Übersetzung für "Mangelhafte verpackung" in Englisch
Eines
der
Grundprobleme
der
Ladungssicherung
ist
die
mangelhafte
Verpackung.
One
of
the
fundamental
problems
in
the
field
of
load-securing
is
inadequate
packaging.
ParaCrawl v7.1
In
den
Fällen,
in
denen
im
Hinblick
auf
das
Versandgut
von
uns
eine
Sonderverpackung
für
erforderlich
gehalten
wird,
diese
aber
vom
Abnehmer
abgelehnt
wird,
kann
im
Schadensfall
der
Einwand
"mangelhafte
Verpackung"
von
Seiten
des
Bestellers
nicht
geltend
gemacht
werden.
In
the
cases
in
which
a
special
packaging
is
considered
necessary
by
us
with
a
view
to
the
dispatch
commodities,
but
the
latter
is
rejected
by
Customer,
the
defence
of
"insufficient
packaging"
cannot
be
claimed
by
Orderer
in
the
event
of
damage.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
Einwegverpackung
mehrfach
benutzt,
kann
es
im
Schadenfall
zu
Problemen
kommen,
da
es
sich
um
mangelhafte
Verpackung
aufgrund
von
Mehrfachnutzung
handelt.
If
a
disposable
package
is
reused,
problems
may
occur
in
the
event
of
loss
as
the
packaging
would
be
considered
not
adequate
due
to
the
repeated
use.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
verhindern,
dass
schrumpffähige
Deckelfolien
durch
die
auftretenden
Zugkräfte
die
Verpackung
selbst
unkontrolliert
zusammenziehen
und
somit
eine
optisch
mangelhafte
Verpackung
erzeugen,
gilt
es
die
geformte
Packungsmulde
so
auszugestalten,
dass
sich
die
Verpackung
nicht
zusammenziehen
kann.
To
prevent
shrinkable
lid
foils
from
contracting
the
package
itself
in
an
uncontrolled
manner
and
from
thus
producing
an
optically
imperfect
package
due
to
the
occurring
tensile
loads,
the
formed
package
tray
must
be
designed
such
that
the
package
cannot
contract.
EuroPat v2
Schön
zu
sehen
ist,
trotz
aller
Ladungssicherungsmängel,
dass
die
mangelhafte
Verpackung
bzw.
nicht
vorhandene
Bebänderung
in
Längsrichtung
einen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Ladungssicherung
hat.
It
is
clear
to
see
that,
despite
all
the
other
inadequacies
in
the
load
securing,
the
inadequate
packaging
and
missing
longitudinal
strapping
had
a
huge
influence
on
the
securing
of
this
load.
ParaCrawl v7.1
Oft
verderben
Nahrungsmittel
unter
anderem
durch
mangelhafte
oder
fehlende
Verpackung
für
Transport
und
Lagerung,
bevor
sie
den
Konsumenten
erreichen.
Food
often
spoils
due
to
the
lack
or
inadequacy
of
packaging
for
transport
and
storage
before
it
reaches
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Bei
Schäden
durch
unsachgemäße
Bedienung
oder
mangelhafte
Verpackung
bei
der
Rücksendung
behalten
wir
uns
vor,
Ersatzansprüche
geltend
zu
machen.
In
case
of
damages
due
to
inappropriate
handling
or
defective
packaging
at
the
return,
we
reserve
the
right
to
assert
claims
for
compensation.
ParaCrawl v7.1
Für
Beschädigungen
in
Folge
mangelhafter
Verpackung
haftet
der
Lieferant.
The
Supplier
is
liable
for
damage
resulting
from
defective
packaging.
ParaCrawl v7.1
Für
Beschädigungen
infolge
mangelhafter
Verpackung
haftet
der
Auftragnehmer.
The
Supplier
is
liable
for
any
damage
that
results
from
defective
packaging.
ParaCrawl v7.1
Beanstandungen
betreffend
mangelhafter
oder
beschädigter
Verpackung
sowie
teilweise
fehlender
Warensendung
sind
unverzüglich
nach
Eingang
anzumelden.
Complaints
regarding
damaged
or
defective
packaging
as
well
as
a
partially
missing
goods
consignment
must
be
reported
immediately
upon
receipt.
ParaCrawl v7.1
Für
Beschädigungen
oder
Verluste
der
Ware
wegen
mangelhafter
oder
unzutreffender
Verpackung
tragt
der
Lieferant
die
Verantwortung.
The
Supplier
shall
be
liable
for
any
damage
or
loss
of
goods
due
to
deficient
or
inadequate
packaging.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpackung
wird
visuell
geprüft
und
bei
möglichen
Transportschäden
oder
mangelhafter
Verpackung
fotografiert
und
dokumentiert.
Visuell
check
of
the
packaging.
Faulty
or
damaged
packaging
will
be
documented
at
CleanControlling.
ParaCrawl v7.1
Für
Beschädigung(en)
der
Liefersache(n)
infolge
mangelhafter
Verpackung
haftet
der
Lieferant.
The
supplier
shall
be
responsible
for
damage(s)
to
the
delivery
object(s)
due
to
insufficient
packaging.
ParaCrawl v7.1
Für
Schäden
aus
mangelhafter
Verpackung
wird,
soweit
diese
den
Anweisungen
des
Kunden
entspricht,
nicht,
ansonsten
nur
bei
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
gehaftet.
STO
shall
not
be
liable
for
damages
caused
by
defective
packaging
as
far
as
packaging
complies
with
customer‘s
instructions
and
else
only
in
cases
of
malicious
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
die
Originalverpackung
nicht
mehr
besitzt,
sorge
bitte
mit
einer
geeigneten
Verpackung
für
einen
ausreichenden
Schutz
vor
Transportschäden,
um
Schadensersatzansprüche
wegen
Beschädigungen
infolge
mangelhafter
Verpackung
zu
vermeiden.
If
you
no
longer
have
the
original
packaging,
please
use
suitable
packaging
to
provide
sufficient
protection
against
damage
in
transit
to
avoid
claims
for
damages
due
to
damage
caused
by
defective
packaging.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Originalverpackung
nicht
mehr
besitzen,
sorgen
Sie
bitte
mit
einer
geeigneten
Verpackung
für
einen
ausreichenden
Schutz
vor
Transportschäden,
um
Schadensersatzansprüche
wegen
Beschädigungen
infolge
mangelhafter
Verpackung
zu
vermeiden.
If
you
no
longer
possess
the
original
packaging
please
ensure
sufficient
protection
against
damages
in
transit
with
a
suitable
packaging
in
order
to
avoid
claims
for
compensation
owing
to
damages
as
a
result
of
faulty
packaging.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
Produkte
kommen,
die
durch
unsachgemäße
Verpackung
durch
Eurobolic.to
beschädigt
ist,
wird
wieder
ausgeliefert
Produkte
kostenlos,
wenn
ein
Anspruch
geltend
gemacht
wird
und
der
Nachweis
der
mangelhaften
Verpackung
angegeben.
In
the
event
products
arrive
damaged
due
to
improper
packaging
by
Eurobolic.to,
products
will
be
re
shipped
free
of
charge
if
a
claim
is
made
and
proof
of
improper
packaging
is
given.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Originalverpackung
nicht
mehr
besitzen,
sorgen
Sie
bitte
mit
einer
geeigneten
Verpackung
für
einen
ausreichenden
Schutz
vor
Transportschäden,
um
Schadenersatzansprüche
wegen
Beschädigungen
infolge
mangelhafter
Verpackung
zu
vermeiden.
If
you
no
longer
have
the
original
packaging,
please
provide
a
suitable
package
for
adequate
protection
from
damage
during
transport
to
avoid
damage
claims
because
of
damage
due
to
faulty
packaging.
ParaCrawl v7.1
Aussortiereinrichtungen
können
dafür
sorgen,
schadhafte
oder
mangelhafte
Produkte
oder
Verpackungen
auszusortieren,
damit
diese
nicht
unnötig
dem
zeit-
und
kostenintensiven
Hochdruckverfahren
ausgesetzt
werden
müssen.
Sorting-out
means
can
take
care
of
sorting
out
damaged
or
defective
products
or
packagings,
so
that
these
do
not
unnecessarily
have
to
be
subjected
to
the
time-
and
cost-intensive
high-pressure
method.
EuroPat v2
Ist
die
Originalverpackung
nicht
mehr
im
Besitz
des
Käufers,
sollte
eine
andere
geeigneten
Verpackung
verwendet
werden,
um
für
einen
ausreichenden
Schutz
vor
Transportschäden
zu
sorgen
und
etwaige
Schadensersatzansprüche
wegen
Beschädigungen
infolge
mangelhafter
Verpackung
zu
vermeiden.
If
the
original
packing
is
no
longer
in
the
possession
of
the
buyer,
other
suitable
packaging
should
be
used
to
ensure
sufficient
protection
against
damage
during
transport
and
to
avoid
any
damage
claims
due
to
damage
resulting
from
inadequate
packaging.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
haftet
für
seine
eigenen
Fehler
und
Versäumnisse,
insbesondere
für
alle
Folgen
aus
mangelhafter
Verpackung
und
mangelhaftem
Verlad,
sowie
für
Folgen
aus
unrichtigen,
ungenauen
oder
fehlerhaften
Angaben
im
Beförderungsvertrag
oder
in
Zollformularen.
Customers
shall
be
liable
for
their
own
mistakes
and
omissions,
particularly
for
any
consequences
of
deficient
packaging
and
inadequate
loading,
as
well
as
for
any
consequences
of
incorrect,
inexact
or
erroneous
information
in
the
carriage
agreement
or
in
customs
forms.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
des
Kunden
wegen
mangelhafter
Verpackung
sind
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
sie
beruhen
auf
vorsätzlichem
oder
grob
fahrlässigem
Verhalten
unsererseits.
Customer
claims
regarding
deficient
packaging
shall
be
excluded
unless
they
are
due
to
premeditated
or
gross
negligent
conduct
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
die
Originalverpackung
nicht
mehr
besitzt,
möchte
der
Käufer
bitte
mit
einer
geeigneten
Verpackung
für
einen
ausreichenden
Schutz
vor
Transportschaden
sorgen,
um
Schadensersatzansprüche
wegen
Beschädigungen
infolge
mangelhafter
Verpackung
zu
vermeiden.
If
the
Buyer
no
longer
has
the
original
packaging,
we
ask
that
suitable
packaging
be
provided
that
offers
adequate
protection
against
transport
damages,
in
order
to
avoid
damage
compensation
claims
due
to
damages
resulting
from
inadequate
packaging.
ParaCrawl v7.1