Übersetzung für "Langfristige kredite" in Englisch

Langfristige Kredite --- nicht konsolidiert Bestände ( AF .
Long-term loans , non-consolidated Outstanding amounts ( AF .
ECB v1

Die EZB bietet den Banken seit einiger Zeit preiswerte langfristige Kredite an.
The ECB has been offering long-term loans to banks at a favorable rate.
News-Commentary v14

Aus dem Darlehen können zinsgünstige, langfristige Kredite gewährt werden.
It will make it possible to provide loans on favourable interest rate and maturity terms.
TildeMODEL v2018

Diese werden in der Zeile "langfristige Kredite" in der Bilanz erfaßt.
These loans have been in various forms but account for only fairly small amounts.
EUbookshop v2

Kapitalmarktzins ist der Zinssatz für langfristige Kredite auf dem Kapitalmarkt.
The short-term interest rates of the money market influence the long-term interest rates of the capital market.
WikiMatrix v1

Sie wandeln kurzfristige Ein­lagen in langfristige Kredite zur Finanzierung von Investitionen um.
They transform short-term deposits into long term loans to finance real investments.
EUbookshop v2

Warum sollte ich in langfristige Kredite investieren wollen?
Why would I want to invest in long-term loans?
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Darlehen können mittel- oder langfristige Kredite vergeben werden.
Medium or long-term loans can be provided via the facility.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Angst, dass Investitionen in langfristige Kredite weniger Liquidität bedeuten?
Worried that investing in long-term loans means less liquidity?
ParaCrawl v7.1

Banken vergeben langfristige Kredite, refinanzieren sich jedoch sehr kurzfristig.
Banks typically grant long-term loans, but their liabilities are short-term.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Investitionsbank unternimmt große Anstrengungen, um insbesondere den Gebietskörperschaften kostengünstige und langfristige Kredite anzubieten.
The European Investment Bank is making a lot of effort to offer cheap long-term loans to local and regional authorities.
Europarl v8

Tatsächlich liegen die Zinsen für langfristige Kredite derzeit auf dem niedrigsten Stand seit hundert Jahren.
As a matter of fact, our long-term rates are at their lowest level for 100 years.
Europarl v8

Ein gut entwickelter Finanzmarkt für langfristige Kredite kommt den Pensionsfonds und anderen Altersversorgungseinrichtungen wie Versicherungsunternehmen zugute.
Pension funds as well as other pension institutions, such as insurance companies, benefit from a well?developed financial market for long-term credit.
TildeMODEL v2018

Mittel- und langfristige Kredite werden industriellen und sonstigen Unternehmen für Ausrüstungsinvestitionen sowie öffentlichen Unternehmen gewährt.
Medium and longterm credit is extended to industry and other enterprises for investment in plant and equipment and also to public enterprises.
EUbookshop v2

Die Zinsen für kurzund langfristige Lats-Kredite stiegen bis Ende 1998 auf 16,4 % bzw. 15,3 %.
Interest rates on short- and long-term loans in lats increased to 16.4% and 15.3% respectively, by the end of 1998.
EUbookshop v2

Wenn es um Investitionen in langfristige Kredite geht, hat ID Finance eine Botschaft für Investoren.
When it comes to investing in long-term loans, ID Finance has a message for investors.
ParaCrawl v7.1

Die Exim Bank setzte die Mittel dazu ein, privaten Investoren langfristige Kredite für Energieeffizienzmaßnahmen einzuräumen.
Exim Bank was using these funds to extend long-term loans to private investors for energy efficient measures.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Investitionsbank wurde 1958 mit den Römischen Verträgen als eine langfristige Kredite gewährende EU-Bank gegründet.
The European Investment Bank was established in 1958 by the Treaty of Rome as a long-term lending bank of the EU.
ParaCrawl v7.1

Sie haben zu Recht das Problem der internen und externen Ratings angesprochen, wo wir Fortschritte gemacht haben, aber Sie selbst haben gesagt, die Anrechnung von Sicherheiten, die Zeitabläufe der Kredite, wobei langfristige Kredite als erheblich risikoreicher eingestuft werden, das wird alles noch in Basel diskutiert.
You were right to address the problem of internal and external ratings, where we have made progress, but, as you yourself have said, the crediting of securities and the time long-term credits take to be assessed as being of a significantly higher risk are all yet to be discussed in Basle.
Europarl v8

Kurzfristige Ausleihungen werden oft zur Aufstockung des Betriebskapitals verwendet , während langfristige Kredite in der Regel stärker mit Investitionen in Verbindung stehen .
While short-term loans are often used as working capital , long-term loans are generally more closely linked with business investment .
ECB v1

Die langfristige Fremdfinanzierung ( mit einer Ursprungslaufzeit von mehr als einem Jahr ) umfasst langfristige Kredite , begebene langfristige Schuldverschreibungen und Pensionsrückstellungen nichtfinanzieller Kapitalgesellschaften .
Long-term debt financing ( with an original maturity of over one year ) includes long-term loans , long-term debt securities issued and pension fund reserves of non-financial corporations .
ECB v1

Die Investoren sträuben sich, langfristige Kredite zu festen Zinsen zu vergeben, da sie Angst haben, eine erneut aufflammende Inflation könnte den Wert ihrer Anleihen zerstören.
Lenders are unwilling to provide long-term credit at fixed interest rates, because a jump in inflation would destroy the value of their bonds and loans.
News-Commentary v14

Würden alle privaten Bankeinlagen in CBDCs verlagert, müssten die traditionellen Banken zu „Vermittlern realer Ersparnisse“ werden und langfristige Gelder aufnehmen, um langfristige Kredite wie etwa Hypothekendarlehen zu finanzieren.
If all private bank deposits were to be moved into CBDCs, then traditional banks would need to become “loanable funds intermediaries,” borrowing long-term funds to finance long-term loans such as mortgages.
News-Commentary v14

Dieser Bedarf muss zum größten Teil über langfristige und zinsgünstige Kredite aus China, Europa und den USA sowie über langfristige Ersparnisse der afrikanischen Länder selbst gedeckt werden (beispielsweise durch die Einführung neuer Rentensysteme).
These needs should be covered mostly by long-term, low-interest-rate loans from China, Europe, and the US, as well as by mobilizing African countries’ long-term savings (through, for example, the introduction of new pension systems).
News-Commentary v14

Für die Ausgabe von bedingtem Kapital würden die Banken höhere Zinsen zahlen müssen als für normale langfristige Kredite, weil die Anleiheinvestoren die wahren Kapitalkosten und nicht die staatlich subventionierten Kosten tragen müssen.
In issuing contingent capital, banks would have to pay a higher interest rate than they would on ordinary long-term debt, because debt investors will face the true cost of capital, not the government-subsidized cost.
News-Commentary v14

Die Bank stellte langfristige zinsfreie Kredite für den Kauf oraler Polioimpfstoffe in Nigeria und Pakistan bereit, während die anderen drei Einrichtungen die mit den Krediten verbundenen Bereitstellungs- und Nebenkosten übernahmen.
The Bank provided upfront long-term zero-interest loans for the purchase of oral polio vaccines in Nigeria and Pakistan, while the other three organizations covered all service and commitment charges associated with the loans.
News-Commentary v14

Die nordamerikanische Zentralbank kontrolliert die Versorgung mit US-Dollar und hat großen Einfluss auf die Zinssätze für kurz- und langfristige Kredite.
America’s central bank has control over the supply of dollars, and currently exerts great influence over interest rates, both for short-term and long-term borrowing.
News-Commentary v14

Die neue Finanzierung würde direkte Kredite von den Exportkreditagenturen der reichen Länder einschließen, damit die armen Ländern langfristige Kredite (z. B. für 40 Jahre) aufnehmen können, um Straßen, Stromnetze, Anlagen für die Gewinnung erneuerbarer Energien, Häfen, Glasfasernetzwerke, Wassersysteme und sanitäre Einrichtungen zu bauen.
The new financing would include direct loans from rich countries’ export-credit agencies to enable poor countries to borrow long term (for example, 40 years) to build roads, power grids, renewable energy generation, ports, fiber optic networks, and water and sanitation systems.
News-Commentary v14

Die IDA unterstützt gerechtes Wachstum in armen Ländern, indem sie an deren Regierungen Zuwendungen sowie langfristige und zinsgünstige Kredite vergibt.
IDA supports equitable growth in poor countries by providing low-interest, long-term loans and grants to national governments.
News-Commentary v14