Übersetzung für "Lebende tiere" in Englisch
Erzeugnisse
der
Fischerei
auf
wild
lebende
Tiere
sind
ausgeschlossen.
Fishing
of
wild
animals
is
excluded.
DGT v2019
Die
EU
exportiert
pro
Jahr
rund
500.000
lebende
Tiere.
The
EU
exports
about
500,
000
live
animals
annually.
Europarl v8
Schwerpunkt
muss
das
Bewegungsverbot
für
lebende
Tiere
und
auch
Tierprodukte
sein.
Focus
must
be
on
the
restriction
of
live
animals
and
then
also
on
animal
products.
Europarl v8
Herr
Byrne
hätte
veranlassen
können,
seltene
wild
lebende
Tiere
zu
impfen.
Mr
Byrne
could
have
taken
the
initiative
to
vaccinate
rare
animals
roaming
freely.
Europarl v8
In
Punkt
20
geht
es
um
die
Abschaffung
der
Ausfuhrerstattungen
für
lebende
Tiere.
Paragraph
20
is
about
ending
the
payment
of
export
refunds
in
respect
of
live
animals.
Europarl v8
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
den
Menschen
und
wild
lebende
Tiere.
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
humans
and
wildlife.
Europarl v8
Lebende
Tiere
sind
in
der
Liste
des
Anhangs
II
des
Vertrages
aufgeführt.
Whereas
live
animals
are
included
in
the
list
in
Annex
II
to
the
Treaty;
JRC-Acquis v3.0
Den
zweiten
Platz
nimmt
der
Code
01
(lebende
Tiere)
ein.
In
second
place
comes
code
01,
which
concerns
live
animals.
TildeMODEL v2018
Ausschließlich
für
andere
lebende
Tiere
als
solche,
die
zur
Familie
Cervidae
gehören.
Exclusively
for
live
animals
other
than
animals
belonging
to
the
cervidae
species.
DGT v2019
Diese
Bescheinigung
ist
für
lebende
Tiere
der
Familie
der
Camelidae
vorgesehen.
This
certificate
is
meant
for
live
animals
of
the
family
Camelidae.
DGT v2019
Lebende
Tiere
sind
unter
Quarantäne
gestellt
worden:
Live
animals
have
been
put
in
quarantine:
DGT v2019
Die
Rechtsvorschriften
der
Vertragsparteien
über
lebende
Tiere
werden
als
gleichwertig
anerkannt.
In
the
case
of
live
animals
the
two
sides'
legislation
is
deemed
to
be
equivalent.
TildeMODEL v2018
Einschließlich
lebende
Tiere
und
biologische
Stoffe,
die
zoonotische
Krankheiten
verursachen.
Including
live
animals
and
biological
agents
causing
zoonotic
diseases.
TildeMODEL v2018
Wie
viele
Transporte
betreffen
lebende
Tiere?
How
much
of
the
transport
involves
live
animals?
TildeMODEL v2018
Nahrungsmittel
und
lebende
Tiere
machen
27
%
aus.
Food
and
live
animals
account
for
27%.
TildeMODEL v2018
Lebende
Tiere
sind
in
der
Liste
des
Anhangs
I
des
Vertrages
aufgeführt.
Live
animals
are
included
in
the
list
in
Annex
I
to
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
richtig,
lebende
Tiere
zu
töten.
It's
not
nice,
killing
live
animals.
OpenSubtitles v2018
Die
Sphenosuchia
waren
kleine
und
mittelgroße,
leicht
gebaute
terrestrisch
lebende
Tiere.
Triassic
forms
were
small,
lightly
built,
active
terrestrial
animals.
WikiMatrix v1
Die
wichtigsten
Maßnahmen
betreffen
lebende
Tiere
und
Frischfleisch.
The
most
important
actions
concern
live
animals
and
fresh
meat.
EUbookshop v2
Angeblich
fand
das
Pegasus-Team
wild
lebende
Tiere.
I
heard
the
Pegasus
survey
mission
found
wildlife.
OpenSubtitles v2018
Seine
Auswirkungen
auf
wild
lebende
Tiere
wurden
noch
nicht
umfassend
untersucht.
Its
effects
in
wildlife
are
understudied.
ParaCrawl v7.1
Werden
lebende
Tiere
oder
Fleisch
importiert?
Are
living
animals
or
meat
imported?
CCAligned v1
Echtes
Fell
gehört
an
lebende
Tiere!
Real
fur
belongs
to
living
animals!
CCAligned v1
Die
Auswirkungen
von
PCF
auf
wild
lebende
Tiere
müssen
noch
ermittelt
werden.
The
effects
of
PFCs
on
wildlife
have
yet
to
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Initialenstudien
des
Metabolismus
wurden
auf
lebende
Tiere
oder
Menschenfreiwillige
geleitet.
Initial
studies
of
metabolism
were
conducted
on
living
animals
or
human
volunteers.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
sollten
Sie
beachten,
dass
wir
frei
lebende
Tiere
beobachten.
You
should
always
keep
in
mind,
however,
that
we
watch
animals
in
the
wild.
ParaCrawl v7.1