Übersetzung für "Keiner von euch" in Englisch

Und keiner von euch hätte (Uns) von ihm abhalten können.
Then none among you would be his saviour.
Tanzil v1

Und keiner von euch soll sich umdrehen.
Let none of you look back.
Tanzil v1

Keiner von euch kann sich vorstellen, was Tom durchmacht.
None of you have any clue what Tom's going through.
Tatoeba v2021-03-10

Keiner von euch hat eine Vorstellung, was ich durchgemacht habe.
None of you have any idea what I've gone through.
Tatoeba v2021-03-10

Keiner von euch kriegt es aus mir raus.
You ain't none of you gonna get it out of me.
OpenSubtitles v2018

Natürlich würde mich keiner von euch bemerken.
NONE OF YOU OF COURSE WOULDA NOTICED ME.
OpenSubtitles v2018

Also, keiner von euch weiß was.
So, none of you knows anything.
OpenSubtitles v2018

Das macht keiner von euch nach.
No one of you could have managed that.
OpenSubtitles v2018

Keiner von euch beiden gefällt mir!
I don't like either of you!
OpenSubtitles v2018

Spricht denn keiner von euch englisch?
Don't any of you Jerries talk English?
OpenSubtitles v2018

Keiner von euch hier wird sich an Max Staefel erinnern.
None of you here will remember Max Staefel.
OpenSubtitles v2018

Hat mir wirklich keiner von euch etwas dazu zu sagen?
I have a hunch all of you could tell us something about it.
OpenSubtitles v2018

Dass das keiner von euch spüren kann, alles hier ist beängstigend.
I can't get through to any of you that it is frightening.
OpenSubtitles v2018

Keiner von euch bekommt mein Königreich.
None of you will get my kingdom. I leave you nothing!
OpenSubtitles v2018

Keiner von euch ist zur Eröffnung des neuen Werks erschienen.
Neither one of you condescended to come to the opening of the new steelworks.
OpenSubtitles v2018