Übersetzung für "Kennen sie schon" in Englisch

Sie kennen schon meine Meinung zu diesem Thema.
You already know my position on this issue.
Europarl v8

Aber das kennen sie ja schon.
But that, in fact, is what they are already facing.
Europarl v8

Wie lange kennen Sie ihn schon?
How long have you known him?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange kennen Sie sich schon?
How long have you known each other?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange kennen Sie Tom denn schon?
So, how long have you known Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange kennen Sie Tom schon?
How long have you known Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Ich hörte, Sie kennen sich schon lang.
I hear you go way back.
OpenSubtitles v2018

Wie lange kennen Sie Diana schon?
How long have you known Diana?
OpenSubtitles v2018

Jack kennen Sie ja schon, das ist Mike Makula.
Oh, you've met Jack, but I'd like to have you meet my other assistant, Mike Makula.
OpenSubtitles v2018

Sicher kennen Sie solche Propagandasendungen schon.
Colonel, you've probably heard one of these propaganda broadcasts before.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sicher schon die Droge, unter der man die Wahrheit sagt.
I'm sure you've heard of truth serum. This is my own variation of it.
OpenSubtitles v2018

Wir kennen sie schon einen Nachmittag, und sie reißen fremde Frauen auf!
We've known them all afternoon and they pick up with some strangers!
OpenSubtitles v2018

Wie lange kennen Sie schon Major Beach?
Yes. How long have you known Major Beach?
OpenSubtitles v2018

Merlot und Fougasse kennen Sie ja schon.
You already know Merlot and Fougasse.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir sie kennen, sind sie schon halb vernichtet.
To know them is to eliminate them.
OpenSubtitles v2018

Und, Marya, kennen Sie schon.
And Marya, I believe, you already know.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen Kelinda schon eine Weile.
You've known Kelinda for some time.
OpenSubtitles v2018

Nicole kennen Sie also auch schon.
You know Nicole?
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sicher schon eine ganze Menge Leute hier.
You surely know many people here.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sohn Luke kennen Sie schon.
You know my son Luke.
OpenSubtitles v2018

Oder kennen Sie mich vielleicht schon besser, als ich dachte?
Or have you gotten to know me better than I thought you had?
OpenSubtitles v2018

Sie kennen schon das "Gehirn" des U-Boots.
You've seen the "brain" of the sub.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Antoine kennen Sie schon.
I think you know each other.
OpenSubtitles v2018

Würden sie Sie kennen, dann schon.
They would if they knew you.
OpenSubtitles v2018

Meine Partnerin kennen Sie ja schon.
I believe you've already met my associate.
OpenSubtitles v2018

Und sie kennen sich schon ewig.
And they've known each other forever.
OpenSubtitles v2018