Übersetzung für "Können verhindert werden" in Englisch

Durch einen Wechsel der Injektionsstelle bei jeder Injektion können diese Hautveränderungen verhindert werden.
Changing the site with each injection may help to prevent such skin changes.
EMEA v3

Weißt du, sie können verhindert werden wenn man ein Kondom benutzt.
You know,they can be prevented by using a condom.
OpenSubtitles v2018

Diese aus der Inflation resultierenden Steuerverzerrungen können verhindert werden.
Means of avoiding the tax distortions arising from inflation exist.
EUbookshop v2

Vermischungen der durchfliessenden Medien können somit verhindert werden.
Mixing of the media flowing through can thus be prevented.
EuroPat v2

Keimbildungen, aus denen Verstopfungen des Spaltes 62 resultieren können, werden verhindert.
Nucleations from which stoppages of the gap 62 might result are prevented.
EuroPat v2

Starke Beschädigungen am Fahrzeug oder gravierende Verletzungen des Benutzers können dadurch verhindert werden.
This prevents serious damage to the motor vehicle or serious injury to the user.
EuroPat v2

Mögliche Einflüsse durch Biegemomente auf den Scherkörper können hierdurch weitgehend verhindert werden.
Possible influences due to bending moments on the shearing body can thereby be largely avoided.
EuroPat v2

Starke Abweichungen, die möglicherweise auf Störungen beruhen, können dadurch verhindert werden.
Large deviations which are possibly based on disturbances can be prevented thereby.
EuroPat v2

Bei Einhaltung dieser oberen Gehaltsgrenzen für Eisen können unerwünschte Vorer­starrungen verhindert werden.
If these upper limits of the iron content are adhered to, undesired presolidifications can be prevented.
EuroPat v2

Kollisionen des Kabels mit anderen Kabeln oder Maschinenteilen können verhindert werden.
Collisions of the wire with other wires or machine parts can be prevented.
EuroPat v2

Mit einer guten Firewall können solche Attacken verhindert werden.
You can prevent such attacks with a good firewall.
ParaCrawl v7.1

Bei frühzeitiger Erkennung können alle Organschäden verhindert werden!
Early detection allows all organ damage to be avoided!
ParaCrawl v7.1

Mit einfachen Hygienemaßnahmen können viele Krankheiten verhindert werden.
Simple hygiene measures can prevent many diseases.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von technischen Kompensationsanlagen können diese Kosten verhindert werden.
With the aid of technical compensation systems these costs can be avoided.
ParaCrawl v7.1

Wie können globale Krisen verhindert werden, noch bevor sie entstehen?
How can global crises be prevented before they erupt?
ParaCrawl v7.1

Alle Verletzungen und Berufskrankheiten können verhindert werden.
All injuries and occupational diseases may be prevented.
ParaCrawl v7.1

Durch diese und andere Maßnahmen können haltungsbedingte Erkrankungen verhindert werden.
Attitude-conditioned illnesses can be prevented by these and other measures.
ParaCrawl v7.1

Sie können verhindert werden, wenn Sie wissen, wie.
They can be prevented if you know how.
ParaCrawl v7.1

Geräteausfälle aufgrund von Staub und Verschmutzungen können verhindert werden.
Equipment failures due to dust and pollution can be prevented.
ParaCrawl v7.1

Katastrophen durch Motorbrände können verhindert werden.
Catastrophes due to motor fires can be avoided.
ParaCrawl v7.1

Diese Probleme können verhindert werden, oder zumindest minimiert mit vorbeugenden Wartung.
These problems can be averted, or at least minimized with preventive maintenance.
ParaCrawl v7.1

Durch regelmäßiges Sprühen können Schädlinge verhindert werden.
Pests can be prevented by regular spraying.
ParaCrawl v7.1

Muskuläre Schwächen können entsprechend verhindert werden - die Körperhaltung wird verbessert.
Muscular weaknesses can be avoided - the posture is improved.
ParaCrawl v7.1

Betriebs-Störungen der Anlage können so wirkungsvoll verhindert werden.
This allows malfunctions of the installation to be effectively prevented.
EuroPat v2

Einbrüche der Zwischenkreisspannung können zuverlässig verhindert werden.
Intermediate-circuit voltage collapses can be reliably prevented.
EuroPat v2

Durch Anwendung des Verfahrens können Nagelbettinfektionen wirkungsvoll verhindert werden.
By application of the method, nail bed infections can effectively be prevented.
EuroPat v2

Beschädigungen von den genannten Teilen können reduziert oder verhindert werden.
Damage to the mentioned parts can be reduced or prevented.
EuroPat v2

Dekodierungsfehler aufgrund des Umschaltens der Kodierer können somit verhindert werden.
Decoding errors because of the switchover of the encoders can thus be prevented.
EuroPat v2