Übersetzung für "Zugeordnet werden kann" in Englisch
C:
Kapazität,
die
der
Leitbahn
14
zugeordnet
werden
kann,
C=capacitance
that
can
be
assigned
to
the
interconnect
14;
EuroPat v2
Der
Stripping-Effekt
ist
eine
Substanzeigenschaft,
die
keiner
bestimmten
Stoffklasse
zugeordnet
werden
kann.
The
stripping
effect
is
a
property
that
cannot
be
assigned
to
any
particular
class
of
substances.
EuroPat v2
Hier
gehört
alles
hinein,
was
keinem
anderen
Unterforum
zugeordnet
werden
kann.
Here
you
post
everything
that
is
not
related
to
other
forum
areas.
CCAligned v1
Es
konnte
kein
Domänencontrollerkonto
ausgewählt
werden,
dem
dieser
Server
zugeordnet
werden
kann.
Unable
to
select
a
domain
controller
account
to
which
this
server
can
be
attached.
ParaCrawl v7.1
Die
Klassifikation
32
ist
die
Klassifikation,
die
dem
Analyseverfahren
zugeordnet
werden
kann.
The
classification
32
is
the
classification
which
can
be
assigned
to
the
analysis
method.
EuroPat v2
Eine
Ausführungsform
sieht
vor,
dass
einer
Tageinheit
ein
Merkmal
zugeordnet
werden
kann.
At
least
one
exemplary
embodiment
provides
that
a
characteristic
can
be
assigned
to
a
tag
unit.
EuroPat v2
Aux-Ausgang,
der
dem
SP-6
Sample
Player
zugeordnet
werden
kann.
Aux
output
that
can
be
assigned
to
the
SP-6
Sample
Player.
CCAligned v1
Festlegung,
ob
einem
Wareneinkaufskonto
in
den
Wareneinkaufsgruppen
ein
Steuerschlüssel
zugeordnet
werden
kann.
Defines
whether
a
tax
code
may
be
assigned
to
a
revenue
account
in
the
revenue
groups.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
gewährleistet,
dass
jede
Tür
dem
richtigen
Einsatzzweck
zugeordnet
werden
kann.
This
structure
ensures
that
every
door
can
be
assigned
to
the
appropriate
destination
of
use.
ParaCrawl v7.1
Funktionalität,
ist
gleich
der
Objektklasse,
der
der
Operator
zugeordnet
werden
kann.
Functionality
is
equivalent
to
the
object
class
to
which
the
operator
can
be
assigned.
ParaCrawl v7.1
Stecker
(Abzweigdose)
auch
zugeordnet
werden
kann:
Connector
(Junction
box)
also
Can
be
Matched:
ParaCrawl v7.1
Festlegung,
ob
einem
Erlöskonto
in
den
Erlösgruppen
ein
Steuerschlüssel
zugeordnet
werden
kann.
Defines
whether
a
tax
code
may
be
assigned
to
a
purchasing
account
in
the
purchasing
groups.
ParaCrawl v7.1
Dennoch,
eine
Reihe
von
Funktionen
zugeordnet
werden
kann,
Gaulish.
Nonetheless,
a
number
of
features
can
be
attributed
to
Gaulish.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Beobachtungsmeldung
einem
Track
zugeordnet
werden
kann,
wird
die
Track-Datei
aktualisiert.
After
a
detection
is
associated
with
a
track,
the
track
file
is
updated.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
davon
ausgehen,
dass
jede
Webseite
einer
Kategorie
zugeordnet
werden
kann.
In
general,
one
can
assume
that
each
website
can
be
assigned
to
a
category.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
deshalb
der
Auffassung,
dass
diese
Maßnahme
dem
Staat
zugeordnet
werden
kann.
The
Commission
therefore
considers
that
the
measure
at
issue
is
imputable
to
the
State.
DGT v2019
Und
ich
habe
ein
Stück
leuchtende
Haut,
das
weder
Mensch
noch
Tier
zugeordnet
werden
kann.
And
I've
got
a
piece
of
glowing
skin
that
can't
be
categorized
as
animal
or
human.
OpenSubtitles v2018
C
1.3.8
Sozialleistungen
der
Funktion
Soziale
Ausgrenzung,
die
keiner
anderen
Kategorie
zugeordnet
werden
kann.
C
1.3.8
Social
benefits
for
the
function
:
Social
exclusion
not
elsewhere
classified
EUbookshop v2
Dieses
Kapitel
umfaßt
zivile
Forschung,
die
(noch)
keinem
bestimmten
Kapitel
zugeordnet
werden
kann.
This
chapter
covers
civil
research
which
cannot
(yet)
be
classified
to
a
particular
chapter.
EUbookshop v2
Daraus
folgt,
dass
die
erfindungsgemaesse
Stapeleinrichtung
auch
modernen
Rotationsdruckmaschinen
mit
hohem
Leistungsgrad
zugeordnet
werden
kann.
It
follows
from
this
that
the
stacking
device
according
to
the
invention
can
also
be
assigned
to
modern
high-performance
rotary
printing
machines.
EuroPat v2
Damit
die
Wahlentscheidung
dem
richtigen
Teilnehmer
zugeordnet
werden
kann,
sind
Zuordnungsschalter
96.1
und
96.2
vorgesehen.
So
that
the
votes
can
be
assigned
to
the
proper
participant,
there
are
provided
associated
switches
96.1
and
96.2.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
7,
bei
dem
das
zweite
Untermodul
mehreren
ersten
Untermodulen
zugeordnet
werden
kann.
The
method
as
claimed
in
claim
7,
wherein
a
second
submodule
is
assignable
to
a
plurality
of
first
submodules.
EuroPat v2