Übersetzung für "Kleiner zeitraum" in Englisch

Wenn die Verlustrate über einen ausgedehnten Zeitraum kleiner ist als die eingegebene Rate, wird der Zieldruck des Aktors dadurch nach und nach vergrößert, dass die Vortriebsgeschwindigkeit des Mähdreschers erhöht wird, bis die gewünschte Verlustrate erreicht ist.
If the loss rate over an extended period of time is less than the entered rate, target RVDAP is gradually increased by an increase in combine speed until the desired rate is achieved.
EuroPat v2

In umgekehrter Weise ist bei nicht eingerastetem Zustand der Schaltung und bei einem Erscheinen der Vorderflanken der Impulse des Ausgangssignals zeitlich vor der Mitte der Impulse des Eingangssignals derjenige Zeitraum, in denen Impulse des zweiten Rechtecksignals dem Hauptteiler zugeführt werden, relativ kleiner und derjenige Zeitraum, in denen Impulse des dritten Rechtecksignals f 3 niedrigerer Frequenz dem Hauptteiler zugeführt werden, relativ größer.
Conversely, if the circuit has not locked in and if the leading edges of the pulses of the output signal appear with respect to time before the middle of the pulses of the input signal, the period in which pulses of the second square-wave signal are applied to the main divider is relatively shorter and the period in which pulses of the third square-wave signal f3 of the lower frequency are applied to the main divider is relatively longer.
EuroPat v2

Die Publikationen „Estudo das Tendencias do Emprego na Região Autónoma da Madeira" (Studie über die Beschäftigungstrends in der autonomen Region Madeira) und „Inquérito às Necessidades de Formação nas Pequenas Empresas no período de 1997/99" (Überblick über den Aus bildungsbedarf kleiner Betriebe im Zeitraum 1997/99) verweisen auf die Entwicklung des Baugewerbes, des Tourismus und des Dienstleistungssektors und den daraus resultierenden Ausbildungsbedarf in diesen Bereichen.
The documents "Estudo das Tendências do Emprego na Região Autóunoma da Madeira" (Study on the employment trends in the autonomous region of Madeira) and the "Inquérito às Necessidades de Formação nas Pequenas Empresas no período de 1997/99" (Survey on the training needs of small enterprises in the period 1997/ 99) point to the development of Civil Construction, Tourism and Services sectors and consequently to the need for training in such areas.
EUbookshop v2

Außerdem ist der zeitliche Abstand zwischen den Zeitpunkten t4 und t5 vorgebbar und kleiner als der Zeitraum zwischen den Zeitpunkten t4 und t6, der für das Auslesen oder Speichern eines Bits zur Verfügung steht.
The time interval between the times t 4 and t 5 can also be predetermined and is smaller than the time period between the times t 4 and t 6, which is available for reading out or storing one bit.
EuroPat v2

Das heißt, insbesondere die Ausgabe einer erfassten Frequenz, die eine Frequenzänderung des gemessenen Wechselspannungsnetzes in einem Zeitraum kleiner als einer halben Periodendauer aufweist, unterscheidet sich schon darin von einer üblichen Frequenzerfassung durch Messung der Spannungsnulldurchgänge.
In other words, in particular the output of a detected frequency which has a frequency change in respect of the measured AC network in a period of time less than half a period duration already differs therein from a conventional frequency detection procedure by measurement of the voltage zero passages.
EuroPat v2

Beträgt diese maximale Geschwindigkeit 24 Stundenkilometer, ist darauf zu schließen, dass es sich um einen sportlichen, zu schnellen Bewegungen, Richtungsänderungen und Beschleunigungen fähigen Menschen handelt, so dass unter Umständen der Mindestabstand größer zu bemessen ist als für einen weiteren Verkehrsteilnehmer, für welchen die maximale Geschwindigkeit in dem Zeitraum kleiner war.
In case that the maximum of the velocity is 24 km/h, it is assumed that the traffic participant is a sportive person able to perform fast movements and changes of the moving directions and quick accelerations. This might results in a safety distance which is larger than for other traffic participants having a smaller maximum of the velocity within the given time period.
EuroPat v2

Prüfverfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Zeitraum überwacht wird, bis sich der Wechsel von einem Feldsatz zu einem anderen Feldsatz in den Ausgangssignalen (outA, outB) widerspiegelt und die korrekte Funktionsfähigkeit des Überwachungssensors nur dann angenommen wird, wenn dieser Zeitraum kleiner als ein vorgegebener Schwellwert ist.
The test method in accordance with claim 1, further comprising monitoring a time period until a change from one field set to another field set is reflected in the first and second output signals; and determining a correct operability of the monitoring sensor only when the time period is less than a predetermined threshold value.
EuroPat v2

Die Klebeschicht sollte ein flexibler, transparenter Film sein, der nicht in einem Zeitraum kleiner drei Wochen abgebaut wird.
The adhesive layer should be a flexible, transparent film, which is not degraded in a time period of less than three weeks.
EuroPat v2

Es wäre auch möglich, die Initialisierungsvorrichtung auszulösen, wenn der Betrag der Geschwindigkeit des bewegbaren Möbelteils über einen vorgegebenen Zeitraum kleiner gleich einem vorgegebenen Grenzwert, vorzugsweise Null, ist.
It would also be possible to trigger the initialization device if the magnitude of the speed of the movable furniture part over a predetermined time span were less than or equal to a predetermined limit value, for example zero.
EuroPat v2

Eine Ausgestaltung der Erfindung sieht vor, dass die Abschaltung des Elektromotors in einem Zeitraum kleiner als 200ms stattfindet.
An embodiment of the present invention provides that shutoff of the electric motor takes place in a time span of less than approximately 200 ms.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1-3, wobei ein Alarm erzeugt wird (49a), wenn berechnet wird, dass das Restbetriebsfenster ein Zeitraum kleiner als eine vorgegebene Zeitdauer oder ein Schwellenwert ist.
The method according to any one of claims 1-3, wherein an alarm is generated (49a) when the Remaining Operation Window is calculated to be a time period of less than a predetermined time duration or threshold.
EuroPat v2

Es ist nur noch ein erschreckend kleiner Zeitraum, der euch Menschen noch vergönnt ist auf dieser Erde, denn die letzte Phase hat schon ihren Anfang genommen, und sie währet nicht lange.
It is only an alarming small time, which is still granted to you men on this earth, because the last phase has already taken its beginning, and it does not last long.
ParaCrawl v7.1

In diesem Stadium können erwachsene Männer möglicherweise kämpfen, um weiter zu Liebesspiel Aktivierung reagiert, kann nicht in der Lage sein geting eine gute Steifen sowie erreichen Höhepunkt, ein weiteres Mal oder sogar kleiner Zeitraum zu erhalten.
Within this stage, adult men may possibly struggle to respond to further lovemaking activation, may not be capable of geting a good hard-on, as well as achieve climax to get a more time or even smaller period of time.
ParaCrawl v7.1

Für einen kleinen Zeitraum bleibt die Temperatur konstant.
For a little period, the temperature stays constant.
QED v2.0a

Die Firma Epiplometaforiki übernimmt die Lagerung Ihrer Gegenstände für einen kleinen oder großen Zeitraum.
Epiplometaforiki undertakes the storage of your items for a shorter or greater period of time.
CCAligned v1

Solcher Traum kann bedeuten, dass durch den kleinen Zeitraum Sie das Erbe bekommen können.
Such dream can mean that through a small period you can come into a fortune.
ParaCrawl v7.1

Bei der zweistufigen Neutralisation kann nun infolge der relativ hohen Lösegeschwindigkeit bei niederen Neutralisationsgraden der größte Teil des zur vollständigen Neutralisation benötigten Alkalihydroxids ohne pH-Kontrolle zur Suspension des vorgelegten Hydroxybenzoesäureesters gegeben werden, wenn diese Zugabe in einem nicht zu kleinen Zeitraum gleichmäßig durchgeführt wird.
In the case of a two-stage neutralisation, it is possible because of the relatively high rate of solution at lower degrees of neutralisation, to add most of the alkali metal hydroxide required for complete neutralisation to the suspension of the initially introduced hydroxybenzoate without controlling the pH, of this addition is carried out uniformly over not too short a period of time.
EuroPat v2

Bei der zweistufigen Neutralisation kann nun infolge der relativ hohen Lösegeschwindigkeit bei niederen Neutralisationsgraden der größte Teil des zur vollständigen Neutralisation benötigten Alkalihydroxids ohne pH-Kontrolle zur Suspension des vorgelegten Hydroxybenzoesäureesters gegeben werden, wenn diese Zugabe in einem nich zu kleinen Zeitraum gleichmäßig durchgeführt wird.
In the case of a two-stage neutralisation, it is possible because of the relatively high rate of solution at lower degrees of neutralisation, to add most of the alkali metal hydroxide required for complete neutralisation to the suspension of the initially introduced hydroxybenzoate without controlling the pH, of this addition is carried out uniformly over not too short a period of time.
EuroPat v2

Es ist vielmehr eine genaue Führung der Stangenkonstruktion erforderlich, um die Funktionsfähigkeit der Dichtung wenigstens über einen entsprechend kleinen Zeitraum aufrechtzuerhalten.
Rather, a precise guiding mechanism for the motion links is necessary in order to maintain the function of the gasket at least throughout a relatively short period of time.
EuroPat v2

Da der kleinste Zeitraum, der bis zur Erreichung des kritischen Verschmutzungsgrades verstreicht, einige Tage beträgt, ist es ausreichend, das aktuelle Auslaufverhalten täglich einmal zu testen und dem Auslaufverhalten funktionstüchtiger Messerwalzen gegenüberzustellen.
Since the smallest period elapsing before the critical degree of soiling is reached is a few days, it is sufficient to test the actual slow-down behavior and compare it with the slow-down behavior of well-functioning cutter blocks once a day.
EuroPat v2

Die Funktionsprüfung der Messerwalzen ist also in einem Zeitintervall zu wiederholen, das deutlich kleiner ist als der erfahrungsgemäß kleinste Zeitraum, der bis zur Erreichung des kritischen Verschmutzungsgrades verstreicht.
The functional test of the cutter blocks must thus be repeated in a time interval that is clearly smaller than the smallest time shown by experience to elapse before the critical degree of soiling is reached.
EuroPat v2