Übersetzung für "Kein verschulden trifft" in Englisch

Dies war jedoch kein Verschulden trifft Unterkunft.
This, however, was not at fault accommodation.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, daß jeder Betroffene sich von dieser Verpflichtung befreien kann, indem er beweist, daß ihn persönlich kein Verschulden trifft.
However, the laws of a Member State may provide that any such person may be released from his obligation if he proves that no fault is attributable to him personally.
JRC-Acquis v3.0

Im französischen Recht richtet sich die Haftung der öffentlichen Gesundheitseinrichtungen gegenüber ihren Patienten insbesondere nach einem vom Conseil d’État (Frankreich) aufgestellten Rechtsprechungsgrundsatz, wonach eine öffentliche Krankenanstalt den Schaden, den ein Patient infolge der Fehlerhaftigkeit eines im Rahmen seiner Behandlung verwendeten Geräts oder Produkts erlitten hat, selbst dann ersetzen muss, wenn sie kein Verschulden trifft.
Under French law, the liability of public healthcare establishments towards their patients is governed inter alia by a principle established in a judgment of the Conseil d’État (France), by virtue of which a public hospital must, even if it is not at fault, pay compensation for injury suffered by a patient as a result of a failure of equipment or products used in treating him.
TildeMODEL v2018

Um etwaige Klagen abzuwenden, müßten Unternehmen und Freiberufler mindestens fünf oder mehr Jahre lang ein ausführliches Verzeichnis aller - noch so geringfügigen - Dienstleistungsvorgänge aufbewahren, um nachweisen zu können, daß sie kein Verschulden trifft.
In order to refute allegations, businesses and professions will need to keep detailed records of every transaction, however small, for five or more years so as to establish they were without fault.
TildeMODEL v2018

Ein Gründungsprüfer kann sich jedoch von seiner Haftung befreien, wenn er nachweist, daß ihn kein Verschulden trifft.
An auditor shall not, however, be liable if he can prove that no fault is attributable to him.
EUbookshop v2

Ein Mitglied des betreffenden Organs kann sich jedoch von seiner Haftung befreien, wenn es nachweist, daß es kein Verschulden trifft.
However, a member may be relieved of liability if he can prove that no fault is attributable to him personally.
EUbookshop v2

Die Klage richtet sich nicht nur gegen den Schuldner, sondern auch gegen den - am Schuldverhältnis zwischen Gläubiger und Schuldner nicht beteiligten - Begünstigten und zwar bei unentgeltlichen Verfügungen auch dann, wenn den Begünstigten kein Verschulden trifft.
4 - the obligation which binds the creditor to his debtor, including, if the transaction is for no consideration, where the latter has acted bone fide.
EUbookshop v2

Dieses kann sich jedoch davon be freien, wenn es nachweist, daß es kein Verschulden trifft.
He may, however, exonerate himself from liability if he proves that no fault is attributable to him personally.
EUbookshop v2

Deshalb erschien es angezeigt, die Beweislast umzu kehren und die beschuldigten Mitglieder zu dem Nachweis zu verpflichten, daß sie kein Verschulden trifft.
The burden of proof has therefore been reversed, and the members of the board required to prove that no fault Is attributable to them personally.
EUbookshop v2

Sie sind für Dritte verantwortlich, die Ihren Account oder Ihre Identität nutzen (sofern und soweit uns kein Verschulden trifft).
You are responsible for third parties who use your account or identity (unless and to the extent that we are at fault).
ParaCrawl v7.1

Soweit ein Schaden auf Verzug oder Unmöglichkeit beruht und PataMusic oder seine Mitarbeiter kein grobes Verschulden trifft, wird nur der Ersatz des unmittelbaren Schadens geschuldet.
If the damage is based on default or impossibility and no gross fault attaches to PataMusic or its employees, then only compensation of the direct damages is owed.
ParaCrawl v7.1

Die Entleihenden haften für Verlust, Untergang und Beschädigung der entliehenen Bücher, auch wenn sie kein Verschulden trifft.
Borrowers shall be liable for loss and destruction of, and damage to, borrowed books, even if no negligence or fault has occurred.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie kein Verschulden trifft, das andere Versicherungsgesellschaft ist verantwortlich für die Reparaturen an Ihrem Fahrzeug.
If you are not at fault, the other insurance company is responsible for the repairs to your vehicle.
ParaCrawl v7.1

Bei höherer Gewalt, Maßnahmen im Rahmen von Arbeitskämpfen (insbesondere Streik oder Aussperrung), ausbleibender Leistung von Zulieferern, an dem uns kein Verschulden trifft, sowie sonstigen weiteren unvorhersehbaren und unverschuldeten Umständen verlängert sich die Lieferfrist in angemessenem Umfang.
In case of force majeure, measures in the course of industrial action (especially strike or lock-out), service failure by sub-suppliers, where we are not at fault, as well as other unforeseeable and non-culpable circumstances, the delivery term will be extended appropriately.
ParaCrawl v7.1

Eine anderslautende Entscheidung könnte hier zu einer Benachteiligung der Patentinhaberin führen, an der sie selbst kein Verschulden trifft, denn ihr Verhalten stand zum einen im Einklang mit dem vom EPA gewünschten allgemeinen Verfahren und war zum anderen durch irreführende bzw. fehlende Unterrichtung seitens des Amts bedingt.
To decide the contrary could result in a disadvantage to the patentee, through no fault of his own, since his behaviour was, on the one hand, in accordance with the general procedure wished by the EPO and, on the other hand, the result of misleading or missing information from the EPO.
ParaCrawl v7.1

Der Mieter haftet dem Vermieter für jeden durch Falsch-Betankung entstandenen Schaden (dies gilt nicht, wenn den Mieter an der Falsch-Betankung kein Verschulden trifft- der Mieter hat in diesem Falle jedoch, soweit im Einzelfall zumutbar, die Umstände, die zur Falsch-Betankung geführt haben, zu doku- mentieren und diese Dokumentation unverzüglich an SIXT zu übergeben).
The lessee is liable to the lessor for all damages resulting from improper refueling (this is not applicable if the improper refueling is not attributable to the lessee's fault- in this case, however- inasmuch as it is not unreasonable in the particular case- the lessee must document the circumstances which led to the improper refueling and immediately forward this documentation to SIXT).
ParaCrawl v7.1

In den Fällen einer verschuldensabhängigen Haftung gilt dies jedoch nicht, wenn der Lieferant nachweist, dass ihn an dem Produktfehler kein Verschulden trifft.
In cases of liability based on culpable conduct, however, this does not apply if the Supplier proves that it did not act in a culpable manner with respect to the product defect.
ParaCrawl v7.1

Die Verpflichtung zur Zahlung der Vertragsstrafe besteht nicht, sofern den Lieferanten kein Verschulden trifft und er sich Nachweise hat vorlegen lassen, wofür er die Beweislast trägt.
The obligation to pay a contractual fee does not apply if the supplier is not at fault and can submit evidence of their burden of proof.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde kann dies abwenden, wenn er den Nachweis erbringt, dass ihn an der Verzögerung kein Verschulden trifft.
The customer can avert this if it furnishes proof that it is not responsible for the delay.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde haftet vollumfänglich bei Beschädigung und/oder Verlust der Vertragsgegenstände oder von Teilen davon bis zu deren Rücknahme durch Messerli und zwar auch dann, wenn ihn kein Verschulden trifft.
The customer shall be fully liable in case of damage and/or loss of the objects of the agreement or parts thereof up to their return to Messerli and even if he is not at fault.
ParaCrawl v7.1

Bei Vertragsverletzungen haftet PEOPLEFONE für den nachgewiesenen Schaden, sofern sie nicht beweist, dass sie kein Verschulden trifft.
In the event of breach of contract, PEOPLEFONE shall be liable for proven damage, unless PEOPLEFONE can prove that it was not at fault.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer haftet für jeden Missbrauch Dritter, sofern er nicht den Nachweis erbringt, dass ihn hieran kein Verschulden trifft.
The user is liable for any misuse by a third party unless s/he furnishes proof that s/he bears no fault thereto.
ParaCrawl v7.1