Übersetzung für "Klar auf der hand" in Englisch
Die
volkswirtschaftlichen
Ineffizienzen
der
Subventionen
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
economic
inefficiencies
of
subsidies
are
blindingly
obvious.
Europarl v8
Die
Vorteile
liegen
jedoch
klar
auf
der
Hand.
However,
the
advantages
are
obvious.
Europarl v8
Die
politische
Bedeutung
seiner
Anwesenheit
liegt
für
uns
klar
auf
der
Hand.
In
our
view,
the
political
implications
are
clear.
Europarl v8
Diesbezüglich
liegt
der
Zweck
der
Zielsetzung
klar
auf
der
Hand.
In
this
regard
the
purpose
of
the
objective
is
abundantly
clear.
Europarl v8
Die
generellen
Schlussfolgerungen
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
general
conclusions
are
clear.
Europarl v8
Wie
reagiert
man
auf
diese
Realitäten,
die
klar
auf
der
Hand
liegen?
Confronted
by
these
realities,
faced
with
the
obvious,
what
is
our
response?
Europarl v8
Die
potenziellen
Probleme
einer
EU
mit
25
Mitgliedstaaten
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
potential
problems
of
an
EU
of
25
are
painfully
clear.
Europarl v8
Für
Ankara
liegen
die
Vorteile
eines
Waffenstillstands
klar
auf
der
Hand.
For
Ankara
the
benefits
of
calling
a
truce
are
clear.
WMT-News v2019
Die
Gründe
dafür
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
reasons
for
this
are
clear.
News-Commentary v14
Die
Gefahr
für
Putin
liegt
klar
auf
der
Hand.
The
threat
to
Putin
is
clear.
News-Commentary v14
Und
seine
kommunistischen
Verbindungen
liegen
klar
auf
der
Hand.
And
his
communist
links
are
clear.
News-Commentary v14
Die
Mängel
der
Strategie
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
gaps
in
the
strategy
are
clear.
News-Commentary v14
Schwerwiegendere
Fehlwahrnehmungen
liegen
ähnlich
klar
auf
der
Hand.
More
serious
misperceptions
are
equally
obvious.
News-Commentary v14
Die
Bestandteile
einer
solchen
groß
angelegten
Übereinkunft
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
ingredients
for
such
a
grand
bargain
are
fairly
clear.
News-Commentary v14
Dass
die
EU
eine
neue
Sicherheitsstrategie
benötigt,
liegt
klar
auf
der
Hand.
That
the
EU
needs
a
new
security
strategy
is
clear.
News-Commentary v14
Das
Risiko
einer
Korrektur
angesichts
enttäuschender
makroökonomischer
Fundamentaldaten
liegt
klar
auf
der
Hand.
The
risk
of
a
correction
in
the
face
of
disappointing
macroeconomic
fundamentals
is
clear.
News-Commentary v14
Doch
die
Folgen
der
Untätigkeit
liegen
klar
auf
der
Hand.
But
the
consequences
of
doing
nothing
are
clear.
News-Commentary v14
Dass
die
Lissabon-Strategie
konkrete
Ergebnisse
zeitigt,
liegt
ganz
klar
auf
der
Hand.
As
we
can
clearly
see,
the
Lisbon
Strategy
is
producing
results.
TildeMODEL v2018
Dies
liegt
im
Fall
von
Null-Koupon-Anleihen
klar
auf
der
Hand.
This
can
be
clearly
seen
in
the
case
of
zero
coupon
bonds.
DGT v2019
Das
ist
eine
alte
Geschichte,
die
Fakten
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
story
is
an
old
one,
the
record
a
clear
one.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
eine
Möglichkeit
und
die
liegt
klar
auf
der
Hand.
There's
only
one
plan
and
it's
as
plain
as
the
nose
on
your
face.
OpenSubtitles v2018
Und
unsere
Wahl
liegt
dabei
ganz
klar
auf
der
Hand,
meine
Freunde.
Our
choice
is
clear,
my
friends.
OpenSubtitles v2018
Dies
liegt
ganz
klar
auf
der
Hand.
This
must
clearly
be
the
case.
EUbookshop v2
Es
gibt
eine
Lösung,
die
klar
auf
der
Hand
liegt.
There
is
a
solution
and
it's
staring
us
in
the
face.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
ganz
klar
auf
der
Hand.
To
state
the
bleeding
obvious.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Antwort
liegt
klar
auf
der
Hand.
But
the
answer's
staring
you
in
the
face.
OpenSubtitles v2018
Die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Konsequenzen
dieser
Steuersenkungen
liegen
klar
auf
der
Hand.
The
economic
and
social
consequences
of
a
generation
of
tax
cutting
are
clear.
News-Commentary v14