Übersetzung für "Energie leiten" in Englisch

Sie leiten Energie durch Ihr Transportersystem.
You've been routing power through your transporter system. Why?
OpenSubtitles v2018

Für mehr Energie leiten wir die primären EPS-Ströme zum Deflektor.
We'd get more power routeing the primary EPS taps to the deflector.
OpenSubtitles v2018

Wir leiten Energie in die Felder um und ziehen ihr Shuttle heraus.
We'll have to reroute additional power to the containment field and tow their shuttle out with one of our own.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Energie zum Servomechanismus leiten.
We need to get power to the hatch servos.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir dann vom Generator aus die Energie hierüber leiten...
Then reverse in power leads, back through the force activator.
OpenSubtitles v2018

Abgewinkelte Kanten leiten Energie ab und schützen den Bildschirm vor Kontakt.
Angled edges divert energy and protect screen from surface contact
CCAligned v1

Ihre Ausstrahlung und Energie leiten uns auf dem spirituellen Entwicklungsweg.
Their vibration and energy guide us along the path of spiritual development.
ParaCrawl v7.1

Mann kann nicht zu sicher sein, wenn Mr. Veldt ein Energie Imperium zu leiten hat.
Can't be too safe, not when Mr. Veldt has an energy empire to run.
OpenSubtitles v2018

Wir erhalten die damit verbundene Energie und leiten sie dann an unsere Umgebung weiter.
We receive the related energy and then pass it on to our environment.
ParaCrawl v7.1

François Lamoureux, Generaldirektor für Verkehr, der mit der Durchführung dieser Verschmelzung beauftragt worden war, wird die Generaldirektion Energie und Verkehr leiten.
Mr François Lamoureux, the Director-General for Transport, who was given the task of organising this merger, will head up the Directorate-General for Energy and Transport.
TildeMODEL v2018

Und diese Energie leiten wir durch die beiden Leitungen dort, die zu den beiden großen leuchtenden Zylinder führen, die sich an der Außenseite befinden.
And we channel that energy through those conduits over there, they lead to the two large glowing cylinders you may have seen on the outside of the ship.
OpenSubtitles v2018

Sie leiten Energie um.
They're rerouting power.
OpenSubtitles v2018

Unsere Körper, Mr. Angier, sind sehr wohl imstande, Energie zu leiten und ebenso zu produzieren.
Our bodies, Mr. Angier, are quite capable of conducting and, indeed, producing energy.
OpenSubtitles v2018

Am Anfang haben sie nie jemanden gefragt, sie haben sich einfach von ihrer eigenen Leidenschaft, ihrer eigenen Energie leiten lassen.
At the beginning they never asked anybody, they ran on their own passion, on their own energy.
QED v2.0a

In der Elektrotechnik gilt: je weniger Widerstand in einer Leitung vorhanden ist, desto leichter kann sie Energie leiten.
In electrical theory, the less resistance in a wire, the more easily it can carry energy.
QED v2.0a

Das Max-Planck-Institut für Extraterrestrische Physik (MPE) in Garching wird ein Projekt zur Erforschung der Dunklen Energie leiten, das auf der Entwicklung der großräumigen Verteilung massereicher Galaxien beruht.
The Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics will lead a research project on the nature of Dark Energy using the evolution of the large-scale distribution of massive galaxies.
ParaCrawl v7.1

Minister Varadkar: Ich freue mich sehr, dass der irische Ratsvorsitz die erste Debatte zu den Vorschlägen für Saubere Energie leiten durfte, welche dazu beitragen sollen, die Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2050 um 60 Prozent zu senken.
Minister Varadkar: I’m delighted that the Irish Presidency has kicked-off the negotiation on Clean Power proposals with the aim of reducing greenhouse gas emissions by 60% by 2050
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaft des Aluminiums die Wärme aufzunehmen und Energie zu leiten ist also ein besonderes Charakteristikum der "Alu-Edelsteine".
The characteristic property of aluminium of absorbing heat and conducting energy is therefore a special feature of the "aluminium gems".
ParaCrawl v7.1

Die Keramikschaum-Elemente speichern aufgrund ihrer geringen Masse wenig Energie und leiten diese zudem sehr schnell ab – bevor sich der Gehäusekorpus zu unerwünschten Schwingungen aufschaukelt.
Due to their low mass, the ceramic foam elements retain hardly any energy and also dissipate it very quickly – before the cabinet body can begin building up any undesirable vibrations.
ParaCrawl v7.1

Wird das Fahrerhaus bzw. der Längsträger von einem Stoß getroffen, kann sich die Sicherheitszelle als Reaktion relativ zum Fahrzeugrahmen bewegen und Energie zum Verformungsbereich leiten.
If the driver's cab or the longitudinal member is affected by an impact, as a reaction the safety cell can move relative to the vehicle frame, and can conduct energy to the deformation region.
EuroPat v2

Vorrichtung (14) nach Anspruch 1, wobei jeder der Vielzahl von leitenden Drähten (28) konfiguriert ist, um Hochfrequenz-(HF)-Energie zu leiten.
The device (14) of claim 1, wherein each of the plurality of conductive wires (28) is configured to conduct -radiofrequency (RF) energy.
EuroPat v2

Die in der Branche anerkannte Dowling wird das renommierte Hotel mit seinen 281 Zimmern mit neuer Energie leiten, und seine Position als eins der führenden Londoner Hotels dieser Klasse stärken.
Industry respected Dowling will lead the prestigious 281 bedroom property under a re-energised direction as general manager, strengthening its positioning as a leading London hotel of its class.
ParaCrawl v7.1

Da die frei schwebenden Elektronen in roten Riesensternen leicht Energie leiten, nimmt ihr mit ionisiertem Wasserstoff und Helium gefulltes Inneres eine gleichmassige Temperatur an.
Because the free-floating electrons conduct energy easily in red-giant stars, their interior, filled with ionized hydrogen and helium, assumes a uniform temperature.
ParaCrawl v7.1

Dort geht es um die Herstellung von Fasern, die Wärme, Informationen und Energie leiten können.
At stake there is the production of fibres that can conduct heat, information and energy.
ParaCrawl v7.1

Der irische Minister für Kommunikation, Energie und natürliche Ressourcen Pat Rabbitte wird morgen in Brüssel ein eintägiges Treffen des TTE-Rates „Energie“ leiten.
Irish Minister for Communications, Energy and Natural Resources, Pat Rabbitte TD, will chair a one day meeting of the TTE Council (Energy) in Brussels tomorrow, during which EU Ministers for Energy will discuss a range of issues including the Internal Energy Market, renewable energy sources and the European Semester.
ParaCrawl v7.1

Sie hat auch Akupunktur-Punkte auf der Oberfläche - die "Plätze der Macht", die mit geologischen Bruchlinien (Kanäle die Energie leiten) in Zusammenhang stehen.
It also has acupuncture points on its surface – the "places of power" that are associated with geological faults (channels carrying energy).
ParaCrawl v7.1

Sie erlernen, wie ihre Organisation energetisch funktioniert, wie Sie die Energie leiten und mit ihrer Intention Richtung geben können.
You learn how your organization functions energetically, how to manage the energy and channel it with your intention.
ParaCrawl v7.1

Ohne sich für die Herkunft oder Eigentümerschaft der Energie zu interessieren, leiten diese Artefakte die gewonnene Energie um oder speichern sie für den späteren Verbrauch.
With no further ado with respect to the origins or ownership of the energy thus obtained, these artifacts variously rechannel the extracted energy or store it for later use.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Dankbarkeit und Ehrfurcht habe ich den weißen Büffelschädel als direkte Verbindung zur weißen Büffelkalbfrau entgegen genommen und bin glücklich, dass mich dieser bei meiner Arbeit mit seiner großen Energie unterstützen und leiten wird.
With the feeling of a never ending thankfulness and respect I received the white skull as a direct connection the white buffalo woman and I am happy that the skull will be help and part of my work, offering me its great energy and guiding me.
ParaCrawl v7.1