Übersetzung für "Last abnehmen" in Englisch
Wir
müssen
den
Ozeanen
die
Last
abnehmen.
So
we
need
to
take
pressure
off
the
ocean.
TED2020 v1
Können
Roboter
den
Deutschen
die
demografische
Last
abnehmen?
Can
robots
ease
Germany’s
demographic
burden?
ParaCrawl v7.1
Paylor
kann
ihm
da
sicherlich
die
eine
oder
andere
Last
abnehmen.
Paylor
can
certainly
take
on
some
of
that
burden.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
dafür
sollte
Kadyrow
gegen
den
verbliebenen
islamistischen
Widerstand
Krieg
führen
und
Moskau
damit
die
Last
abnehmen,
russisches
Blut
zu
vergießen
oder
zumindest
die
Zahl
der
russischen
Opfer
minimieren.
In
exchange,
Kadyrov
was
to
wage
war
against
the
remaining
Islamist
resistance
and
thus
relieve
Moscow
of
the
burden
of
shedding
Russian
blood,
or
at
least
minimize
the
cost
in
Russian
casualties.
News-Commentary v14
Wissen
Sie
eigentlich,
dass
die
meisten
Eltern
froh
sind,
dass
wir
ihnen
diese
schwere
Last
abnehmen?
Do
you
really
know
that
most
parents
are
happy,
That
we
can
relieve
them
of
this
heavy
burden?
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
der
Regierung
gerne
diese
Last
abnehmen
und
sie
dahin
bringen,
wo
sie
hingehört,
nämlich
in
den
Privatsektor.
We'd
like
to
remove
the
burden
from
the
government,
and
put
it
to
where
it
belongs,
the
private
sector.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
Trevor
ein
wenig
Last
abnehmen,
und
du
wirst
weiterhin
Programme
schreiben,
so
wie
du
alles
andere
machst.
It
will
take
some
stress
off
Trevor,
and
you'll
pick
up
writing
code
like
you
do
everything
else.
OpenSubtitles v2018
Dabei
kann
es
sich
ergeben,
daß
die
einzuspritzende
Kraftstoffmenge
je
nach
Betriebsdrehzahl
mit
steigender
Last
zu-
oder
abnehmen
muß,
um
eine
optimierte
Rußemissionssenkung
zu
erzielen.
It
can
happen
that
the
fuel
quantity
to
be
injected
must
increase
or
increase
with
increasing
load,
depending
on
the
operating
rpm,
if
optimal
soot
emissions
reduction
is
to
be
achieved.
EuroPat v2
Ihre
Schwiegermutter
war
überarbeitet,
weil
sie
ihre
zwei
Kinder
alleine
unterhalten
musste,
Aaliyah
war
also
mehr
als
glücklich,
dass
sie
ihr
zumindest
diese
Last
abnehmen
konnte.
Her
mother-in-law
was
overworked
having
to
support
her
two
children
on
her
own,
so
Aaliyah
was
more
than
happy
to
relieve
her
of
that
burden.
ParaCrawl v7.1
Speziell
beim
zweiten
Kind
war
meine
Frau
sehr
froh,
dass
ich
ihr
ein
wenig
Last
abnehmen
konnte.
Especially
after
our
second
child
was
born,
my
wife
was
very
happy
that
I
could
take
some
of
the
load
off
her.
ParaCrawl v7.1
Und
sowie
ihr
euch
an
Mich
wendet,
wird
die
Last
fühlbar
geringer
werden,
denn
Ich
will,
daß
ihr
Mich
rufet,
weil
Ich
als
Kreuzträger
stets
neben
euch
gehen
will,
um
euch
zu
stützen
und
zu
stärken,
wenn
die
Last
für
euch
schwerer
zu
werden
scheint....
Dann
könnt
ihr
ruhig
euch
umschauen
nach
Dem,
Der
euch
die
Last
abnehmen
will,
Der
sie
Selbst
Sich
auf
Seine
Schultern
bürdet,
um
euch
davon
frei
zu
machen....
As
soon
as
you
turn
to
Me
the
burden
will
become
perceptively
less,
for
I
want
you
to
call
Me
since
I,
as
the
bearer
of
the
cross,
always
want
to
walk
by
your
side
in
order
to
support
and
strengthen
you
when
the
burden
appears
to
become
heavier
for
you....
Then,
by
all
means,
you
may
look
for
the
One
Who
wants
to
take
the
weight
off
you,
Who
will
place
the
burden
upon
His
Own
shoulders
in
order
to
release
you
from
it....
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihnen
einige
Lasten
abnehmen,
dafür
stehen
wir
Ihnen
zu
Diensten.
My
crew
and
I
are
here
to
relieve
you
of
certain
items
for
the
comfort
of
your
journey.
OpenSubtitles v2018
Bei
gleichbleibender
Maschinendrehzahl
wird
bei
abnehmender
Last
und
damit
abnehmenden
Volumenstrom
dieser
Winkel
immer
grösser.
At
constant
machine
rotational
speed,
this
angle
becomes
continually
larger
with
decreasing
load
(and
hence
decreasing
volume
flow).
EuroPat v2
Bei
gewünschter
hoher
Kraftstoffeinspritzmenge
nimmt
dabei
der
Ringschieber
24
eine
obere,
pumpenarbeisraumnahe
Stellung
ein,
von
der
er
bei
abnehmender
Last
zunehmend
nach
unten
verstellt
wird.
At
a
desired
large
fuel
injection
quantity,
the
annular
slide
24
assumes
an
upper
position
near
the
pump
work
chamber,
and
with
decreasing
load
it
is
displaced
increasingly
downward
from
this
position.
EuroPat v2
Mit
abnehmender
Last
entfernt
sich
die
verbrauchsoptimale
Schaufelposition
be
min
immer
mehr
von
der
geschlossenen
Schaufelstellung
(siehe
Fig.
With
a
load
reduction,
the
consumption-optimized
vane
position
bemin
is
more
and
more
remote
from
the
closed
vane
position
(see
FIG.
EuroPat v2
Bei
solchen
Tankentlüftungsventilen
ist
es
wünschenswert,
den
Hub
des
Ventilglieds
an
der
Druckdifferenz
zwischen
dem
Druck
stromaufwärts
und
stromabwärts
des
Ventilsitzes
anzupassen,
und
zwar
in
der
Weise,
daß
der
Hub
bei
Leerlauf
der
Brennkraftmaschine
(große
Druckdifferenz)
klein
ist
und
sich
mit
zunehmender
Last
der
Brennkraftmaschine
(abnehmende
Druckdifferenz)
ständig
vergrößert.
With
such
tank
vent
valves,
it
is
desirable
to
adapt
the
stroke
of
the
valve
member
on
the
pressure
difference
between
the
pressures
upstream
and
downstream
of
the
valve
seat
in
such
a
way
that
the
stroke
is
small
during
off-load
running
of
the
engine
(large
pressure
difference)
and
that
it
becomes
increasingly
larger
as
the
engine
load
increases
(reducing
pressure
difference).
EuroPat v2
Der
Anstieg
von
der
Spannung
UB
mit
abnehmender
Last
oder
mit
steigender
Netzspannung
U
Netz
ist
nach
obenhin
durch
die
Regelung
begrenzt.
The
increase
of
the
voltage
UB
with
falling
load
or
with
increasing
main
voltage
U
main
is
upwardly
limited
by
the
regulation.
EuroPat v2
Es
ist
daher
von
Vorteil,
die
Tankentlüftungs-Zeitspanne
nicht
nur
bei
zunehmender
dem
Adsorptionsfilter
zugeführter
Menge
an
Kraftstoffdampf
zu
erhöhen,
sondern
auch
bei
zunehmender
Last,
also
abnehmender
Spülwirkung.
It
is
therefore
advantageous
to
not
only
increase
the
tank-venting
time
span
for
increasing
quantities
of
fuel
vapor
supplied
to
the
adsorption
filter
but
also
during
increasing
load,
that
is,
reduced
purging
action.
EuroPat v2
Bei
abnehmender
Last
und
damit
bei
vermindertem
Bedarf
an
Verbrennungsluft
für
die
Feuerungsanlage
8
wird
der
nicht
für
die
Feuerungsanlage
8
benötigte
Teil
der
Abgase
a
über
die
Teilstromleitungen
27
und
28
einerseits
in
den
Dampferzeuger
2
und
andererseits
über
den
zweiten
Wärmetauscher
29
geführt.
If
the
load
is
decreasing,
with
an
attendant
reduced
requirement
for
combustion
air
for
the
furnace
system
8,
the
fraction
of
the
exhaust
gas
a
that
is
not
required
for
the
furnace
system
8
is
carried
through
the
fractional
flow
lines
27
and
28
on
one
hand
into
the
steam
generator
2
and
on
the
other
hand
through
the
second
heat
exchanger
29.
EuroPat v2
Der
Dampferzeuger
wird
derart
geregelt,
daß
dem
Fließbettkühler
(7)
bei
steigender
Last
des
Dampferzeugers
eine
zunehmende
Menge
und
bei
sinkender
Last
eine
abnehmende
Menge
an
Feststoff
zugeführt
wird.
The
steam
generator
is
so
regulated
that
during
increasing
load
of
the
steam
generator
the
flow-bed
cooler
(7)
receives
an
increasing
quantity
of
solids,
and
during
sinking
load
it
receives
a
decreasing
quantity
of
solids.
EuroPat v2
Liegt
der
erfindungsgemäßen
Brennkraftmaschine
eine
Quantitätsregelung
zugrunde,
bei
der
die
Last
über
die
Menge
an
Frischgemisch
gesteuert
wird,
kann
die
Abgasmenge
die
relevante,
d.
h.
vorgebbare,
Abgasmenge
auch
bei
konstanter
Drehzahl
übersteigen,
wenn
die
Last
der
Brennkraftmaschine
eine
vorgebbare
Last
übersteigt,
da
die
Abgasmenge
mit
der
Last
korreliert,
wobei
die
Abgasmenge
mit
zunehmender
Last
steigt
und
mit
abnehmender
Last
sinkt.
If
the
internal
combustion
engine
according
to
the
disclosure
is
based
on
quantity
regulation,
in
which
the
load
is
controlled
by
means
of
the
quantity
of
fresh
mixture,
the
exhaust-gas
quantity
may
exceed
the
relevant,
that
is
to
say
predefinable,
exhaust-gas
quantity
even
at
constant
rotational
speed
if
the
load
of
the
internal
combustion
engine
exceeds
a
predefinable
load,
because
the
exhaust-gas
quantity
correlates
with
load,
wherein
the
exhaust-gas
quantity
increases
with
increasing
load
and
falls
with
decreasing
load.
EuroPat v2
Mit
abnehmender
Last
und
entsprechend
niedrigeren
Brennraumtemperaturen
ist
eine
Reduzierung
des
Wasseranteils
in
der
Emulsion
zur
Einhaltung
des
thermodynamisch
günstigen
Verbrennungsablaufs
erforderlich.
At
decreasing
loads
and
commensurately
lower
combustion
chamber
temperatures,
a
reduction
of
the
water
fraction
in
the
emulsion
is
necessary
in
order
to
maintain
the
thermodynamically
favorable
combustion
process.
EuroPat v2
Dies
erklärt
auch,
weshalb
sich
diese
Art
der
Quantitätsregelung
gerade
im
Teillastbereich
als
nachteilig
erweist,
denn
geringe
Lasten
erfordern
eine
hohe
Drosselung
und
Druckabsenkung
im
Ansaugtrakt,
wodurch
die
Ladungswechselverluste
mit
abnehmender
Last
und
zunehmender
Drosselung
steigen.
This
also
explains
why
said
type
of
quantity
regulation
has
proven
to
be
disadvantageous
specifically
in
the
part-load
range,
because
low
loads
uses
a
high
degree
of
throttling
and
a
significant
pressure
reduction
in
the
intake
tract,
as
a
result
of
which
the
charge
exchange
losses
increase
with
decreasing
load
and
increasing
throttling.
EuroPat v2