Übersetzung für "Lagern lassen" in Englisch

Diese Schätze bedeuten, also habe ich sie lagern lassen.
Your treasures meant to you so I had them put in a storage locker.
OpenSubtitles v2018

Lundy hat sie uns separat lagern lassen.
Lundy had us store them separately. The rocks?
OpenSubtitles v2018

Es gibt Artikel, welche sich möglichst platzsparend lagern lassen.
There are items that can be stored and also save space.
ParaCrawl v7.1

Da sich Schalenfrüchte verhältnismäßig gut lagern lassen, können die Ausfuhrerstattungen für längere Zeitabstände festgesetzt werden.
Since nuts have a relatively long storage life export refunds can be set at longer intervals.
DGT v2019

Es zeigt sich aber schnell, dass die Platten sich leichter duplizieren und lagern lassen.
Quickly it becomes obvious that flat Gramophone records are easier to duplicate and store.
WikiMatrix v1

Wir sind nicht verpflichtet, Güter länger als 24 Stunden auf den Kaianlagen lagern zu lassen.
We are not obligated to allow the storage of goods for periods in access of 24 hours up-on the quay facilities.
ParaCrawl v7.1

Lebensmittelkonserven haben natürlich ihre Vorteile, auch Fischerzeugnisse in Konserven, da sie längere Zeit haltbar sind und sich so leicht lagern lassen.
Obviously canned food has its advantages, including canned fish, because it can hold for a prolonged period of time and is therefore suitable for managing stocks.
Europarl v8

Da viele alkoholische Getränke sich ein ganzes Leben lang lagern lassen, könnte jeder behaupten, ein LKW voller Alkohol sei für seinen persönlichen Bedarf der nächsten 40 Jahre gedacht und damit vom Vorwurf des Schmuggels freigesprochen werden.
Because many alcoholic drinks may be stored for a lifetime, anyone can maintain that a lorry-load of such drinks is for personal use for the next 40 years, an option that would allow smugglers to go free.
Europarl v8

Diese Verbindungen sind wertvolle Zwischenprodukte, die gegenüber den bekannten Verbindungen der Formel I, worin R 1 Wasserstoff ist, den Vorteil haben, dass sie stabiler sind und sie sich darum besser lagern lassen.
These compounds are valuable intermediates which have the advantage over the known compounds of the formula I in which R1 is hydrogen that they are more stable and therefore can be stored more easily.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt somit die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu finden, mit dem sich Tritium oder tritiumhaltige Stoffe sicher und problemlos lagern lassen und zu jedem beliebigen Zeitpunkt zurückgewonnen werden können.
The object of the invention is therefore to provide a process by means of which tritium and substances containing tritium can be reliably stored in problem-free manner and be recovered at any arbitrary time.
EuroPat v2

Als Beispiele für Verpackungsverfahren seien genannt: Bigbags, Ballen, Pappkisten, Kästen, Lattenkisten, Fässer und Tonnen, die sich auf Paletten oder Gestellen lagern lassen.
Examples of packaging techniques include (big) bags, bales, cardboard boxes, cases, casks, crates, drums and barrels that can be stored on pallets or skids.
EUbookshop v2

Verderbliche Erzeugnisse, die sich nicht lagern lassen, werden vernichtet, es sei denn, daß sich eine zusätzliche Absatzmöglichkeit findet, die die bestehende kaufkräftige Nachfrage nicht drosselt.
Perishable products which cannot be stored are des­troyed unless an additional outlet is found which does not reduce existing market demand.
EUbookshop v2

Es wurde nun gefunden, daß die beschriebenen Nachteile der bekannten Verfahren durch die Verwendung eines Reagenzes vermieden werden, das auf dem überraschenden Befund beruht, daß sich mit einem Proteaseninhibitor und einem für die Fixierung von Proteinen bekannten Gerbstoff behandelte Thrombozyten mit Ristocetin und Hilfsmitteln lyophilisieren und längere Zeit bei Raumtemperatur oder sogar bei 37 0 C lagern lassen, ohne ihre Brauchbarkeit zur Bestimmung des Ristocetin-Cofaktors einzubüßen.
It has now been found that the described disadvantages of the known processes are avoided by using a reagent which depends on the surprising finding that platelets treated with a protease inhibitor and a tanning agent known for fixing proteins can be freeze dried with ristocetin and auxiliaries and can be stored for a relatively long period at room temperature or even at 37° C. without losing their utility for determining ristocetin cofactor.
EuroPat v2

Die Isocyanatvorpolymerisate enthaltenden erfindungsgemäßen Reaktionsharzmischungen ergeben in Abwesenheit von Katalysatoen lagerstabile Mischungen, die sich über Wochen ohne nennenswerten Viskositätsaufbau und ohne Abscheidung kristalliner Substanzen lagern lassen.
The reaction resin mixtures according to the invention, which contain isocyanate prepolymerisates, are in the absence of catalysts, mixtures stable in storage which can be stored for weeks without appreciable build-up of the viscosity and without precipitation of crystalline substances.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß die beschriebenen Nachteile der bekannten Verfahren durch die Verwendung eines Reagenzes vermieden werden, das auf dem überraschenden Befund beruht, daß sich mit einem Proteaseninhibitor und einem für die Fixierung von Proteinen bekannten Gerbstoff behandelte Thrombozyten mit Ristocetin und Hilfsmitteln lyophilisieren und längere Zeit bei Raumtemperatur oder sogar bei 37°C lagern lassen, ohne ihre Brauchbarkeit zur Bestimmung des Ristocetin-Cofaktors einzubüßen.
It has now been found that the described disadvantages of the known processes are avoided by using a reagent which depends on the surprising finding that platelets treated with a protease inhibitor and a tanning agent known for fixing proteins can be freeze dried with ristocetin and auxiliaries and can be stored for a relatively long period at room temperature or even at 37° C. without losing their utility for determining ristocetin cofactor.
EuroPat v2

Sie können zu strahlenhärtbaren Pulverlacken weiterverarbeitet werden, die auch bei niedrigen Temperaturen gut verfilmbar sind und sich trotzdem bei relativ hohen Temperaturen lagern lassen, ohne zu verklumpen (Blockfestigkeit).
They can be further processed to give radiation-curable powder coatings which can be readily converted into films even at low temperatures and nevertheless can be stored at relatively high temperatures without agglomeration (blocking resistance).
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es, TDA-Formulierungen zur Verfügung zu stellen, welche sich in flüssiger Form bei einer Temperatur unterhalb 95°C ohne Feststoffabscheidung lagern oder transportieren lassen.
SUMMARY OF THE INVENTION The present invention provides TDA formulations which can be stored or transported in liquid form:at a temperature below 95° C. without solids settling out.
EuroPat v2

Der komparative Vorteil gilt für Dienstleistungen ebenso wie für Waren, und zwar trotz des immateriellen Charakters von Dienstleistungen und ob wohl sich diese nicht lagern lassen.
The growth of intraEC trade in services is faster than the growth of extraEC trade, though the intraEC share of EC total trade is lower in services than in goods.
EUbookshop v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es nun, chemisch einfach zugängliche Korrosionsinhibitoren für Buntmetalle zur Verfügung zu stellen, die nicht nur gute anwendungstechnische Eigenschaften aufweisen, sondern auch schon in geringen Konzentrationen in wässrigen Lösungen, ölen und ölhaltigen Emulsionen hohe Korrosionsschutzwirkung zeigen und sich außerdem gut in Konzentratform konfektionieren und über längere Zeit ohne Wirkungsverlust lagern lassen.
The present invention provides chemically readily obtainable corrosion inhibitors for non-ferrous metals which not only show favorable properties in terms of practical application, but also develop a good corrosion-inhibiting effect in aqueous solutions, oils and oil-containing emulsions, even in low concentrations, and which in addition may readily be blended in concentrate form and may be stored for prolonged periods without any loss of activity.
EuroPat v2

Zu den wichtigsten Zielen der Euratom-Aktion gehört jedoch die Entwicklung neuer Einschließungsverfahren für hoch aktive Stoffe, bei denen sich trockene Konzentrate ergeben, die sich ohne Schwierig keit befördern und lagern lassen.
Euratom likewise contributes in the various fields concerned with the cycles that radioisotopes may go through between the time of their production and their possible incorporation in the human organism.
EUbookshop v2

Mit der erfindungsgemäßen Vorrichtung lassen sich kompakte etwa quaderförmige verschlossene Säcke schaffen, die sich raumsparend lagern und transportieren lassen.
The apparatus in accordance with the invention can be used to make compact closed sacks, which can be stored and transported within a small space.
EuroPat v2

Durch die hohe Oxidation und (vergleichsweise) kräftige Röstung ist dieser Yan Cha lange haltbar und insbesonder auch für Teekenner interessant welche gerne hochwertige Tees nach Jahrgang lagern und altern lassen.
Through stronger roasting (compared with Taiwanese Oolong) is this Wuyi Yan Cha durable and especially suitable for connoisseurs who prefer to store and mature special teas.
CCAligned v1