Übersetzung für "Lange lagerzeit" in Englisch

Erfindungsvorteil ist auch die selbst bei höheren Lagertemperaturen sehr lange Lagerzeit der Ausgangsreaktivsysteme.
The very long storage time of the reactive systems even at relatively high storage temperatures is also an advantage.
EuroPat v2

Feature : lange Zeit brennen, lange Lagerzeit, Nicht-Rauch, kein Schaden für Menschen.
Feature : long time burning,long storage period, Non-smoke, no harm for people.
CCAligned v1

Die Funktion einer mit dem Verschluss ausgestatteten Pulverspritze ist daher auch über eine lange Lagerzeit gewährleistet.
The functioning of a powder syringe that is provided with the closure piece is therefore ensured, even over extended storage periods.
EuroPat v2

Des Weiteren soll das Reparaturpflaster eine lange Lagerzeit ohne Verlust dieser ausreichend hohen Konfektionsklebrigkeit aufweisen.
Furthermore, the repair patch is intended to have a long storage life without loss of this sufficiently high initial tack.
EuroPat v2

Der Vorteil der Kerze ist lange Brenndauer, lange Lagerzeit, rauchfrei, hoher Schmelzpunkt.
The candle's advantage is Long burning time, long storage period, non-smoke, high melting point.
CCAligned v1

Preiswertes Kerzenwachs ist nicht rauchfrei, nicht parfümiert, lange Brenndauer, lange Lagerzeit,
Cheap Candle Wax is no smokless ,unscented ,Long burning time ,Long storage Period ,
CCAligned v1

Feature: lange Zeit brennt, lange Lagerzeit, Nichtraucher, kein Schaden für Menschen.
Feature: long time burning,long storage period, Non-smoke, no harm for people.
ParaCrawl v7.1

Die besonders lange Lagerzeit bis zu 3 Jahren macht die milde Weichheit dieses exzellenten Williamsbrandes aus.
The particularly long storage time of up to 3 years constitutes the mild softness of this excellent Williams Brandy.
ParaCrawl v7.1

Die Abmischungen aus den NCO-Präpolymeren und den in feinteiliger Form vor liegenden festen, hochschmelzenden Kettenverlängerern besitzen eine lange Verarbeitungs- bzw. Lagerzeit bei Raumtemperatur, insbesondere in Abwesenheit zusätzlicher Katalysatoren.
The mixtures of isocyanate prepolymers and the finely divided solid, high melting chain lengthening agents have a long pot life and storage life at room temperature, especially in the absence of additional catalysts.
EuroPat v2

Der verwendete Kunststoff, der Cycloolefincopolymere (COC) enthält, ist sehr inert gegenüber den üblichen Reagenzien, und er besitzt ferner eine sehr geringe Wasserdampfdurchlässigkeit, wodurch eine relativ lange Lagerzeit des vorgefüllten Bürettenzylinders, solange er als Lagerungsbehältnis dient, gegeben ist ohne daß sich die Konzentration des Reagenz in unzulässiger Weise verändert.
The plastic used, which contains cycloolefin copolymers, is very inert to the usually contained reagents, and it furthermore has a very much reduced moisture permeability, so that the pre-filled burette cylinder has a comparatively long shelf life during which the concentration of the reagent does not change in an unreliable manner.
EuroPat v2

Der Wirkstoff bleibt über eine lange Lagerzeit (mindestens 5 Jahre) hinweg dispergiert, ohne irreversibel zu sedimentieren, ohne zu verklumpen oder sich an den Gefäßwandungen niederzuschlagen.
The active substance remains dispersed throughout a lengthy storage period (e.g., at least 5 years) without irreversible sedimentation, without agglomeration or deposition on the vessel walls.
EuroPat v2

Zur Herstellung der nachvernetzten Composite Membran kann man vielmehr auch von den im Handel erhältlichen Composite-Membranen mit Polyvinylalkohol-Trennschicht ausgehen, die bereits eine mehr oder weniger lange Lagerzeit aufweisen, und diese der Nachvernetzung unterwerfen.
Rather one can also start with the commercially available composite membranes with polyvinyl alcohol separating layers for producing the post-cross-linked membrane. The commercial membranes have a relatively long store lifetime and can be subjected to the post-cross-linking.
EuroPat v2

Das Kriterium der Nichtherstellbarkeit umfasst sowohl eine "harte", d.h. technische, Nichtherstellbarkeit, d.h. ein Auslaufprodukt ist technisch unter den vorgegebenen Randbedingungen einfach nicht herstellbar, als auch eine "weiche" Nichtherstellbarkeit, d.h. ein Auslaufprodukt ist zwar technisch herstellbar, aber vom Betreiber z.B. aufgrund wirtschaftlicher Gründe unerwünscht, da das technisch herstellbare Auslaufprodukt z.B. eine geringe Fertigungspriorität hat und somit ggf. eine lange Lagerzeit hätte, welche z.B. aus logistischen oder finanziellen Gründen nicht erwünscht ist.
The criterion of non-manufacturability includes both a “hard” i.e. technical non-manufacturability, i.e. an outflow product is technically simply not able to be manufactured under the predetermined peripheral conditions, and also a “soft” non-manufacturability, i.e. an outflow product is actually technically able to be manufactured but the operator does not want to do this for commercial reasons, for example since the technically-manufacturable outflow product has a lower production priority for example and thus may be stored for a long period, which is not desirable for logistical or financial reasons.
EuroPat v2

Dies ist z.B. notwendig, wenn ein besonders hochwertiger Korrosionsschutz in Verbindung mit einer kritischen Blechverformung und/oder eine besonders lange Lagerzeit gefüllter Dosen gefordert wird.
This is necessary, for example, if the requirement is for particularly high-grade corrosion protection in conjunction with a critical metal deformation and/or a particularly long filled-can storage time.
EuroPat v2

Die Erfindung hat sich deshalb die Aufgabe gestellt, diesen Mangel abzustellen und einen Werkstoff der eingangs genannten Art so auszubilden, daß er auch dann unbeschränkt verarbeitbar ist, wenn er in Kartuschen konfektioniert ist und eine lange Lagerzeit aufweist.
The basic purpose of the invention is to overcome this deficiency and to provide a material of the above mentioned type which can be processed unlimitedly, even when it is stored in cartouches, and has a long storage time. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Produkte ULTRALEX (800.00 ) und ADIPOL (400.000) zeichnen sich durch die hohe Lebensdauer, Beständigkeit gegen die chemischen Einflüsse und die lange Lagerzeit aus.
Products ULTRAFLEX (800.000 cycles) and ADIPOL (400.000 cycles) have very long service life, resistance to chemical substances, additionally they are suitable for long time storage.
CCAligned v1

Die ungewöhnlich lange Lagerzeit von 90 Tagen ist mitverantwortlich für den zugleich im Mund weichen wie im Geschmack feinherben Charakter dieses Bieres.
The unusually long storage time of 90 days is partly responsible for the soft and delicate taste of this beer.
ParaCrawl v7.1

Vom Gerbstoffgehalt bewegt er sich zwischen Cabernet und Merlot, er ist kraftvoll, benötigt aber keine lange Lagerzeit um zu begeistern.
In terms of tannin content, it is between Cabernet and Merlot, it is powerful, but does not require a long storage time to inspire.
ParaCrawl v7.1

Die Salama da sugo, das Wahrzeichen der ferraresischen Gastronomie, hat mittelalterliche Wurzeln und einen einmaligen Geschmack, der auf die ungewöhnliche Mischung von Schweinefleisch, Gewürzen und Rotwein und auf die lange Lagerzeit zurückzuführen ist.
The symbol "par excellence" of Ferrara cuisine, the salama da sugo boasts Medieval origins and has an unmistakable flavour due to its unusual mix of pork meat, spices and red wine and a long curing period.
ParaCrawl v7.1

Dies führte neben unserer Strategie, qualitativ hochwertige Produkte anzubieten, dazu, eine lange Lagerzeit zu garantieren, ohne die Körner zu beschädigen.
This, in addition to our strategy of offering the highest quality products, led us to guarantee a long storage period, without damaging the grains.
ParaCrawl v7.1

Die Viskosität der Zubereitungen soll auch über eine längere Lagerzeit konstant bleiben.
The viscosity of the preparations shall also remain constant over a prolonged period of storage.
EuroPat v2

Deshalb bleibt auch nach der langen Lagerzeit die katalytische Wirkung voll erhalten.
The catalytic activity is therefore fully preserved even after the long storage time.
EuroPat v2

Dieser Effekt nimmt mit längerer Lagerzeit sogar noch zu.
This effect even increases on prolonged storage.
EuroPat v2

Sie war lagerstabil und zeigte selbst nach längerer Lagerzeit keine Versprödung.
It had a long shelf life and showed no embrittlement even after prolonged storage.
EuroPat v2

Die Mischung zeigt auch nach längerer Lagerzeit keine Trübung, Ausscheidung oder Phasentrennung.
After a prolonged storage period, the mixture did not show any clouding, precipitation, or phase separation.
EuroPat v2

Die Folienwickel wiesen auch nach langerer Lagerzeit keine Faltenbildung auf.
The foil packages showed no creases even after prolonged storage.
EuroPat v2

Die Emulsion ist auch nach längerer Lagerzeit frei von Aufrahmungen.
The emulsion did not exhibit any creaming even after prolonged storage.
EuroPat v2

Er entwickelt auch nach längerer Lagerzeit der damit parfümierten Produkte keine unangenehmen Nebengerüche.
They do not produce any unpleasant secondary odors, even after prolonged storage of the products perfumed with them.
EuroPat v2

Die Wahl dieser Schutzmittel wird durch die gewünschte Länge der Lagerzeit 13 bestimmt.
The choice of these protectants is determined by the desired length of storage time13.
ParaCrawl v7.1

Diese wird häufig auch zur Entfernung von Oxiden nach längerer Lagerzeit eingesetzt.
This is often used also for the removal of oxides after a longer storage period.
EuroPat v2

Auch bleibt die Peroxidzahl über eine längere Lagerzeit stabil auf einem niedrigen Niveau.
The peroxide number also remains stable at a low level over a prolonged storage time.
EuroPat v2

Herkömmliche silylierte Kieselsäuren erzielen hier ebenfalls keine befriedigende rheologische Wirksamkeit nach längerer Lagerzeit.
Conventional silylated silicas likewise achieve no satisfactory rheological effectiveness here after prolonged storage.
EuroPat v2

Wir müssen auch rechtliche Verpflichtungen berücksichtigen, die eine Längere Lagerzeit erfordern können.
We also take into account legal obligations that may require a different storage period.
ParaCrawl v7.1

Li-Ionen-Akkus sind also auch nach längerer Lagerzeit einsatzbereit.
Li-ion batteries are therefore ready to use even after prolonged periods of storage.
ParaCrawl v7.1

Nur nach langer Lagerzeit sollte Weld-Sputter-Release BN25 ev. aufgerührt oder geschüttelt werden.
Only after long storage time Weld-Sputter-Release BN25 should be sheked or agitated.
ParaCrawl v7.1

Nur nach langer Lagerzeit sollte LÖT-STOP BN25 ev. aufgerührt oder geschüttelt werden.
Only after long storage time Solder-Stop BN25 should be stirred.
ParaCrawl v7.1

Die Dispersionen bleiben flüssig, und ihre Viskosität ändert sich auch nach längerer Lagerzeit nicht.
The dispersions remain liquid and their viscosity does not change even after a lengthy period of storage.
EuroPat v2

Auch nach längerer Lagerzeit wiesen die Kronen aus der erfindungsgemäßen Legierung keine sogenannten Spätsprünge auf.
Also after long storage time the crown of the alloy of the invention did not show so-called "late cracks".
EuroPat v2