Übersetzung für "Langes wochenende" in Englisch

Wir machen ein wunderbares langes Wochenende draus.
We'll make it a long, wonderful weekend.
OpenSubtitles v2018

Und sei es nur ein langes Wochenende in den Hamptons.
Take a vacation, even a long weekend in the Hamptons.
OpenSubtitles v2018

Ich werde einen freien Tag für ein langes Wochenende nutzen.
I'm gonna use a day of leave for a long weekend. Oh, nice.
OpenSubtitles v2018

Ich nahm mir ein langes Wochenende.
I took a long weekend.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nächsten Monat ein langes Wochenende.
I have a long weekend next month.
OpenSubtitles v2018

Quatsch, er hat sich ein langes Wochenende geschossen.
Emergency. Bullshit! He just wanted to get a jump on the weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein langes Wochenende, Schatz.
Oh, it's a long weekend, honey.
OpenSubtitles v2018

Oder ich mache ein langes Wochenende auf Bermuda.
Or maybe I'll take a long weekend in Bermuda.
OpenSubtitles v2018

Lady, es war ein wirklich langes Wochenende.
Lady, it's been a really long weekend.
OpenSubtitles v2018

Wir haben noch ein langes Wochenende vor uns.
Wow. Got a lot of weekend left.
OpenSubtitles v2018

Das wird eine langes Wochenende für dich.
This is gonna be a long weekend for you.
OpenSubtitles v2018

Wird ein langes Wochenende, wenn alle so verkniffen sind.
It's gonna be a long weekend if everyone's that puckered up.
OpenSubtitles v2018

Wir werden für ein langes Wochenende für alle sorgen.
No, we'll give you longer weekends.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein langes Wochenende, also kein langes Essen.
I'm taking a long weekend, so I can't take a long lunch.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein langes Wochenende freige- nommen, was gerade angefangen hatte.
I'd taken a long weekend, which had just started.
OpenSubtitles v2018

Es war nur ein langes Wochenende.
Yeah, a long weekend.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie und Ihre Familien ein langes Wochenende kommen?
Perhaps you and yours would like to join us for a long weekend?
OpenSubtitles v2018

Wir verbrachten ein langes Wochenende auf Jersey Shore?
We spent a long weekend at the Jersey Shore?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den restlichen Angestellten ein langes Wochenende gegeben.
Oh, I gave the rest of the staff a long weekend.
OpenSubtitles v2018

Wir haben, ein langes Wochenende vor uns.
We got a long week-end.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ein langes Wochenende haben, sollten Sie alle kommen.
So, seriously, whenever you guys get a three-day weekend, you should totally come up.
OpenSubtitles v2018

Wieso fahren wir nicht für ein langes Wochenende weg?
Honey, why don't we pack our stuff up And go away for a long weekend?
OpenSubtitles v2018

Peg, das ist mein erstes langes Wochenende seit einem Jahr.
Peg, now, this is the first three-day weekend I've had in a year.
OpenSubtitles v2018

Es ist augenscheinlich ein langes Wochenende.
It's a long weekend apparently.
QED v2.0a

Also wenn Sie ein langes Wochenende haben, warum genießen Sie es nicht?
So when you have a long weekend, why don't you enjoy it?
QED v2.0a

Ein traumhaft schönes, langes Wochenende habe ich in Doñana verbracht!
A dreamlike wonderful long weekend I was able to spend at Doñana!
ParaCrawl v7.1

Dann erwartet die Russen ein langes Wochenende für das neue Jahr.
Then a long weekend awaits the Russians for the New Year.
ParaCrawl v7.1

Ein langes Wochenende kann auch von Freitagabend bis einschließlich Montag sein.
A long weekend can also take from Friday evening up to Monday.
ParaCrawl v7.1

Da hatte ich ein tolles kreatives, langes wochenende.
I have had a wonderful creative, long weekend.
ParaCrawl v7.1

Ein langes Wochenende im Monferrato könnte keine bessere Lage hat.
A long weekend in the Monferrato could not have a better location.
ParaCrawl v7.1