Übersetzung für "Kann nicht zugeordnet werden" in Englisch

Die spektroskopische Information aus den einzelnen Messproben kann nicht lokal zugeordnet werden.
The spectroscopic information from the individual measurement samples cannot be assigned locally.
EuroPat v2

Eine Serie von Touchscreen-Aktionen kann nicht einer Druckgeste zugeordnet werden.
A series of touch screen actions cannot be assigned to a squeeze gesture.
ParaCrawl v7.1

Viele Sehenswürdigkeiten in Barcelona, man kann nicht zugeordnet werden.
A lot of places to visit in Barcelona, something one cannot be allocated.
ParaCrawl v7.1

Der offene Posten ist bereits im Stapel zur Zahlung freigegeben und kann daher nicht zugeordnet werden.
The open item has already been released for being paid in a batch and therefore cannot be assigned.
ParaCrawl v7.1

Trifft die Antwort später ein, kann sie nicht mehr zugeordnet werden und wird verworfen.
If the response arrives subsequently, it can no longer be assigned and is discarded.
EuroPat v2

Der offene Posten wird im Zahlungsverkehr bearbeitet und kann daher nicht manuell zugeordnet werden.
The open item is being processed in payment transactions and therefore cannot be assigned manually.
ParaCrawl v7.1

Ja, so betrachtet kann Gyaos nicht geschlechtlich zugeordnet werden, was bedeutet, dass ein Gyaos sich von selbst reproduziert.
If a female transforms into a male, one Gyaos can reproduce by itself.
OpenSubtitles v2018

Entweder müssen innerhalb eines solchen Feldes weitere Differenzierungen vorgenommen werden, oder ein großer Teil der metalltechnischen Facharbeiter berufe kann dort nicht zugeordnet werden.
Either further differentiations must be made within such a field or a large part of the technical skilled occupations cannot be assigned to it.
EUbookshop v2

Wenn ich diese Vorstellungen nicht loslassen kann, kann ich aus dem Gefängnis nicht ausbrechen und dem „Lehrer helfen, das Fa zu berichtigen“ kann mir nicht zugeordnet werden, geschweige denn, Kultivierung während der Fa-Berichtigung.
If I do not get rid of these notions, I cannot break through the prison, and "helping Teacher to rectify the Fa" cannot be attributed to me, let alone cultivating in the Fa rectification.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten der Zahnmedizin in Ungarn sind deutlich niedriger als in vielen anderen Ländern und doch ist der Service, den Sie erhalten kann nicht zugeordnet werden.
The cost of dentistry in Hungary is considerably lower than in many other countries and yet the service you receive cannot be matched.
CCAligned v1

Die Wirkungsweise des Additivs mit antioxidativen und/oder radikalinhibierenden Eigenschaften kann nicht eindeutig zugeordnet werden, da die antioxidativen und die radikalreduzierenden Eigenschaften voneinander getrennt oder auch gemeinsam zur Geltung kommen können.
The mode of operation of the additive having antioxidative and/or radical-inhibiting properties cannot be unambiguously assigned, since the antioxidative properties and the radical-inhibiting properties may apply separately from one another or else together.
EuroPat v2

Ihre Eingabe kann nicht zugeordnet werden, die Seite existiert nicht, ist geändert oder gelöscht worden.
The page you are looking for does not exist, has been moved or has been deleted.
CCAligned v1

Zum Beispiel, ein solches Verfahren kann nicht zugeordnet werden, wenn der Patient trockene Haut hat.
For example, such a procedure can not be assigned if the patient has dry skin.
ParaCrawl v7.1

Der offene Posten ist bereits im Stapel zur Zahlung freigegeben und kann daher nicht manuell zugeordnet werden.
The open item has already been released for being paid in a batch and therefore cannot be assigned manually.
ParaCrawl v7.1

Das Nutzungsverhältnis hat diese Firma von Stärke zu Stärke gehen gesehen und wenn dies mit so großer Produkte wie Winidrol (Winstrol) gekoppelt ist, kann ihre Popularität nicht zugeordnet werden.
This user relationship has actually seen this firm go from toughness to stamina and also when this is paired with such terrific items as Winidrol (Winstrol), their appeal can not be matched.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass Paracetamol hat keine Auswirkung auf der Magenschleimhaut, verabreicht werden kann, um ulcuspatiënten und für eine begrenzte Zeit kann es bei nicht zugeordnet werden-steroidale entzündungshemmende Medikamente.
The fact that paracetamol has no effect on the gastric mucosa, may be administered to ulcuspatiënten and for a limited time may be associated with non-steroidal anti-inflammatory drugs. His low binding to plasma proteins, the possible association with anticoagulants.
ParaCrawl v7.1