in der Kirche, der abseits sitzt.
A man at church, seated apart from the rest.
ParaCrawl v7.1

Er war ein Mann der die Kirche zur Sünde veranlaßte.
He was a man who caused the church to sin.
ParaCrawl v7.1

Kunigunde war im lutherischen Glauben erzogen worden, während ihr Mann der katholischen Kirche angehörte.
Kunigunde had been raised in the Lutheran faith, while her husband belonged to the Catholic church.
Wikipedia v1.0