Übersetzung für "Klinische versuche" in Englisch

Es ist sehr problematisch, Geld für klinische Versuche zu beschaffen.
There is a real problem in obtaining money for clinical trials.
Europarl v8

Laufende klinische Versuche zeigen positive Ergebnisse, aber dazu braucht man finanzielle Mittel.
Current clinical trials are already showing positive results, but this requires funding.
Europarl v8

Drei zufällige klinische Versuche wurden in Kenia, Uganda, und Südafrika durchgeführt.
Three randomized clinical trials were conducted in Kenya, Uganda and South Africa.
GlobalVoices v2018q4

Im Moment sind es noch klinische Versuche.
So this is now in clinical trials.
TED2020 v1

Wir erwarten, dass zwei unserer Impfstoffe 2015 für klinische Versuche bereit stehen.
We expect to have two vaccine agents ready for clinical trials in 2015.
News-Commentary v14

Mittlerweile haben wir klinische Versuche in 4 Maus-Modellen dieser Krankheit absolviert.
We've completed now clinical trials in four mouse models of this disease.
TED2013 v1.1

Deshalb konzentriert sich das Programm für klinische Versuche zunächst vorrangig auf diesen Kontinent.
Consequently, the clinical trials programme is initially targeting this continent as its top priority.
TildeMODEL v2018

In Europa werden gegenwärtig weitere klinische Versuche in Frankreich und Deutschland durchgeführt.
Clinical trials arc also under way in Europe, in Prance and Germany.
EUbookshop v2

Klinische Versuche beim Menschen sind jedoch in absehbarer Zeit nicht möglich.
Clinical experiments on humans, however, will not be possible in the foreseeable future.
EuroPat v2

Dies kann jedoch erst durch klinische Versuche bewiesen werden.
However, this may first be established by clinical trials.
EuroPat v2

Ich möchte nicht, dass Sie in Zukunft klinische Versuche inkriminieren.
Don't blame clinical trials.
OpenSubtitles v2018

Klinische Versuche werden gemäß einem Plan, dem sogenannten Protokoll, durchgeführt.
Clinical trials are conducted according to a plan called a protocol.
ParaCrawl v7.1

Diese Ergebnisse müssen jedoch noch durch klinische Versuche am Menschen abgesichert werden.
These results have to be verified by human clinical trials.
ParaCrawl v7.1

Klinische Versuche mit Fenfluramin und Bromocriptin sind nicht wiederholt und bestätigt worden.
Clinical trials with fenfluoramine and bromocriptine have not been repeated and confirmed.
EuroPat v2

Weltweite klinische Versuche haben ergeben, dass Krokodifil ein wirksames antikrokotropisches Medikament ist.
International clinical trials have shown that Crocodiphine is a powerful anticrocotrophic medicine.
ParaCrawl v7.1

Es kann klinische Versuche jederzeit inspizieren.
It may inspect clinical trials at any time.
ParaCrawl v7.1

In den USA wurden bedeutende klinische Versuche durchgeführt.
In the USA important clinical trials were carried out.
ParaCrawl v7.1

Die Behörden hätten zusätzliche Daten angefordert, die neue klinische Versuche erforderten.
The authorities had required further data requiring new clinical trials.
ParaCrawl v7.1

Ihre Wirksamkeit in diesem Bereich wurde durch klinische Versuche bestätigt.
Its efficacy in this respect has been confirmed by clinical trials.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat den CHMP darüber informiert, dass derzeit klinische Versuche in Europa stattfinden.
The Company has informed the CHMP that there are clinical trials currently running in Europe.
ELRC_2682 v1

Die Richtlinie über klinische Versuche soll geändert werden, um festgestellte Mängel zu beseitigen.
The objective is to amend the Directive on clinical trials to address shortcomings identified.
TildeMODEL v2018

Europaweite klinische Versuche für die medizinische Forschung waren auf Grund der sehr unterschiedlichen Datenschutzstandards problematisch.
Conducting Europe-wide clinical trials for medical research was problematic, given the huge differences in data protection standards.
TildeMODEL v2018

Unsere Behörde überwacht staatlich finanzierte, klinische Versuche und die Einhaltung der notwendigen Regularien.
Office of Information and Regulatory Affairs. We're investigating a report of alleged noncompliance with federally funded clinical trials for a medication manufactured by Godfrey Industries.
OpenSubtitles v2018