Übersetzung für "Jahresabschluss und lagebericht" in Englisch

Dies betrifft in erster Linie den Jahresabschluss und den Lagebericht.
In practice, this concerns in essence financial statements (accounts) and a management report (annual report.
TildeMODEL v2018

Der Jahresabschluss und der Lagebericht werden im elektronischen Bundesanzeiger bekannt gemacht.
Financial statements and management reports shall be published in the electronic Federal Gazette.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus verstärkt sie die Anforderungen in Bezug auf den Jahresabschluss und den Lagebericht.
The Commission's careful scrutiny also failed to establish any links between Bank One and any US defence group with respect to the acquisition of HDW, nor were there any indications that other companies were involved in the financing of the acquisition.
EUbookshop v2

Nach Eingang des Prüfungsberichts sind der Jahresabschluss, der Lagebericht und der Prüfbericht dem Aufsichtsrat vorzulegen.
After receipt of the audit report the Annual Financial Statements, the Management Report and the Audit Report must be submitted to the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Sie sollte Teil eines eigenständigen Vergütungsberichts sein und/oder in den Jahresabschluss und den Lagebericht oder in den Anhang zum Jahresabschluss der Gesellschaft aufgenommen werden.
It should be part of an independent remuneration report and/or be included in the annual accounts and annual report or in the notes to the annual accounts of the company.
DGT v2019

Der von einer zugelassenen Person ordnungsgemäß geprüfte Jahresabschluss und Lagebericht, die ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögenslage, Verbindlichkeiten und der Finanzlage der Einrichtung unter Berücksichtigung jedes von ihr betriebenen Altersversorgungssystems widerspiegeln, sind eine wesentliche Informationsquelle für die Versorgungsanwärter und die Leistungsempfänger des Systems sowie für die zuständigen Behörden.
The annual accounts and annual reports, reflecting a true and fair view of the institution's assets, liabilities and financial position, taking into account each pension scheme operated by an institution, and duly approved by an authorised person, are an essential source of information for members and beneficiaries of a scheme and the competent authorities.
JRC-Acquis v3.0

Jeder Mitgliedstaat verlangt, dass jede Einrichtung mit Standort in seinem Hoheitsgebiet einen Jahresabschluss und einen jährlichen Lagebericht unter Berücksichtigung aller von der Einrichtung betriebenen Versorgungssysteme und gegebenenfalls des Jahresabschlusses und des Lageberichts jedes Versorgungssystems erstellt.
Each Member State shall require that every institution located in its territory draw up annual accounts and annual reports taking into account each pension scheme operated by the institution and, where applicable, annual accounts and annual reports for each pension scheme.
JRC-Acquis v3.0

Jeder Mitgliedstaat sollte verlangen, dass jede EbAV mit Standort in seinem Hoheitsgebiet einen Jahresabschluss und einen jährlichen Lagebericht, die alle von dieser EbAV betriebenen Altersversorgungssysteme berücksichtigen, sowie gegebenenfalls Jahresabschlüsse und jährliche Lageberichte für jedes einzelne Altersversorgungssystem erstellt.
This does not preclude an IORP from satisfying the requirement by stating in such information that environmental, social and governance factors are not considered in its investment policy or that the costs of a system to monitor the relevance and materiality of such factors and how they are taken into account are disproportionate to the size, nature, scale and complexity of its activities.
DGT v2019

Der von einer zugelassenen Person ordnungsgemäß geprüfte Jahresabschluss und jährliche Lagebericht, die ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögenslage, Verbindlichkeiten und der Finanzlage der EbAV unter Berücksichtigung jedes von ihr betriebenen Altersversorgungssystems widerspiegeln, sind eine wesentliche Informationsquelle für die Versorgungsanwärter und die Leistungsempfänger des Systems sowie für die zuständigen Behörden.
Each Member State should require that every IORP located in its territory draw up annual accounts and annual reports taking into account each pension scheme operated by the IORP and, where applicable, annual accounts and annual reports for each pension scheme.
DGT v2019

Das derzeitige Gemeinschaftsrecht schreibt Publikumsgesellschaften vor, dem Publikum so schnell wie möglich den jüngsten Jahresabschluss und den jüngsten Lagebericht im Sinne der Normen vorzulegen, die in den Gesellschaftsrecht-Richtlinien festgeschrieben sind.
Existing Community Law requires publicly traded companies to make available to the public, as soon as possible, its most recent annual accounts and its last annual reports, in accordance with standards laid down under the Company Law Directives.
TildeMODEL v2018

Der Jahresfinanzbericht sollte eine vollständige Quelle von Finanzinformationen sein, die auch den Jahresabschluss und einen Lagebericht umfassen.
The annual financial report should constitute a complete source of financial information, comprising the financial statements and a management report.
TildeMODEL v2018

Aus dem geänderten Wortlaut des Artikels geht außerdem hervor, dass eine Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung, die mehrere betriebliche Altersversorgungssysteme betreibt, für jedes dieser Systeme einen Jahresabschluss und einen Lagebericht vorzulegen hat.
The wording of the Article has also been amended to make it clear that, in a situation in which an IORP operates more than one occupational pension scheme, annual accounts and annual reports will have to be drawn up for each of them.
TildeMODEL v2018

Die im Kommissionsvorschlag enthaltene Verpflichtung, die Auskünfte zusammen mit dem Jahresabschluss und dem Lagebericht zu erteilen, entfällt im Gemeinsamen Standpunkt, da sich das Auskunftsersuchen auf Fragen beziehen kann, die nicht unbedingt etwas mit dem Jahresabschluss und dem Lagebericht zu tun haben.
The obligation included in the Commission proposal to provide the information listed in this paragraph together with the annual accounts and the annual report has been deleted from the common position since requests for information can relate to certain issues that do not necessarily have to do with the annual accounts and the annual report.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Unternehmen den ordnungsgemäß gebilligten Jahresabschluss und den Lagebericht sowie die Stellungnahme der mit der Abschlussprüfung gemäß Artikel 34 beauftragten Person nach den in den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten gemäß Kapitel 2 der Richtlinie 2009/101/EG vorgesehenen Verfahren offenlegen.
Member States shall ensure that undertakings publish the duly approved annual financial statements and the management report, together with the opinion submitted by the statutory auditor referred to in Article 34, as laid down by the laws of each Member State in accordance with Chapter 2 of Directive 2009/101/EC.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Mitglieder der Verwaltungs-, Leitungs- und Aufsichtsorgane des Unternehmens kollektiv die Pflicht haben, sicherzustellen, dass der Jahresabschluss, der Lagebericht und, soweit sie gesondert vorgelegt wird, die Erklärung zur Corporate Governance entsprechend den Anforderungen dieser Richtlinie und gegebenenfalls entsprechend den internationalen Rechnungslegungsstandards, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 angenommen wurden, erstellt und veröffentlicht werden.
Member States shall ensure that the members of the administrative, management and supervisory bodies of the undertaking collectively have the duty to ensure that the annual financial statements, the management report and, when provided separately, the corporate governance statement are drawn up and published in accordance with the requirements of this Directive and, where applicable, in accordance with the international accounting standards adopted in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002.
TildeMODEL v2018

Eine Lösung könnte sein, börsennotierte Unternehmen zu verpflichten, eine Corporate-Governance-Erklärung "zusammen mit dem Jahresabschluss und dem Lagebericht" zu veröffentlichen, doch sollte diese Erklärung einer Übereinstimmungs­prüfung wie in Absatz 4.4.1 beschrieben unterworfen werden.
A solution to this could be found by requiring listed companies to provide a corporate governance statement “together with the annual report and accounts” but the statement should still remain subject to a consistency check as outlined in paragraph 4.4.1.above.
TildeMODEL v2018

Eine Lösung könnte sein, börsennotierte Unternehmen zu verpflichten, eine Corporate-Governance-Erklärung "zusammen mit dem Jahresabschluss und dem Lagebericht" zu veröffentlichen.
A solution to this could be found by requiring listed companies to provide a corporate governance statement “together with the annual report and accounts”.
TildeMODEL v2018

Entsprechend der Empfehlung der Kommission vom 30. Mai 2001 zur "Berücksichtigung von Umweltaspekten in Jahresabschluss und Lagebericht von Unternehmen: Ausweis, Bewertung und Offenlegung" (2001/453/EG)9 ist vorgesehen, dass die Informationen nicht auf die finanziellen Aspekte des Unternehmens beschränkt werden dürfen.
Consistent with the Commission Recommendation of 30 May 2001 on the recognition, measurement and disclosure of environmental issues in the annual accounts and annual reports of companies (2001/453/EC)9, the provisions require that the information included shall not be restricted to the financial aspects of the company’s business.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Unternehmen innerhalb einer angemessenen Frist, die 12 Monate nach dem Bilanzstichtag nicht überschreiten darf, den ordnungsgemäß gebilligten Jahresabschluss und den Lagebericht sowie den Bericht des Abschlussprüfers oder der Prüfungsgesellschaft gemäß Artikel 34 dieser Richtlinie nach den in den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten gemäß Kapitel 2 der Richtlinie 2009/101/EG vorgesehenen Verfahren offenlegen.
Member States shall ensure that undertakings publish within a reasonable period of time, which shall not exceed 12 months after the balance sheet date, the duly approved annual financial statements and the management report, together with the opinion submitted by the statutory auditor or audit firm referred to in Article 34 of this Directive, as laid down by the laws of each Member State in accordance with Chapter 2 of Directive 2009/101/EC.
DGT v2019

Der Jahresabschluss und der Lagebericht umfassen neben der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung Erläuterungen, Angaben zur Rechnungsführungspolitik, Erklärungen der Direktoren und Bereichs- und Tätigkeitsberichte.
The annual accounts and annual report include the balance sheet and profit/loss account, explanatory notes, together with accounting policies, statements by directors, segmental and activity reports.
DGT v2019

Damit würde die neue Richtlinie eine Verbesserung gegenüber den derzeitigen EU-Vorschriften darstellen, wonach öffentlich gehandelte Gesellschaften ihren jüngsten Jahresabschluss und Lagebericht unter Einhaltung der in den Gesellschaftsrechtsrichtlinien festgelegten Standards so rasch wie möglich veröffentlichen müssen.
The new proposal would thus improve existing EU law covering annual reports, which requires publicly traded companies to make available to the public, as soon as possible, their most recent annual accounts and annual reports, in accordance with standards laid down under the Company Law Directives.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Mitglieder der Verwaltungs-, Leitungs- und Aufsichtsorgane der Gesellschaft kollektiv die Pflicht haben, sicherzustellen, dass der Jahresabschluss, der Lagebericht und, soweit sie gesondert vorgelegt wird, die Erklärung zur Unternehmensführung nach Artikel 46a entsprechend den Anforderungen dieser Richtlinie und gegebenenfalls entsprechend den internationalen Rechnungslegungsstandards, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 angenommen wurden, erstellt und veröffentlicht werden.
Member States shall ensure that the members of the administrative, management and supervisory bodies of the company have collectively the duty to ensure that the annual accounts, the annual report and, when provided separately, the corporate governance statement to be provided pursuant to Article 46a are drawn up and published in accordance with the requirements of this Directive and, where applicable, in accordance with the international accounting standards adopted in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002.
DGT v2019

Zur Förderung glaubhafter Rechnungslegungsprozesse in der gesamten Europäischen Union sollten Mitglieder desjenigen Organs eines Unternehmens, das für die Vorbereitung der Finanzberichte eines Unternehmens verantwortlich ist, die Aufgabe haben, dafür zu sorgen, dass die finanziellen Angaben im Jahresabschluss und im Lagebericht eines Unternehmens ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Lage vermitteln.
In order to promote credible financial reporting processes across the European Union, members of the company body that is responsible for the preparation of the company's financial reports should have the duty to ensure that the financial information included in a company's annual accounts and annual reports gives a true and fair view.
DGT v2019

Jeder Mitgliedstaat sollte verlangen, dass jede Einrichtung mit Standort in seinem Hoheitsgebiet einen Jahresabschluss und einen jährlichen Lagebericht, die alle von dieser Einrichtung betriebenen Altersversorgungssysteme berücksichtigen, sowie gegebenenfalls Jahresabschlüsse und Lageberichte für jedes einzelne Altersversorgungssystem erstellt.
Each Member State should require that every institution located in its territory draw up annual accounts and annual reports taking into account each pension scheme operated by the institution and, where applicable, annual accounts and annual reports for each pension scheme.
TildeMODEL v2018

Der Aufsichtsrat hat den Jahresvoranschlag samt Investitions-, Finanz- und Personalplan, den Jahresabschluss und den Lagebericht sowie die Richtlinien für die allgemeine Unternehmenspolitik zu prüfen und der Generalversammlung über das Ergebnis dieser Prüfung zu berichten.
The Supervisory Board has to examine the annual estimate (including investment, financial and human resources plans), the annual financial statement, the progress report, the guidelines for a general management policy and to report to the General Assembly on the outcome of these examinations.
ParaCrawl v7.1

Der Konzernabschluss der VBH Holding AG sowie der Konzernlagebericht werden nach den Grundsätzen der International Financial Reporting Standards (IFRS), der Jahresabschluss und der Lagebericht der VBH Holding AG nach den Vorschriften des deutschen Handelsgesetzbuches (HGB) erstellt.
The consolidated financial statements of VBH Holding AG and the Group management reports are prepared in accordance with the principles of the International Financial Reporting Standards (IFRSs); the annual financial statements and management report of VBH Holding AG are prepared in accordance with German Commercial Code (HGB).
ParaCrawl v7.1

Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns vor, ebenso wie die Beschlüsse über den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht und die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung).
The Audit Committee prepares the resolutions of the Supervisory Board concerning the financial statements and management report of Bayer AG and the proposal for the use of the distributable profit, as well as resolutions concerning the consolidated financial statements and management report of the Bayer Group and the agreements with the auditor (particularly the awarding of the audit contract, the determination of the main areas of focus for the audit and the audit fee agreement).
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat in eigener Verantwortung den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss und den Lagebericht der SIMONA AG, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht, der mit dem Lagebericht der SIMONA AG zusammengefasst ist, den erläuternden Bericht des Vorstandes zu den Angaben nach § 289 Abs. 4, § 315 Abs. 4 HGB, die Prüfungsberichte des Abschlussprüfers und den Vorschlag des Vorstandes zur Gewinnverwendung geprüft.
The Supervisory Board independently examined the financial statements and management report of SIMONA AG as well as the consolidated financial statements and the Group management report, which has been combined with the management report of SIMONA AG, as prepared by the Management Board, in addition to the explanatory report by the Management Board in respect of disclosures required under Section 289(4) and Section 315(4) HGB, the audit reports issued by the independent auditor and the proposal put forward by the Management Board with regard to the appropriation of profit.
ParaCrawl v7.1