Übersetzung für "Kein potential" in Englisch

Eine Langzeitstudie zum kanzerogenen Potenzial bei Mäusen zeigte kein kanzerogenes Potential.
A long term carcinogenicity study in mice did not show any carcinogenic potential.
ELRC_2682 v1

Es konnte ebenso kein tumorerzeugendes Potential für Metformin bei männlichen Ratten beobachtet werden.
Similarly, there was no tumorigenic potential observed with metformin in male rats.
ELRC_2682 v1

Rufinamid war nicht genotoxisch und hatte kein kanzerogenes Potential.
Rufinamide was not genotoxic and had no carcinogenic potential.
ELRC_2682 v1

Studien an Ratten und Kaninchen zeigten kein teratogenes Potential.
Studies in rats and rabbits indicated no teratogenic potential.
EMEA v3

In den Standard-Genotoxizitätsuntersuchungen zeigte Miglustat kein Potential für mutagene oder klastogene Effekte.
Miglustat did not show any potential for mutagenic or clastogenic effects in the standard battery of genotoxicity tests.
ELRC_2682 v1

Toremifen zeigte kein genotoxisches Potential und keine kanzerogene Wirkung bei Ratten.
Toremifene has not shown any genotoxicity and has not been found to be carcinogenic in rats.
EMEA v3

Telaprevir hatte bei Ratten und Mäusen kein teratogenes Potential.
Telaprevir did not have any teratogenic potential in rat or mouse.
ELRC_2682 v1

Emtricitabin zeigte im Rahmen von Langzeitstudien an Ratten und Mäusen kein karzinogenes Potential.
Emtricitabine did not show any carcinogenic potential in long-term studies in rats and mice.
EMEA v3

Daten aus Studien mit anderen Interferon beta enthaltenen Substanzen zeigten kein teratogenes Potential.
Data from studies with other interferon beta compounds did not show teratogenic potential.
TildeMODEL v2018

Denn Ihrer Meinung nach hat er kein Potential.
Because, according to you, he has no potential.
OpenSubtitles v2018

Bei Reproduktions- und Teratologie-Studien besaß BADGE kein reproduktionstoxisches Potential und war nicht teratogen.
In the absence of an adequate oral chronic/carcinogenicity study, or a 90-day study, and pending clarification of the potential for in vivo mutagenic activity, the Committee is unable to set a TDI for BADGE.
EUbookshop v2

Der Ausschuß kam zu dem Schluß, daß BCD kein kanzerogenes Potential zeigte.
Committee concluded that BCD showed no carcinogenic potential.
EUbookshop v2

Nach dieser Zeit war kein alkylierendes Potential (Preußmann-Test) mehr nachweisbar.
No alkylating potential (Preu?mann test) was detectable after this period.
EuroPat v2

Es besteht kein nachweisliches genotoxisches Potential.
There was no evidence for a genotoxic potential.
EUbookshop v2

Bei Meerschweinchen hatte Abamectin kein hautsensibilisierendes Potential.
In Guinea pigs, abamectin had no skin sensitising potential.
EUbookshop v2

Diese Ergebnisse lassen kein mutagenes Potential bei diesen strahlenbehandeLten Gewürzen erkennen.
These data do not indicate any mutagenic potential for these irradiated seasonings.
EUbookshop v2

Es hat einfach gar kein Potential.
It's got shit potential.
OpenSubtitles v2018

Wenn das kein Potential ist, dann was?
If that's not potential, then what is?
QED v2.0a

Bevorzugt baut die Kühldose nahezu kein elektrochemisches Potential gegenüber anderen Materialien auf.
Preferably, the cooling box builds up virtually no electrochemical potential with respect to other materials.
EuroPat v2

Untersuchungen zur Genotoxizität haben gezeigt, dass Dioxine kein mutagenes Potential besitzen.
Genotoxicity investigations have shown that dioxins have no mutagenic potential.
ParaCrawl v7.1

Der Zytotoxizitätstest ergab kein zytotoxisches Potential.
The cytotoxicity test revealed no cytotoxic potential.
ParaCrawl v7.1