Translation of "Kleiner zeitraum" in English
Wenn
die
Verlustrate
über
einen
ausgedehnten
Zeitraum
kleiner
ist
als
die
eingegebene
Rate,
wird
der
Zieldruck
des
Aktors
dadurch
nach
und
nach
vergrößert,
dass
die
Vortriebsgeschwindigkeit
des
Mähdreschers
erhöht
wird,
bis
die
gewünschte
Verlustrate
erreicht
ist.
If
the
loss
rate
over
an
extended
period
of
time
is
less
than
the
entered
rate,
target
RVDAP
is
gradually
increased
by
an
increase
in
combine
speed
until
the
desired
rate
is
achieved.
EuroPat v2
In
umgekehrter
Weise
ist
bei
nicht
eingerastetem
Zustand
der
Schaltung
und
bei
einem
Erscheinen
der
Vorderflanken
der
Impulse
des
Ausgangssignals
zeitlich
vor
der
Mitte
der
Impulse
des
Eingangssignals
derjenige
Zeitraum,
in
denen
Impulse
des
zweiten
Rechtecksignals
dem
Hauptteiler
zugeführt
werden,
relativ
kleiner
und
derjenige
Zeitraum,
in
denen
Impulse
des
dritten
Rechtecksignals
f
3
niedrigerer
Frequenz
dem
Hauptteiler
zugeführt
werden,
relativ
größer.
Conversely,
if
the
circuit
has
not
locked
in
and
if
the
leading
edges
of
the
pulses
of
the
output
signal
appear
with
respect
to
time
before
the
middle
of
the
pulses
of
the
input
signal,
the
period
in
which
pulses
of
the
second
square-wave
signal
are
applied
to
the
main
divider
is
relatively
shorter
and
the
period
in
which
pulses
of
the
third
square-wave
signal
f3
of
the
lower
frequency
are
applied
to
the
main
divider
is
relatively
longer.
EuroPat v2
Die
Publikationen
„Estudo
das
Tendencias
do
Emprego
na
Região
Autónoma
da
Madeira"
(Studie
über
die
Beschäftigungstrends
in
der
autonomen
Region
Madeira)
und
„Inquérito
às
Necessidades
de
Formação
nas
Pequenas
Empresas
no
período
de
1997/99"
(Überblick
über
den
Aus
bildungsbedarf
kleiner
Betriebe
im
Zeitraum
1997/99)
verweisen
auf
die
Entwicklung
des
Baugewerbes,
des
Tourismus
und
des
Dienstleistungssektors
und
den
daraus
resultierenden
Ausbildungsbedarf
in
diesen
Bereichen.
The
documents
"Estudo
das
Tendências
do
Emprego
na
Região
Autóunoma
da
Madeira"
(Study
on
the
employment
trends
in
the
autonomous
region
of
Madeira)
and
the
"Inquérito
às
Necessidades
de
Formação
nas
Pequenas
Empresas
no
período
de
1997/99"
(Survey
on
the
training
needs
of
small
enterprises
in
the
period
1997/
99)
point
to
the
development
of
Civil
Construction,
Tourism
and
Services
sectors
and
consequently
to
the
need
for
training
in
such
areas.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
der
zeitliche
Abstand
zwischen
den
Zeitpunkten
t4
und
t5
vorgebbar
und
kleiner
als
der
Zeitraum
zwischen
den
Zeitpunkten
t4
und
t6,
der
für
das
Auslesen
oder
Speichern
eines
Bits
zur
Verfügung
steht.
The
time
interval
between
the
times
t
4
and
t
5
can
also
be
predetermined
and
is
smaller
than
the
time
period
between
the
times
t
4
and
t
6,
which
is
available
for
reading
out
or
storing
one
bit.
EuroPat v2
Das
heißt,
insbesondere
die
Ausgabe
einer
erfassten
Frequenz,
die
eine
Frequenzänderung
des
gemessenen
Wechselspannungsnetzes
in
einem
Zeitraum
kleiner
als
einer
halben
Periodendauer
aufweist,
unterscheidet
sich
schon
darin
von
einer
üblichen
Frequenzerfassung
durch
Messung
der
Spannungsnulldurchgänge.
In
other
words,
in
particular
the
output
of
a
detected
frequency
which
has
a
frequency
change
in
respect
of
the
measured
AC
network
in
a
period
of
time
less
than
half
a
period
duration
already
differs
therein
from
a
conventional
frequency
detection
procedure
by
measurement
of
the
voltage
zero
passages.
EuroPat v2
Beträgt
diese
maximale
Geschwindigkeit
24
Stundenkilometer,
ist
darauf
zu
schließen,
dass
es
sich
um
einen
sportlichen,
zu
schnellen
Bewegungen,
Richtungsänderungen
und
Beschleunigungen
fähigen
Menschen
handelt,
so
dass
unter
Umständen
der
Mindestabstand
größer
zu
bemessen
ist
als
für
einen
weiteren
Verkehrsteilnehmer,
für
welchen
die
maximale
Geschwindigkeit
in
dem
Zeitraum
kleiner
war.
In
case
that
the
maximum
of
the
velocity
is
24
km/h,
it
is
assumed
that
the
traffic
participant
is
a
sportive
person
able
to
perform
fast
movements
and
changes
of
the
moving
directions
and
quick
accelerations.
This
might
results
in
a
safety
distance
which
is
larger
than
for
other
traffic
participants
having
a
smaller
maximum
of
the
velocity
within
the
given
time
period.
EuroPat v2
Prüfverfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Zeitraum
überwacht
wird,
bis
sich
der
Wechsel
von
einem
Feldsatz
zu
einem
anderen
Feldsatz
in
den
Ausgangssignalen
(outA,
outB)
widerspiegelt
und
die
korrekte
Funktionsfähigkeit
des
Überwachungssensors
nur
dann
angenommen
wird,
wenn
dieser
Zeitraum
kleiner
als
ein
vorgegebener
Schwellwert
ist.
The
test
method
in
accordance
with
claim
1,
further
comprising
monitoring
a
time
period
until
a
change
from
one
field
set
to
another
field
set
is
reflected
in
the
first
and
second
output
signals;
and
determining
a
correct
operability
of
the
monitoring
sensor
only
when
the
time
period
is
less
than
a
predetermined
threshold
value.
EuroPat v2
Die
Klebeschicht
sollte
ein
flexibler,
transparenter
Film
sein,
der
nicht
in
einem
Zeitraum
kleiner
drei
Wochen
abgebaut
wird.
The
adhesive
layer
should
be
a
flexible,
transparent
film,
which
is
not
degraded
in
a
time
period
of
less
than
three
weeks.
EuroPat v2
Es
wäre
auch
möglich,
die
Initialisierungsvorrichtung
auszulösen,
wenn
der
Betrag
der
Geschwindigkeit
des
bewegbaren
Möbelteils
über
einen
vorgegebenen
Zeitraum
kleiner
gleich
einem
vorgegebenen
Grenzwert,
vorzugsweise
Null,
ist.
It
would
also
be
possible
to
trigger
the
initialization
device
if
the
magnitude
of
the
speed
of
the
movable
furniture
part
over
a
predetermined
time
span
were
less
than
or
equal
to
a
predetermined
limit
value,
for
example
zero.
EuroPat v2
Eine
Ausgestaltung
der
Erfindung
sieht
vor,
dass
die
Abschaltung
des
Elektromotors
in
einem
Zeitraum
kleiner
als
200ms
stattfindet.
An
embodiment
of
the
present
invention
provides
that
shutoff
of
the
electric
motor
takes
place
in
a
time
span
of
less
than
approximately
200
ms.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1-3,
wobei
ein
Alarm
erzeugt
wird
(49a),
wenn
berechnet
wird,
dass
das
Restbetriebsfenster
ein
Zeitraum
kleiner
als
eine
vorgegebene
Zeitdauer
oder
ein
Schwellenwert
ist.
The
method
according
to
any
one
of
claims
1-3,
wherein
an
alarm
is
generated
(49a)
when
the
Remaining
Operation
Window
is
calculated
to
be
a
time
period
of
less
than
a
predetermined
time
duration
or
threshold.
EuroPat v2
Es
ist
nur
noch
ein
erschreckend
kleiner
Zeitraum,
der
euch
Menschen
noch
vergönnt
ist
auf
dieser
Erde,
denn
die
letzte
Phase
hat
schon
ihren
Anfang
genommen,
und
sie
währet
nicht
lange.
It
is
only
an
alarming
small
time,
which
is
still
granted
to
you
men
on
this
earth,
because
the
last
phase
has
already
taken
its
beginning,
and
it
does
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Stadium
können
erwachsene
Männer
möglicherweise
kämpfen,
um
weiter
zu
Liebesspiel
Aktivierung
reagiert,
kann
nicht
in
der
Lage
sein
geting
eine
gute
Steifen
sowie
erreichen
Höhepunkt,
ein
weiteres
Mal
oder
sogar
kleiner
Zeitraum
zu
erhalten.
Within
this
stage,
adult
men
may
possibly
struggle
to
respond
to
further
lovemaking
activation,
may
not
be
capable
of
geting
a
good
hard-on,
as
well
as
achieve
climax
to
get
a
more
time
or
even
smaller
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
kleinen
Zeitraum
bleibt
die
Temperatur
konstant.
For
a
little
period,
the
temperature
stays
constant.
QED v2.0a
Die
Firma
Epiplometaforiki
übernimmt
die
Lagerung
Ihrer
Gegenstände
für
einen
kleinen
oder
großen
Zeitraum.
Epiplometaforiki
undertakes
the
storage
of
your
items
for
a
shorter
or
greater
period
of
time.
CCAligned v1
Solcher
Traum
kann
bedeuten,
dass
durch
den
kleinen
Zeitraum
Sie
das
Erbe
bekommen
können.
Such
dream
can
mean
that
through
a
small
period
you
can
come
into
a
fortune.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
zweistufigen
Neutralisation
kann
nun
infolge
der
relativ
hohen
Lösegeschwindigkeit
bei
niederen
Neutralisationsgraden
der
größte
Teil
des
zur
vollständigen
Neutralisation
benötigten
Alkalihydroxids
ohne
pH-Kontrolle
zur
Suspension
des
vorgelegten
Hydroxybenzoesäureesters
gegeben
werden,
wenn
diese
Zugabe
in
einem
nicht
zu
kleinen
Zeitraum
gleichmäßig
durchgeführt
wird.
In
the
case
of
a
two-stage
neutralisation,
it
is
possible
because
of
the
relatively
high
rate
of
solution
at
lower
degrees
of
neutralisation,
to
add
most
of
the
alkali
metal
hydroxide
required
for
complete
neutralisation
to
the
suspension
of
the
initially
introduced
hydroxybenzoate
without
controlling
the
pH,
of
this
addition
is
carried
out
uniformly
over
not
too
short
a
period
of
time.
EuroPat v2
Bei
der
zweistufigen
Neutralisation
kann
nun
infolge
der
relativ
hohen
Lösegeschwindigkeit
bei
niederen
Neutralisationsgraden
der
größte
Teil
des
zur
vollständigen
Neutralisation
benötigten
Alkalihydroxids
ohne
pH-Kontrolle
zur
Suspension
des
vorgelegten
Hydroxybenzoesäureesters
gegeben
werden,
wenn
diese
Zugabe
in
einem
nich
zu
kleinen
Zeitraum
gleichmäßig
durchgeführt
wird.
In
the
case
of
a
two-stage
neutralisation,
it
is
possible
because
of
the
relatively
high
rate
of
solution
at
lower
degrees
of
neutralisation,
to
add
most
of
the
alkali
metal
hydroxide
required
for
complete
neutralisation
to
the
suspension
of
the
initially
introduced
hydroxybenzoate
without
controlling
the
pH,
of
this
addition
is
carried
out
uniformly
over
not
too
short
a
period
of
time.
EuroPat v2
Es
ist
vielmehr
eine
genaue
Führung
der
Stangenkonstruktion
erforderlich,
um
die
Funktionsfähigkeit
der
Dichtung
wenigstens
über
einen
entsprechend
kleinen
Zeitraum
aufrechtzuerhalten.
Rather,
a
precise
guiding
mechanism
for
the
motion
links
is
necessary
in
order
to
maintain
the
function
of
the
gasket
at
least
throughout
a
relatively
short
period
of
time.
EuroPat v2
Da
der
kleinste
Zeitraum,
der
bis
zur
Erreichung
des
kritischen
Verschmutzungsgrades
verstreicht,
einige
Tage
beträgt,
ist
es
ausreichend,
das
aktuelle
Auslaufverhalten
täglich
einmal
zu
testen
und
dem
Auslaufverhalten
funktionstüchtiger
Messerwalzen
gegenüberzustellen.
Since
the
smallest
period
elapsing
before
the
critical
degree
of
soiling
is
reached
is
a
few
days,
it
is
sufficient
to
test
the
actual
slow-down
behavior
and
compare
it
with
the
slow-down
behavior
of
well-functioning
cutter
blocks
once
a
day.
EuroPat v2
Die
Funktionsprüfung
der
Messerwalzen
ist
also
in
einem
Zeitintervall
zu
wiederholen,
das
deutlich
kleiner
ist
als
der
erfahrungsgemäß
kleinste
Zeitraum,
der
bis
zur
Erreichung
des
kritischen
Verschmutzungsgrades
verstreicht.
The
functional
test
of
the
cutter
blocks
must
thus
be
repeated
in
a
time
interval
that
is
clearly
smaller
than
the
smallest
time
shown
by
experience
to
elapse
before
the
critical
degree
of
soiling
is
reached.
EuroPat v2