Übersetzung für "Kommissarisch leiten" in Englisch

Der Volkswirt ist kommissarischer Leiter des Departments Umweltpolitik am UFZ-Standort in Leipzig.
He is Acting Head of the Department of Environmental Politics at the UFZ in Leipzig.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen wird von einem im Auftrag der Militärregierung eingesetzten kommissarischen Leiter verwaltet.
The company is being run by an acting manager, appointed by the military government.
ParaCrawl v7.1

Alan Edward Guttmacher wurde als kommissarischer Leiter benannt, während ein neuer Direktor gesucht wurde.
Alan Edward Guttmacher has been appointed acting director while a new permanent director is sought.
Wikipedia v1.0

Von September 2013 bis Mitte Oktober 2014 war er als kommissarischer Leiter der Abteilung Strukturökonomik tätig.
He was the acting head of the Department of Structural Change from September 2013 to mid October 2014.
ParaCrawl v7.1

Heute ist die Europäische Union an vorderster Front und Sie, Herr Kommissar, leiten einen Umbruch ein, der auf Stabilität abzielt und uns notwendige Sicherheiten bietet.
Today, the European Union is at the sharp end, and you, Commissioner, are conducting a revolution, aimed at stability, to provide us with the guarantees we need.
Europarl v8

Im Oktober 2004 wurde er zum kommissarischen stellvertretenden Leiter des Bereichs Wissenschaftliche Beratung und seltene Leiden ernannt.
He was appointed acting deputy head of sector for scientific advice and orphan drugs in October 2004.
ELRC_2682 v1

Die Vizepräsidenten werden die Arbeit einer Reihe von Kommissaren leiten und koordinieren, wobei sich die Zuordnung der Kommissare ändern kann, wenn die Entwicklung neuer Projekte dies im Laufe der Zeit erfordern sollte (siehe Anhang 2).
They will be steering and coordinating the work of a number of Commissioners in compositions that may change according to need and as new projects develop over time (see Annex 2).
TildeMODEL v2018

Er wird daher die Arbeit einer Reihe von Kommissaren leiten und koordinieren, die alle ihren Beitrag zu diesem Paket und zur Erreichung der übergeordneten Ziele leisten.
He will therefore need to steer and coordinate the work of several Commissioners, who will all be contributing their part to the Package and, more generally, to the overarching goals.
TildeMODEL v2018

Herr Kommissar, bitte leiten Sie diese Botschaft nach Elsinore weiter, denn hier handelt es sich um „Sein oder Nichtsein".
The main danger will be that, after the crisis is over, we shall find ourselves with a smaller industry which has the same faults as the present one.
EUbookshop v2

Von 1958 bis 1960 war er kommissarischer Leiter, 1960/61 Leiter der 4. Europaabteilung (Skandinavien) im MfAA.
From 1958 till 1960 he was an acting director and then in 1960/61 in charge for Europe Division 4 (i.e. Scandinavia) at the East German Ministry for Foreign Affairs.
WikiMatrix v1