Übersetzung für "Kontakte haben" in Englisch
Wir
haben
Kontakte
zur
Kommission
aufgenommen,
die
recht
fruchtbar
zu
sein
scheinen.
We
have
initiated
contacts
with
the
Commission
which
seem
to
be
productive.
Europarl v8
Auch
unsere
einschlägigen
Dienststellen
hatten
viele
Kontakte
und
haben
entsprechend
zusammengearbeitet.
Our
respective
services
have
also
had
a
lot
of
contact
and
cooperation.
Europarl v8
Welche
Kontakte
haben
Sie
mit
dem
Rat?
In
what
ways
are
you
in
contact
with
the
Council?
Europarl v8
Zusammenfassung:
Mit
einer
Tabelle
Kontakte
haben
Sie
bereits
eine
Datenbank
erstellt.
To
sum
up,
you
have
already
got
a
simple
database
with
one
table
Contacts.
KDE4 v2
Die
Berichterstatter
müssten
stärker
im
Vordergrund
stehen
und
gute
Kontakte
zur
Presse
haben.
The
rapporteurs
should
be
given
a
higher
profile
and
should
have
close
contacts
with
the
press.
TildeMODEL v2018
Die
Kontakte
haben
die
Haut
verätzt.
The
contacts
would
cook
your
skin.
OpenSubtitles v2018
Claire
sagt,
Ihre
Kontakte...
haben
abermals
Ahmadis
Spur
verloren.
The
vice
president
has
told
me
that
your
contacts
have
once
again
lost
track
of
Ahmadi.
OpenSubtitles v2018
Zwei
neue
Kontakte
haben
auf
Ihre
Anzeige
geantwortet.
Two
new
users
have
answered
to
your
ad.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
Sie
haben
Kontakte
zu
Journalisten?
I
take
it
you
have
journalist
contacts?
OpenSubtitles v2018
Meine
Kontakte
beim
Militär
haben
mir
geholfen,
sie
aufzubauen.
Yeah.
Yeah,
my
military
contacts
helped
me
set
up.
OpenSubtitles v2018
Weil
deine
Männer
beide
kriminelle
Kontakte
haben.
Because
both
of
the
men
in
your
life
are
connected
to
criminals.
OpenSubtitles v2018
Die
müssen
richtig
gute
Kontakte
haben.
They
must
have
connections.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Kontakte,
Daten,
alle
Ansatzpunkte,
um
dort
zu
arbeiten.
We've
got
contacts,
data,
all
we
need
to
work
there.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
seiner
Kontakte
haben
einen
702er-Gebietscode.
Most
of
his
contacts
have
a
702
area
code.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kontakte
in
Frankreich
haben
die
Ermittlungen
gestoppt.
Thanks
to
contacts
made
them
to
stop
the
investigation.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Kontakte
zu
guten
Leuten
unter
den
Zigeunern.
We
have
contacts
with
good
people
among
the
gypsies.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
nie
genug
Kontakte
haben.
Well,
you
can
never
have
enough
of
those.
OpenSubtitles v2018
Walker,
Bartowski,
über
unsere
inoffiziellen
Kontakte
haben
wir
Pierre
Melville
kontaktiert.
Agents
Walker,
Bartowski,
using
back
channels,
we
have
contacted
Pierre
Melville.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
Kontakte
und
können
das
in
Ordnung
bringen.
We
know
that.
But
you
got
contacts,
The
kind
that
know
how
to
fix
these
things,
and
you
got
money,
cash--
OpenSubtitles v2018
311.Zwischen
dem
Vorsitz
und
Vertretern
Marokkos
und
der
Türkei
haben
Kontakte
stattgefunden.
311.Talks
were
held
between
the
Presidencyand
representatives
of
Morocco
and
Turkey.
EUbookshop v2
Daneben
haben
Kontakte
und
Kooperationen
mit
Betriebsräten
einzelner
Firmen
zugenommen.
In
his
words,
"Enterprises
have
accepted
what
the
project
offers
amazingly
well".
EUbookshop v2
Diese
Kontakte
haben
jedoch
die
bereits
oben
besprochenen
Nachteile.
However,
these
contacts
have
the
shortcoming
which
we
have
discussed
hereinbefore.
EuroPat v2
Man
musste
solche
Kontakte
haben,
um
sinnvolle
Arbeit
leisten
zu
können.“
We
needed
to
have
these
contacts
in
order
to
work
effectively.’
EUbookshop v2
Der
durchschnittliche
KMUArbeitgeber
scheint
eine
ausgesprochene
Vorliebe
für
mündliche
Kontakte
zu
haben.
The
average
SME
employer
has
a
clear-cut
preference
for
communication
by
word
of
mouth.
EUbookshop v2