Übersetzung für "Können wir nicht ausschließen" in Englisch

Aber natürlich können wir langfristige Ungewissheit nicht ausschließen.
But, of course, we cannot overcome long-run uncertainty.
News-Commentary v14

Das können wir noch nicht ausschließen.
We can't rule it out yet.
OpenSubtitles v2018

Stimmt, das können wir nicht ausschließen.
Yeah right, can't rule it out.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, diese Möglichkeit können wir nicht ausschließen.
Yeah, well, we can't dismiss the possibility.
OpenSubtitles v2018

Leider können wir das nicht ausschließen.
Unfortunately, it's a possibility.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht ausschließen, dass Camper und Wanderer getötet oder verseucht werden.
We can't rule out the possibility of isolated campers and hikers, who would be killed or contaminated by the blast.
OpenSubtitles v2018

Wir können also nicht ausschließen, dass er uns erneut attackiert.
We can't say it won't come.
OpenSubtitles v2018

Wir können auch nicht ausschließen, dass Ihre Frau....
But we are not excluding the possibility that your wife by mistake...
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht ausschließen, dass in diesem Land ein Bürgerkrieg ausbrechen wird.
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Risiko, jetzt - er hat - wir können nicht ausschließen.
This risk, now - he added - we can not exclude.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Stagnation können wir derzeit nicht ausschließen.
Stagnation can also not be ruled out at this point.
ParaCrawl v7.1

Aber wir können nicht ausschließen, die die gewünschten Eigenschaften der Hochzeit.
But we can not exclude the desired properties of the wedding.
ParaCrawl v7.1

Erhebliche Auswirkungen auf unsere Umsatz- respektive Ergebnisentwicklung können wir daher nicht ausschließen.
Therefore, we cannot rule out significant effects on our revenue or earnings performance.
ParaCrawl v7.1

Hierbei können wir nicht ausschließen, dass Google Server in den USA einsetzt.
We cannot exclude that Google uses servers in the USA.
ParaCrawl v7.1

Preisanpassungen aufgrund von Währungsschwankungen, geänderten Zollsätzen und Allocationen können wir nicht ausschließen.
We cannot rule out price changes due to exchange rate fluctuations, changes in import tariffs and allocations.
CCAligned v1

Auch kleinere Fehler, Astlöcher o.ä. können wir nicht ausschließen.
We also can´t suspend smaller mistakes, knotholes or similar spots.
CCAligned v1

Trotzdem können wir das nicht vollständig ausschließen.
Nevertheless, we can not completely exclude this.
CCAligned v1

Diese Möglichkeit können wir im Moment nicht ausschließen.
We cannot rule out that possibility at the moment.
CCAligned v1

Auch wenn dies unwahrscheinlich bleibt, können wir es nicht ganz ausschließen.
While this remains unlikely, we cannot totally rule it out.
ParaCrawl v7.1

Trotz dieser Maßnahmen können wir Personalrisiken nicht vollständig ausschließen.
Despite these measures, we cannot completely rule out personnel risks.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund können wir weitere Einsparungen nicht ausschließen.
For this reason, we can't preclude further reductions.
ParaCrawl v7.1

Dennoch können wir vereinzelte Fehler nicht ausschließen.
Nevertheless, we cannot exclude errors.
ParaCrawl v7.1

Trotz sorgfältiger Sortierung können wir also Farbunterschiede nicht ausschließen.
Despite meticulous grading, we cannot therefore exclude colour variations.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Jahr können wir erhebliche Wechselkursbelastungen nicht ausschließen.
This year too, major exchange-rate effects cannot be ruled out.
ParaCrawl v7.1

Dennoch können wir Fehler nicht vollständig ausschließen.
However, we can not fully exclude errors.
ParaCrawl v7.1

Wir können nicht ausschließen, dass die französischen Taxifahrerorganisationen in irgendeiner Form aktiv werden.
We cannot exclude the possibility that the French taxi drivers’ organisations have been up to something.
Europarl v8

Wir können nicht ausschließen, dass der Mörder eine Marke und eine Waffe hat.
We can't rule out the idea that the killer has a badge and a gun.
OpenSubtitles v2018