Übersetzung für "Lebende tiere" in Englisch

Erzeugnisse der Fischerei auf wild lebende Tiere sind ausgeschlossen.
Fishing of wild animals is excluded.
DGT v2019

Die EU exportiert pro Jahr rund 500.000 lebende Tiere.
The EU exports about 500, 000 live animals annually.
Europarl v8

Schwerpunkt muss das Bewegungsverbot für lebende Tiere und auch Tierprodukte sein.
Focus must be on the restriction of live animals and then also on animal products.
Europarl v8

Herr Byrne hätte veranlassen können, seltene wild lebende Tiere zu impfen.
Mr Byrne could have taken the initiative to vaccinate rare animals roaming freely.
Europarl v8

In Punkt 20 geht es um die Abschaffung der Ausfuhrerstattungen für lebende Tiere.
Paragraph 20 is about ending the payment of export refunds in respect of live animals.
Europarl v8

Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für den Menschen und wild lebende Tiere.
Mercury and its compounds are highly toxic to humans and wildlife.
Europarl v8

Lebende Tiere sind in der Liste des Anhangs II des Vertrages aufgeführt.
Whereas live animals are included in the list in Annex II to the Treaty;
JRC-Acquis v3.0

Den zweiten Platz nimmt der Code 01 (lebende Tiere) ein.
In second place comes code 01, which concerns live animals.
TildeMODEL v2018

Ausschließlich für andere lebende Tiere als solche, die zur Familie Cervidae gehören.
Exclusively for live animals other than animals belonging to the cervidae species.
DGT v2019

Diese Bescheinigung ist für lebende Tiere der Familie der Camelidae vorgesehen.
This certificate is meant for live animals of the family Camelidae.
DGT v2019

Lebende Tiere sind unter Quarantäne gestellt worden:
Live animals have been put in quarantine:
DGT v2019

Die Rechtsvorschriften der Vertragsparteien über lebende Tiere werden als gleichwertig anerkannt.
In the case of live animals the two sides' legislation is deemed to be equivalent.
TildeMODEL v2018

Einschließlich lebende Tiere und biologische Stoffe, die zoonotische Krankheiten verursachen.
Including live animals and biological agents causing zoonotic diseases.
TildeMODEL v2018

Wie viele Transporte betreffen lebende Tiere?
How much of the transport involves live animals?
TildeMODEL v2018

Nahrungsmittel und lebende Tiere machen 27 % aus.
Food and live animals account for 27%.
TildeMODEL v2018

Lebende Tiere sind in der Liste des Anhangs I des Vertrages aufgeführt.
Live animals are included in the list in Annex I to the Treaty.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht richtig, lebende Tiere zu töten.
It's not nice, killing live animals.
OpenSubtitles v2018

Die Sphenosuchia waren kleine und mittelgroße, leicht gebaute terrestrisch lebende Tiere.
Triassic forms were small, lightly built, active terrestrial animals.
WikiMatrix v1

Die wichtigsten Maßnahmen betreffen lebende Tiere und Frischfleisch.
The most important actions concern live animals and fresh meat.
EUbookshop v2

Angeblich fand das Pegasus-Team wild lebende Tiere.
I heard the Pegasus survey mission found wildlife.
OpenSubtitles v2018

Seine Auswirkungen auf wild lebende Tiere wurden noch nicht umfassend untersucht.
Its effects in wildlife are understudied.
ParaCrawl v7.1

Werden lebende Tiere oder Fleisch importiert?
Are living animals or meat imported?
CCAligned v1

Echtes Fell gehört an lebende Tiere!
Real fur belongs to living animals!
CCAligned v1

Die Auswirkungen von PCF auf wild lebende Tiere müssen noch ermittelt werden.
The effects of PFCs on wildlife have yet to be determined.
ParaCrawl v7.1

Initialenstudien des Metabolismus wurden auf lebende Tiere oder Menschenfreiwillige geleitet.
Initial studies of metabolism were conducted on living animals or human volunteers.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall sollten Sie beachten, dass wir frei lebende Tiere beobachten.
You should always keep in mind, however, that we watch animals in the wild.
ParaCrawl v7.1