Übersetzung für "Klar auf der hand" in Englisch

Die volkswirtschaftlichen Ineffizienzen der Subventionen liegen klar auf der Hand.
The economic inefficiencies of subsidies are blindingly obvious.
Europarl v8

Die Vorteile liegen jedoch klar auf der Hand.
However, the advantages are obvious.
Europarl v8

Die politische Bedeutung seiner Anwesenheit liegt für uns klar auf der Hand.
In our view, the political implications are clear.
Europarl v8

Diesbezüglich liegt der Zweck der Zielsetzung klar auf der Hand.
In this regard the purpose of the objective is abundantly clear.
Europarl v8

Die generellen Schlussfolgerungen liegen klar auf der Hand.
The general conclusions are clear.
Europarl v8

Wie reagiert man auf diese Realitäten, die klar auf der Hand liegen?
Confronted by these realities, faced with the obvious, what is our response?
Europarl v8

Die potenziellen Probleme einer EU mit 25 Mitgliedstaaten liegen klar auf der Hand.
The potential problems of an EU of 25 are painfully clear.
Europarl v8

Für Ankara liegen die Vorteile eines Waffenstillstands klar auf der Hand.
For Ankara the benefits of calling a truce are clear.
WMT-News v2019

Die Gründe dafür liegen klar auf der Hand.
The reasons for this are clear.
News-Commentary v14

Die Gefahr für Putin liegt klar auf der Hand.
The threat to Putin is clear.
News-Commentary v14

Und seine kommunistischen Verbindungen liegen klar auf der Hand.
And his communist links are clear.
News-Commentary v14

Die Mängel der Strategie liegen klar auf der Hand.
The gaps in the strategy are clear.
News-Commentary v14

Schwerwiegendere Fehlwahrnehmungen liegen ähnlich klar auf der Hand.
More serious misperceptions are equally obvious.
News-Commentary v14

Die Bestandteile einer solchen groß angelegten Übereinkunft liegen klar auf der Hand.
The ingredients for such a grand bargain are fairly clear.
News-Commentary v14

Dass die EU eine neue Sicherheitsstrategie benötigt, liegt klar auf der Hand.
That the EU needs a new security strategy is clear.
News-Commentary v14

Das Risiko einer Korrektur angesichts enttäuschender makroökonomischer Fundamentaldaten liegt klar auf der Hand.
The risk of a correction in the face of disappointing macroeconomic fundamentals is clear.
News-Commentary v14

Doch die Folgen der Untätigkeit liegen klar auf der Hand.
But the consequences of doing nothing are clear.
News-Commentary v14

Dass die Lissabon-Strategie konkrete Ergebnisse zeitigt, liegt ganz klar auf der Hand.
As we can clearly see, the Lisbon Strategy is producing results.
TildeMODEL v2018

Dies liegt im Fall von Null-Koupon-Anleihen klar auf der Hand.
This can be clearly seen in the case of zero coupon bonds.
DGT v2019

Das ist eine alte Geschichte, die Fakten liegen klar auf der Hand.
The story is an old one, the record a clear one.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nur eine Möglichkeit und die liegt klar auf der Hand.
There's only one plan and it's as plain as the nose on your face.
OpenSubtitles v2018

Und unsere Wahl liegt dabei ganz klar auf der Hand, meine Freunde.
Our choice is clear, my friends.
OpenSubtitles v2018

Dies liegt ganz klar auf der Hand.
This must clearly be the case.
EUbookshop v2

Es gibt eine Lösung, die klar auf der Hand liegt.
There is a solution and it's staring us in the face.
OpenSubtitles v2018

Das liegt ganz klar auf der Hand.
To state the bleeding obvious.
OpenSubtitles v2018

Aber die Antwort liegt klar auf der Hand.
But the answer's staring you in the face.
OpenSubtitles v2018

Die wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen dieser Steuersenkungen liegen klar auf der Hand.
The economic and social consequences of a generation of tax cutting are clear.
News-Commentary v14