Übersetzung für "Mögliche maßnahmen" in Englisch
Die
G7
sind
außerordentlich
aktiv
und
bereiten
sich
auf
mögliche
neue
Maßnahmen
vor.
The
G7
are
particularly
busy
and
are
getting
ready
for
possible
new
measures.
Europarl v8
In
der
Mitteilung
der
Kommission
werden
einige
mögliche
Maßnahmen
genannt.
The
Commission
communication
looks
at
a
number
of
actions
to
be
undertaken.
Europarl v8
Ich
habe
drei
Anregungen
für
mögliche
Maßnahmen
in
den
Mitgliedstaaten.
I
have
three
thoughts
concerning
action
in
the
Member
States.
Europarl v8
Sie
verweisen
außerdem
auf
mögliche
Maßnahmen
multinationaler
Konzerne
aufgrund
der
geänderten
Regelungen.
The
honourable
Member
also
indicates
other
possible
measures
that
multinational
companies
can
take
on
the
basis
of
these
changed
rules.
Europarl v8
Auf
internationaler
Ebene
wird
intensiv
über
die
mögliche
Einführung
derartiger
Maßnahmen
diskutiert.
There
is
an
active
international
debate
about
the
possible
introduction
of
such
measures.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
Ihre
Maßnahmen
sowie
mögliche
gemeinsame
Maßnahmen
selbstverständlich
unterstützen.
I
will
definitely
support
your
action
and
any
common
action.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
1998
wurden
erstmals
mögliche
Maßnahmen
zur
Gleichstellung
der
Geschlechter
untersucht.
Actions
to
combat
segregation
were
first
studied
in
1998.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
prüft
ferner
die
mögliche
Bedeutung
marktbezogener
Maßnahmen
für
die
Bestandserholungspläne.
The
Commission
is
also
considering
the
role
that
market-related
measures
can
play
in
the
recovery
plans.
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
seien
einige
Beispiele
für
mögliche
Maßnahmen
genannt,
die
leicht
durchzuführen
wären:
The
following
are
examples
of
possible
actions
which
could
be
easily
undertaken:
TildeMODEL v2018
Vorschläge
für
mögliche
Maßnahmen
zur
Umsetzung
der
Post-2015-Agenda
sind
im
Anhang
aufgeführt.
Proposals
for
possible
actions
to
implement
the
post-2015
agenda
are
outlined
in
the
annex.
TildeMODEL v2018
Mögliche
kostendämpfende
Maßnahmen
sind
z.
B.:
Possible
cost-cutting
measures
include:
TildeMODEL v2018
Mögliche
Maßnahmen
zur
Übernahme
der
WRC-03-Ergebnisse
in
das
Gemeinschaftsrecht
sind
unter
anderen:
Possible
actions
to
assist
implementation
by
transposing
WRC-03
results
into
EC
legislation
include:
TildeMODEL v2018
Anhand
eines
Diskussionspapiers
habe
ich
mit
meinen
Kollegen
mögliche
Maßnahmen
sondiert.
I
shared
a
paper
with
my
colleagues
to
help
identify
possible
actions.
TildeMODEL v2018
Verschiedene
mögliche
Maßnahmen
könnten
ins
Auge
gefaßt
werden.
There
are
various
measures
which
might
be
considered.
EUbookshop v2
Als
mögliche
Maßnahmen
kommen
in
Betracht:
Possible
measures
are:
EUbookshop v2
Organisatoren
sollten
zu
enge
Vorgaben
vermeiden,
wenn
über
mögliche
Maßnahmen
diskutiert
wird.
Conveners
should
avoid
being
too
prescriptive
when
discussing
possible
actions.
EUbookshop v2
Ein
schriftlicher
Bericht
bezüglich
der
akustischen
Untersuchungsergebnisse
zeigt
mögliche
lärmmindernde
Maßnahmen
auf.
A
written
report
regarding
the
results
of
the
acoustic
investigation
identifies
possible
noise-reduction
measures.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
zusätzliche
Maßnahmen,
die
sich
positiv
auf
die
zukünftige
Ernte
auswirken:
Possible
additional
measures
that
have
a
beneficial
effect
on
the
future
harvest:
CCAligned v1
Die
Polizei
wird
Sie
über
mögliche
Maßnahmen
und
das
weitere
Vorgehen
informieren.
The
police
will
tell
you
about
the
possible
measures
and
the
next
steps
you
can
take.
ParaCrawl v7.1
Darin
werden
mögliche
Risiken
sowie
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Leitung
beschrieben.
Potential
risks
and
the
respective
measures
taken
to
mitigate
them
will
be
defined
in
the
report.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
kompensatorische
Maßnahmen
der
EUKommission
werden
zusammen
mit
der
endgültigen
Genehmigung
beschlossen
werden.
Any
potential
compensatory
measures
deemed
necessary
by
the
EU
Com-
mission
will
be
determined
on
final
approval.
ParaCrawl v7.1
B
und
S
Garten-
und
Landschaftsarchitektur
analysiert
die
Ausgangssituation
und
mögliche
Maßnahmen.
B
und
S
Garten-
und
Landschaftsarchitektur
analyses
the
starting
situation
and
possible
actions.
ParaCrawl v7.1