Übersetzung für "Kleinere" in Englisch
Die
Agrarpolitik
sollte
deshalb
kleinere
Familienbetriebe
mehr
schützen,
denn
sie
arbeiten
umweltfreundlicher.
Agricultural
policy
should
do
more
to
protect
smaller
family
farms,
because
they
are
run
in
a
more
environmentally-friendly
manner.
Europarl v8
Aber
ist
ein
Volk
im
Unrecht,
bloß
weil
es
das
kleinere
ist?
However,
is
a
people
in
the
wrong
simply
because
it
is
smaller
in
number?
Europarl v8
Besser
wäre
es,
den
Aufwand
für
kleinere
Trägerraketen
und
Kleinsatelliten
zu
erhöhen.
It
would
be
better
to
put
more
money
into
smaller
carrier
rockets
-
booster
systems
-
and
small-scale
satellites.
Europarl v8
Für
kleinere
Anlagen
dürfen
nicht
weniger
strenge
Anforderungen
gelten.
Requirements
for
smaller
installations
should
not
be
less
stringent.
Europarl v8
Das
könnte
ein
Bereich
für
kleinere
Unternehmen
sein.
This
could
also
open
new
opportunities
for
small
companies.
Europarl v8
Mit
dieser
Finanzhilfe
werden
Projekte
zum
Institutionenaufbau
und
damit
verbundene
kleinere
Investitionen
finanziert.
This
assistance
shall
fund
institution?building
projects
and
limited
small-scale
investments
ancillary
thereto.
DGT v2019
Sie
destabilisiert
eine
Gesellschaft
am
stärksten
und
verursacht
andere,
kleinere
Missstände.
It
is
what
most
destabilises
a
society
and
is
at
the
root
of
other,
lesser
evils.
Europarl v8
Gerade
für
kleinere
Projekte
ist
das
ein
übermäßiger
bürokratischer
Aufwand.
This
regulation
imposes
an
excessive
bureaucratic
burden
on
small
projects
in
particular.
Europarl v8
Es
handelt
sind
in
der
Regel
um
kleinere
Unternehmen.
Drivers
in
Finland
tend
to
be
small-scale
entrepreneurs.
Europarl v8
Wir
sollten
kleinere
Unternehmen
und
einzelne
Haushalte
in
den
Mittelpunkt
dieses
Programms
stellen.
Our
target
through
this
programme
has
to
be
the
smaller
firms
and
individual
households.
Europarl v8
Besonders
kleinere
Unternehmen
würden
große
Probleme
bekommen.
Particularly
serious
difficulties
would
arise
for
smaller
firms.
Europarl v8
Kleinere
Unternehmen,
und
insbesondere
kleine
Einzelhandelsbetriebe
können
sich
solche
Spezialisten
nicht
leisten.
Smaller
firms,
on
the
other
hand,
particularly
small
retail
firms,
cannot
afford
such
specialists.
Europarl v8
Ich
möchte
drei
größere
und
drei
kleinere,
lediglich
punktuelle,
Bemerkungen
machen.
I
will
only
mention
three
specific
major
points
and
three
minor
points.
Europarl v8
Auf
dem
Markt
sind
jedoch
auch
einige
kleinere
unabhängige
Unternehmen
tätig.
Some
smaller
independent
companies
however
also
operate
on
the
market.
DGT v2019
Dies
gilt
insbesondere
für
kleinere
Unternehmen.
This
is
particularly
the
case
for
smaller
businesses.
DGT v2019
Wenn
immer
kleinere
Unternehmen
etwas
dringend
benötigen,
dann
ist
es
der
Bürokratieabbau.
If
ever
small
businesses
needed
something,
it
is
the
reduction
of
administrative
burdens.
Europarl v8
Erste
kleinere
Investitionen
sind
besser
zu
schultern,
als
große
Schuldenberge
anzuhäufen.
Initial
small
investments
are
easier
to
cope
with
than
to
pile
up
large
mountains
of
debt.
Europarl v8
Er
stellt
auch
einige
kleinere
Änderungsvorschläge
vor.
It
also
introduces
some
minor
modifications.
Europarl v8
Schließlich
möchte
ich
noch
einige
kleinere
Themen
ansprechen.
Finally,
I
would
like
to
mention
a
couple
of
minor
issues.
Europarl v8
Kleinere,
aber
zielgerichtete
Programme
funktionieren
in
Wirklichkeit
besser.
Smaller
programmes
which
are
targeted,
can
actually
work
better.
Europarl v8
In
der
Tat,
kleinere
europäische
Städte
ersticken
bereits
am
Fahrzeugverkehr.
Indeed,
smaller
European
cities
are
already
being
choked
by
vehicle
traffic.
Europarl v8
Außerdem
können
auch
lokale
Transportdienste
sowie
kleinere
Infrastruktureinrichtungen
unterstützt
werden.
In
addition,
local
transport
services
and
small-scale
infrastructure
are
eligible
for
support.
Europarl v8
Dies
wird
dann
das
kleinere
Übel
sein.
That
will
be
the
lesser
evil.
Europarl v8
Und
schließlich
kann
sie
auch
wenigstens
kleinere
Unternehmen
finanziell
unterstützen.
And
not
least
too
in
assisting
with
finance
for
small
businesses.
Europarl v8
Aber
auch
kleinere
Unternehmen
können
Wettbewerbsprobleme
verursachen,
bei
denen
wir
einschreiten
müssen.
Even
smaller
operators
can
create
competition
problems
and
then
we
have
to
intervene.
Europarl v8
Der
Bericht
Schleicher
diskriminiert
ganz
eindeutig
einige
kleinere
Parteien
und
Fraktionen.
The
Schleicher
report
quite
clearly
discriminates
against
some
of
the
smaller
parties
and
groups.
Europarl v8