Übersetzung für "So lang" in Englisch
Wir
brauchen
den
schon
so
lang
versprochenen
Aktionsplan
für
Energieeffizienz.
We
need
the
promised
Energy
Efficiency
Action
Plan,
promised
for
so
long.
Europarl v8
Sie
kritisieren
lediglich,
dass
wir
so
lang
gebraucht
haben.
Their
only
criticism
is
that
it
has
taken
us
too
long.
Europarl v8
Das
ist
doppelt
so
lang
wie
es
Menschen
auf
diesem
Planten
gibt.
That's
twice
as
long
as
humans
have
been
on
this
planet.
TED2013 v1.1
Und
es
dauert
doppelt
so
lang,
bis
alle
tot
sind.
And
it
isn't
until
twice
as
long
that
they're
all
dead.
TED2020 v1
Es
ist
so
lang,
dass
es
von
zwei
Leuten
bedient
werden
muss.
It's
so
long
that
it
requires
two
people
to
use
it.
TED2013 v1.1
Sein
Bau
dauerte
so
lang
wie
der
des
Taj
Mahal.
It
took
as
long
as
the
Taj
Mahal.
TED2020 v1
Leider
dauerte
es
so
lang,
dass
Lou
seine
Fertigstellung
nicht
mehr
erlebte.
Unfortunately
it
took
so
long
that
Lou
never
saw
it
finished.
TED2020 v1
Die
Ausdehnung
Klüsseraths
hat
sprichwörtlichen
Charakter:
„So
lang
wie
Klüsserath“.
The
stretching
of
Klüsserath
has
proverbial
character:
"So
lang
wie
Klüsserath"
(As
long
as
Klüsserath).
Wikipedia v1.0
Die
Beine
sind
ungefähr
halb
so
lang
wie
Körper
und
Kopf
zusammen.
The
legs
are
about
half
the
length
of
the
body
and
the
head
put
together.
Wikipedia v1.0
Sein
buschiger
Schwanz
ist
ungefähr
so
lang
wie
der
Körper.
Its
long,
bushy
tail
is
dark
greyish-brown
and
almost
reaches
the
length
of
the
body.
Wikipedia v1.0
Die
Flügel
waren
relativ
kurz
und
nur
doppelt
so
lang
wie
die
Hinterbeine.
Its
wings
were
also
proportionally
smaller
than
those
of
later
pterosaurs,
as
its
wing
length
was
only
twice
the
length
of
the
hindlimb.
Wikipedia v1.0
Die
vielen
freien
Staubblätter
sind
fast
so
lang
wie
die
Kronblätter.
The
many
free
stamens
are
nearly
as
long
as
the
petals.
Wikipedia v1.0
Ihre
Haare
waren
so
lang,
dass
sie
den
Boden
berührten.
Her
hair
was
long
enough
to
reach
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
Haar
ist
so
lang,
dass
es
bis
zum
Boden
reicht.
His
hair
is
so
long
it
reaches
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Fluss
ist
viermal
so
lang
wie
der
andere.
This
river
is
four
times
longer
than
that
one.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
Haar
war
so
lang,
dass
es
bis
auf
den
Boden
reichte.
Her
hair
was
so
long
that
it
reached
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Brücke
ist
doppelt
so
lang
wie
die
da
hinten.
This
bridge
is
two
times
the
length
of
that
bridge.
Tatoeba v2021-03-10
Die
20
Staubblätter
sind
weniger
als
halb
so
lang
wie
die
Kronblätter.
The
flesh
of
the
fruit
turns
red
after
a
long
cooking
time.
Wikipedia v1.0
Bei
90°
ist
die
Brennweite
etwa
halb
so
lang
wie
die
Formatdiagonale.
At
90°
the
focal
length
is
about
half
as
long
as
the
format's
diagonal.
Wikipedia v1.0