Übersetzung für "Keine vertretung" in Englisch

Es ist keine externe Vertretung des Euroraumes im IWF vorgesehen.
There is nothing about external representation of the euro area in the IMF.
Europarl v8

An manchen bei Touristen beliebten Reisezielen existiert dagegen überhaupt keine Vertretung.
There is no representation whatsoever in certain popular tourist destinations.
Europarl v8

Für die schwarze Bevölkerung wurde keine parlamentarische Vertretung geplant.
The plan included no chamber or system of representation for the black majority.
Wikipedia v1.0

Laut Verfassung ist keine Vertretung der Territorien gesichert.
The Constitution does not guarantee representation for the territories.
Wikipedia v1.0

Egal, Madame Andrée braucht keine Vertretung.
Mrs André doesn't need a replacement!
OpenSubtitles v2018

Neun Mitgliedstaaten verfügen über gar keine Vertretung.
Nine Member States have no representation at all.
TildeMODEL v2018

Dein Geld kauft keine beschissene Vertretung.
Money like yours doesn't buy shitty representation.
OpenSubtitles v2018

Bevor jemand fragt, es wurde noch keine Vertretung für Mendez bekannt gegeben.
Before anyone asks, Mendez's replacement has not been named yet.
OpenSubtitles v2018

Dann kann doch von einer proportionalen Vertretung keine Rede mehr sein.
I believe that it would weaken Europe if every political current were not represented here.
EUbookshop v2

Ich habe zur Zeit keine gesetzliche Vertretung.
I don't currently have legal representation.
OpenSubtitles v2018

Dann hat Jackie noch immer keine juristische Vertretung?
So Jackie still has no legal representation at this time?
OpenSubtitles v2018

Freu dich einfach, dass du keine Vertretung auftreiben musst, okay?
Just be glad not to have to go by a deputy, right?
OpenSubtitles v2018

Keine Besteuerung ohne Vertretung, weißt du?
Taxation without representation, you know?
OpenSubtitles v2018

Laut Kommissionsvorschlag brauchen die Arbeitnehmer vom Hauptsitz Luxemburg keine Vertretung zu bekommen.
These are not reports which can be easily or lightly dismissed.
EUbookshop v2

Wir haben noch immer keine akkreditierte PLO-Vertretung in der Gemeinschaft.
Since 1947, if not before, we have been hearing talk of a peaceful settlement in that part of the world.
EUbookshop v2

Osttimor hat keine diplomatische Vertretung in Polen.
East Timor has no diplomatic representation in India.
WikiMatrix v1

Unser Land lässt uns nur "keine Besteuerung ohne Vertretung".
Our nation left us with taxation without representation.
OpenSubtitles v2018

Wenn Mister Green ausfällt, wieso gibt es dann keine Vertretung?
If Mr. Green is out, why is there no substitute?
OpenSubtitles v2018

Jeder weiß, dass Fedor Sohn Sergei Bondarchuk, der braucht keine Vertretung.
Everyone knows that Fedor son Sergei Bondarchuk, who does not need representation.
ParaCrawl v7.1

Für dieses Land gibt es keine diplomatische Vertretung in Österreich.
This country does not have a diplomatic mission in Austria.
CCAligned v1

Wenn es in Ihrem Land keine örtliche Vertretung gibt,
If there is no local representative in your country, you will receive assistance from the
CCAligned v1

Wir haben keine Vertretung in Ihrem Land?
Looking for a representation in your country?
CCAligned v1

Sie finden keine Richter-Vertretung in Ihrer Nähe?
Unable to find a Richter distributor in your area?
CCAligned v1

Malawi hat keine diplomatische Vertretung in Spanien.
Malawi has no diplomatic representation resident in Spain.
ParaCrawl v7.1