Übersetzung für "Mögliche einführung" in Englisch

Auch die mögliche Einführung von Straftatbeständen in diesem Bereich darf nicht ausgeschlossen werden.
The introduction of criminal offences in this area should not be ruled out.
TildeMODEL v2018

Auf internationaler Ebene wird intensiv über die mögliche Einführung derartiger Maßnahmen diskutiert.
There is an active international debate about the possible introduction of such measures.
TildeMODEL v2018

Dies geschah im Hinblick auf eine mögliche rückwirkende Einführung von Antidumpingzöllen.
This was done with a view to the possible retroactive imposition of anti-dumping duties.
DGT v2019

Deshalb begrüßt der Ausschuss das Grünbuch über die mögliche Einführung von Stabilitätsanleihen.
This is why the Committee welcomes the Green Paper on the feasibility of introducing Stability Bonds.
TildeMODEL v2018

Deshalb begrüßt der Ausschuss das Grünbuch über die mögliche Einführung von Stabilitäts­anleihen.
The Committee welcomes the Green Paper on the feasibility of introducing Stability Bonds.
TildeMODEL v2018

Hierzu gehört auch die mögliche Einführung einer Zweiwege-Verbrauchsmessung.
These measures shall include the possible introduction of two-way metering.
TildeMODEL v2018

Die mögliche Einführung einer Finanztransaktionssteuer wird auf EU-Ebene nach wie vor diskutiert.
The possible introduction of a Financial Transaction Tax is still discussed at EU level.
ParaCrawl v7.1

Wie sieht eine mögliche Einführung in unserem Unternehmen aus?
What are the prospects of a possible implementation in our company?
ParaCrawl v7.1

In Teil 2 wird die Vereinfachung der mitgliedstaatlichen Beiträge sowie die mögliche Einführung neuer Eigenmittel analysiert.
Part II analyses the simplification of Member States' contributions and the introduction of new own resources.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wird die mögliche Einführung eines stufenweisen Zugangs zur Klasse B einschließlich der Klasse B1 geprüft.
At the same time, an evaluation with regard to the possible introduction of progressive access to category B, including category B1, will also be carried out.
TildeMODEL v2018

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die mögliche Einführung einer Finanztransaktionssteuer in der EU.
The Council held an exchange of views on the possible introduction in the EU of a tax on financial transactions.
TildeMODEL v2018

Zweitens war es mir eine besondere Freude, bei den Anhörungen herauszufinden, dass Herr Kommissar Tajani die Durchführung einer Auswirkungsstudie über die mögliche Einführung dieser Kohlenstoffsteuer an den Grenzen der Europäischen Union nicht ausgeschlossen hat.
Secondly, I was rather delighted to learn at the hearings that Commissioner Tajani has not ruled out the undertaking of an impact study on the possibility of imposing this carbon tax at the borders of the European Union.
Europarl v8

Daher wird die Kommission dazu aufgefordert, eine tiefergehende Untersuchung der verpflichtenden Ursprungskennzeichnung für außerhalb der EU hergestellte Textilerzeugnisse vorzunehmen, und sie wird bis spätestens 2013 einen Bericht über die mögliche Einführung eines Systems zur Angabe des Ursprungslandes auf Produktetiketten vorlegen.
The Commission will therefore be asked to carry out a more in-depth analysis of the issue of mandatory 'made in' labels for textile products manufactured outside the EU, and by 2013 it will produce a report on the possible launch of a system for country-of-origin labelling for products.
Europarl v8

Die Bemühungen, die in diesem Bereich im Hinblick auf die mögliche Einführung einer Zwischenkategorie für Regionen unternommen wurden, sind von besonderer Bedeutung, vor allem weil sich in einigen Fällen in den Jahren der Rezession, die wir nun hinter uns haben, die internen Spaltungen vertieft haben, wodurch eine wirksame und angemessene Unterstützung für die weniger entwickelten Regionen in Europa noch wichtiger geworden ist, und hierbei gilt es, gegen Verschwendung zu kämpfen und die Entwicklungspolitik klar in den Vordergrund zu stellen wird.
On this front, the effort made on the idea of introducing an intermediate category of regions is particularly important, above all, because in a number of cases, the years of recession that we are emerging from have intensified internal divisions, further increasing the importance of effective and adequate support for less developed regions in Europe, combating wastage and bringing development policy sharply into focus.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten wurden von der Kommission über die mögliche Einführung vorläufiger Schutzmaßnahmen gegen Schuhwerk aus China, Indonesien und Thailand konsultiert.
Member States have been consulted by the Commission on the possible introduction of provisional protective measures on footwear from China, Indonesia and Thailand.
Europarl v8

Dazu zählen der Schutz von noch im Aufbau begriffenen Industriezweigen, die mögliche Einführung neuer Ausfuhrabgaben zur Förderung der industriellen Entwicklung und Exportkontingente.
This includes the protection of infant industries, the possibility to introduce new export taxes to assist industrial development, and export quotas.
Europarl v8

Die ist in der Tat für die Vorlage des Kommissionsvorschlags und damit für eine mögliche Einführung des Euro in Estland am 1. Januar nächsten Jahres von entscheidender Bedeutung.
It is indeed crucial in bringing the Commission proposal further and eventually introducing the Euro in Estonia on 1 January next year.
Europarl v8

Daher bin ich der Meinung, dass wir weiterhin an dieser Angelegenheit, der Weiterentwicklung der CE-Kennzeichnung, arbeiten können - und ich persönlich habe nichts dagegen, über die mögliche zukünftige Einführung eines Qualitätszeichens zu diskutieren, aber ich denke, dass es noch zu früh ist, dies jetzt zu tun.
Thus, I believe that we can continue to work on this matter, to develop the CE mark - and I personally am not against discussing the introduction of a quality mark in the future perhaps, but I think it is premature to do so now.
Europarl v8

Ich habe Bedenken hinsichtlich der Überprüfungsklausel, gemäß welcher die Kommission aufgefordert wird, die mögliche Einführung einer Reihe von Etikettierungsvorschriften zu prüfen, die jedoch nur von sehr geringem Nutzen sind und die Unternehmen - insbesondere kleine und mittlere Unternehmen - in unannehmbarer Weise belasten würden.
I have concerns about the provision of a review clause which will ask the Commission to investigate the possible introduction of a number of labelling requirements which have little added value and would place unacceptable burdens on businesses, especially small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Die Erforschung und mögliche kommerzielle Einführung umfaßt keine Elemente, die die Herstellung von Kernwaffen fördern oder erleichtern.
Research into fusion and its possible commercial exploitation will not involve elements that would encourage or facilitate the manufacture of nuclear weapons.
Europarl v8

Zu Änderungsantrag 8 über Ausfuhrbeschränkungen und die mögliche Einführung einer Ausfuhrsteuer muss ich feststellen, dass das nicht der Weg ist, den wir einschlagen wollen.
On Amendment 8 on export restrictions and the possible introduction of an export tax, I must say that this is not the way we want to follow.
Europarl v8

Allerdings werden diese Verhandlungen recht schwierig sein, da auf der vorhergehenden Konferenz noch kein Beschluss über die mögliche Einführung einer Besteuerung von Flugkraftstoff gefasst worden ist.
These discussions will prove very difficult, however, since the possibility of levying tax on aircraft fuel was not decided on at the previous general meeting.
Europarl v8

Bei meiner Frage ging es konkret um den Standpunkt, den wir, falls es nicht zu einem internationalen Übereinkommen kommt, in Bezug auf eine mögliche Einführung von CO2-Anpassungszöllen oder CO2-Berechtigungen vertreten, wobei "wir" in diesem Falle das Kollegium der Kommissionsmitglieder sind.
My question was quite specifically about where we stand, 'we' really being the College of Commissioners at this stage, in relation to a possible introduction of carbon adjustment tariffs, or carbon allowances, in the event that we do not get international agreement.
Europarl v8