Übersetzung für "Konturen annehmen" in Englisch

Das Gesamtkonzept muß Marere Konturen annehmen.
The overall design must be more clearly apparent to Europeans.
EUbookshop v2

Zweitens, in der Erklärung des Präsidenten heißt es, daß die konstruktiven Leitlinien für eine gemein schaftliche Auffassung und eine gemeinschaftliche Aufstellung der großen wirtschaftlichen und sozialen Probleme allmählich Konturen annehmen.
I will appeal to the Parliament to try and understand this is not to be taken as an expression of the way in which the Council wishes to solve this sort of budget ary problem. I will appeal to the Parliament to under stand that the Council is completely aware of the fact that in this case, we are breaking some principles.
EUbookshop v2

Tatsache bleibt jedoch, daß der zusätzliche Nutzen der provinzialen Verwaltungsebene für viele Beobachter nicht gut erkennbar ist, zumal jetzt die regionale Verwaltungsebene immer stärker in den Vordergrund rückt und gleichzeitig auch Verbindungen, die die Provinzgrenzen überschreiten, immer deutlichere Konturen annehmen (z.B. das Dreieck Antwerpen-Gent-Brüssel).
However, the fact remains that the value of the provincial tier of government is not evident to many people, especially now that the regional government is becoming more and more prominent, while supraprovincial relationships (such as the Antwerp-Ghent-Brussels triangle) are emerging more and more clearly.
EUbookshop v2

Die Ausbildung der ersten Sicke kann dabei ähnliche Konturen annehmen, wie die an den aus dem Stand der Technik bekannten Kupplungsstücken eingebrachten Rillen bzw. Ringe, so dass der Anschlussbereich des Rohres bereichsweise die Form eines Kupplungsteils annehmen kann.
The shape of the first bead may have contours that are similar to the grooves or rings applied to the connecting pieces known in the state of the art, so that the connecting area of the pipe may take the shape of a coupling piece over a certain area.
EuroPat v2

Beim wunderbaren Klang der Meißel konnten die Besucher hautnah miterleben wie die Figuren und Objekte aus Stein langsam Konturen annehmen.
To the wonderful sound of chisels, the visitors were able to experience at first hand how the figures and objects gradually took shape.
ParaCrawl v7.1

Aber in kurzer Zeit sollte sie Konturen annehmen als Teilung der Welt, als Jalta-Europa, als Kalter Krieg zwischen Kapitalismus und Sozialismus, zwischen Abendland und Bolschewismus, zwischen West und Ost.
But in due time, it would develop its contours as the division of the world, as Yalta Europe, as the Cold War between capitalism and socialism, between Occident and Bolshevism, between West and East.
ParaCrawl v7.1

Auch die Formgebung fällt aus den Rahmen, denn abhängig von der Verpackungskonstruktion kann das Sichtfenster des FoilPatch über eine, zwei oder drei Seiten der Verpackung geführt werden und dabei verschiedene Konturen annehmen.
The packaging shape stands out too, because, regardless of the packaging design, the viewing window of the Foilpatch can extend over one, two or three sides of the packaging and can also have various contours.
ParaCrawl v7.1

Und es zeugt gewiss nicht von schlechtem Willen, festzustellen, dass die subversiven Kräfte in vielen Ländern viel schwächer sind als in Griechenland und mit der Allgegenwärtigkeit einer rabiaten Reaktion zu kämpfen haben (denken wir nur an Italien, wo der Rassismus und die politische Verwaltung durch eine erschreckende Zustimmung in breiten Bevölkerungsschichten totalitäre Konturen annehmen).
And it is certainly not malicious to state that the forces of subversion in many countries are less strong than in Greece and dealing with an overall presence of a furious reaction (just think about Italy where racism and the political management is having totalitarian edges since there is a terrifying consent in broad spheres of the population).
ParaCrawl v7.1

In Messina entwarf der Liberale Gaetano Martino ein neues Modell, das im März 1957 klarere Konturen annehmen konnte.
It was the Liberal Gaetano Martino who set things going again, from Messina, with a new model that took on definition in March 1957.
ParaCrawl v7.1

Bei derartigen aus der DE-PS 4 212 259 bekannten als Massenprodukt vorgefertigten Masken wird zum Anpassen der als Dichtung zwischen Gesicht und Maske dienenden Wulst, deren Hohlkörper mit einem flüssigen oder pastösen Kunststoff, der formstabil und federnd nachgebend aushärtet, gefüllt und danach die Maske auf das Gesicht aufgelegt, wobei der noch weiche Kunststoff und damit die Dichtfläche der Wulst die Kontur des Gesichtes annehmen.
Such mass-produced masks are known from German Patent 4 212 259. For adapting the bead which serves as a sealing between the face and the mask and is in the form of a hollow body, the hollow body is filled with a liquid or paste-like plastic material that cures to be form-stable and elastically yielding. Subsequently, the mask is placed onto the face of the patient whereby the still soft and elastic plastic material and thus the sealing surface of the bead is adapted to the contour of the face of the patient.
EuroPat v2

Neben der reinen Kugelform können die Körper auch unregelmäßige Formen wie die von Körnern jeglicher Kontur annehmen.
In addition to the pure spherical shape, the elements can also have irregular shapes like those of grains having any contour.
EuroPat v2