Übersetzung für "Leicht schwankend" in Englisch

Eine weiße Kugel hängt etwas über Augenhöhe in der Luft, leicht schwankend.
A white ball is hanging from a thread in the air somewhat above eye-level, swinging lightly.
ParaCrawl v7.1

Diese ist in den Strukturen und Farben immer leicht schwankend.
This is always swaying slightly in the structures and colors.
ParaCrawl v7.1

Tobias Stache, Vertriebsteamleiter von BMK, erklärt die Vorteile der Lieferkette 4.0: »Die Bedarfszahlen von Lancom werden leicht schwankend an die prognostizierten Projektbedarfe angepasst und über einen 6-Monats-Forecast gesteuert.
Tobias Stache, Sales Team Manager of BMK, explains the advantages of the Supply Chain 4.0: "Lancom's demand is adjusted slightly fluctuating with respect to the predicted project requirements and controlled via a 6-month forecast.
ParaCrawl v7.1

Am Liebsten steht sie mitten im Tagada, in dem man eigentlich durch die Drehung an die Wand gepresst wird, und hält leicht schwankend das Gleichgewicht.
Her favourite thing to do is to stand in the middle of the tagada, which effectively presses people against its wall as it spins around and easily finds balance.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein wichtiger Effekt bei leicht schwankenden Werten des Teilvakuums an den Halbkokillen.
This is an important effect with slightly fluctuating values of the partial vacuum at the mold block halves.
EuroPat v2

Der Normalbetrieb zeichnet sich im unkritischen Betrieb durch einen leicht schwankenden Verlauf der Stromamplitude aus.
Normal operation is characterised in uncritical operation by a slightly fluctuation in the course of the current amplitude.
EuroPat v2

Und von der leicht schwankenden Bühne aus - ab 22. Juni dieses Jahres - Konzerte spielen.
And he will be giving concerts from the lightly swaying stage - starting on 22nd June this year.
ParaCrawl v7.1

Wenn eben davon gesprochen wurde, dass Frauen - vor allen Dingen auf kleinen Höfen - immer noch als unsichtbare Arbeitskraft fungieren, dann drückt sich das auch in den Agrarstatistiken aus, wo die Frauen mit einem leicht schwankenden Prozentsatz von 0,2 bis 0,3 % verzeichnet sind, während ja niemand bestreiten kann, dass die Frauen auf den Höfen möglicherweise mehr arbeiten, als es die Männer tun, weil das Aufgabenspektrum sehr groß ist.
Women's continuing role, especially on small farms, as invisible workers - to which reference has just been made - is also made apparent by agricultural statistics according to which the proportion of women varies slightly from 0.2% to 0.3%, although nobody can deny that, as there is such a wide range of tasks to be done, women may well do more work on farms than men.
Europarl v8

Durch diese Maßnahme wird erreicht, daß auch bei leicht schwankenden Glasrohrstärken immer eine saubere Mündungsformung gewährleistet ist.
By this measure even with slightly variable glass tube thicknesses, a clean mouth formation is always guaranteed.
EuroPat v2

Besonders kritisch ist hierbei der Wandbereich an der Grenze zwischen Schmelze und Dampfphase, an der sich bei leicht schwankendem Schmelzeniveau ein Polymerrückstand aufbaut.
Particularly critical is the wall area at the border between the melt and the vapor phase, on which, a polymer residue builds up which can be removed occasionally by a slightly rising melt level.
EuroPat v2

Insbesondere diskontinuierliche Herstellungsverfahren (sog. batch-Prozesse) führen leicht zu schwankenden Qualitäten der Verfahrensprodukte bedingt durch unterschiedliche Qualität der Ausgangsverbindungen, Mangel an Kontroll- bzw. Steuerungsmethoden, und die Ausbeute ist von Partie zu Partie verschieden.
Discontinuous (i.e. batch) processes in particular result easily in fluctuating quality of process products induced by the varying quality of the starting materials, lack of control methods and the yield differs from batch to batch.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, dass auf diese Weise der interessierende Oberflächenabschnitt bzw. die zu diesem Abschnitt gehörenden Daten auch bei leicht schwankender Durchlaufgeschwindigkeit mit einer Genauigkeit im Bereich der Messgenauigkeit des Weggebers (hier z.B. ca. ± 1 mm) wiedergefunden wird, was im Beispielsfall einer Ortsgenauigkeit in der Größenordnung von ca. ± 2 Pixel auf der Prüflingsoberfläche entspricht.
It has been found that, even with a slightly fluctuating running-through speed, the surface portion of interest, or the data associated with this portion, is in this way re-found with an accuracy in the range of the measuring accuracy of the position encoder (here for example about ±1 mm), which in the case of the example corresponds to a locational accuracy of the order of magnitude of about ±2 pixels on the surface of the test piece.
EuroPat v2

Die Schichtdicken wurden jeweils achtmal über den Armaturenumfang gemessen und gelten als Näherungswerte für die leicht schwankende Schichtdicke.
The layer thicknesses were in each case measured eight times over the circumference of the fitting and represent approximate values for the slightly fluctuating layer thickness.
EuroPat v2

Unverzichtbar ist auch ein optimales geometrisches Design, um die von Anwendern geforderten hohen Füll- und Entleergrade auch für fluidisierbare „leichte“ Schüttgüter bei schwankendem Förderdruck zu erreichen.
Lastly, an optimal geometric design is provided to achieve the high filling and emptying levels required by the user for "light" bulk materials that may fluidize with a fluctuating conveying pressure.
ParaCrawl v7.1

Die Aggregate eignen sich besonders für die Förderung und Komprimierung von Gasen mit leichtem Molekulargewicht und schwankender Zusammensetzung, wie neutrale und brennbare Gase, ölverträgliche Misch- und Prozessgase, Erd- oder Inertgase sowie alle gängigen Kältemittel.
The assemblies are particularly suited to the handling and compression of gases with light molecular weights and fluctuating compositions, such as inert and combustible gases, oil-consistent mixed and process gases, natural or inert gases as well as all standard coolants.
ParaCrawl v7.1

Zittern hatte in Übereinstimmung mit einer leicht steigenden Tendenz schwankende gewesen.Der Beginn des Ausbruchs war in den späten Nachmittag des 8 Feb, wenn strombolianische Ausbrüche wurde häufiger, und das Signal Zittern begann allmählich steigen.
Tremor had been fluctuating with a slightly increasing tendency in accordance.The onset of the eruption was in the late afternoon of 8 Feb, when strombolian bursts became more frequent, and the tremor signal started to rise gradually.
ParaCrawl v7.1