Übersetzung für "Jährliche untersuchung" in Englisch
Er
hatte
ein
Preisverleihungsessen,
Aktionärsversammlung,
seine
jährliche
ärztliche
Untersuchung.
He
had
an
awards
dinner,
stockholders
meetings...
his
annual
medical
check...
up.
OpenSubtitles v2018
Eine
jährliche
ärztliche
Untersuchung
ist
eine
gesunde
Gewohnheit.
An
annual
physical
check-up
is
a
healthy
habit.
ParaCrawl v7.1
Bestätigt
hat
dies
die
jährliche
Untersuchung
der
Londoner
Beratungsgesellschaft
Mercer.
The
annual
survey
of
the
London-based
Mercer
Consultancy
confirms
this.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schweiz
ist
eine
jährliche
zahnärztliche
Untersuchung
aller
Schulkinder
gesetzlich
vorgeschrieben.
In
Switzerland,
an
annual
dental
examination
of
all
school
children
is
statutory.
ParaCrawl v7.1
Am
Freitag
Nachmittag
besuchte
ich
die
jährliche
kardiologische
Untersuchung.
On
Friday
afternoon
I
attended
the
annual
cardiac
examination.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
willst
dass
ich
drüber
schaue,
können
wir
deine
jährliche
Untersuchung
gleichzeitig
machen.
If
you
want
me
to
take
a
look,
we
can
do
your
annual
physical
at
the
same
time.
OpenSubtitles v2018
Eine
für
meine
jährliche
Untersuchung
und
eine,
weil
Jimmys
Anwälte
mich
des
Drogenkonsums
bezichtigten.
Once
for
my
annual
physical,
and
once
because
Jimmy's
lawyers
accused
me
of
using
drugs.
OpenSubtitles v2018
Zusätzlich
zu
der
Studie
über
Fluglinien
hat
Skytrax
auch
die
jährliche
Untersuchung
von
Flughäfen
durchgeführt.
In
addition
to
this
airline
survey,
SKYTRAX
also
conduct
an
annual
airport
survey.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Fahrer
absolviert
eine
vorgeschriebene
jährliche
ärztliche
Untersuchung,
Schulung
der
Verkehrssicherheit
und
den
professionellen
Busfahrertest.
Every
driver
undergoes
an
annual
medical
examination,
training
of
road
safety
and
professional
tests
for
bus
drivers.
CCAligned v1
Wir
empfehlen
eine
jährliche
Untersuchung.
We
recommend
annual
check-ups.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
wird
in
diesem
Antrag
vorgeschlagen,
dass
die
EZB
eine
jährliche
mengenmäßige
Untersuchung
der
Vorteile
der
einheitlichen
Währung
für
den
normalen
Bürger
vorlegt.
Amongst
the
measures
suggested
in
this
resolution
is
for
the
ECB
to
undertake
a
yearly
quantitative
analysis
of
the
benefits
of
the
single
currency
for
citizens.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
angesichts
der
methodisch
und
datenbedingten
Beschränkungen
eine
solche
jährliche
mengenmäßige
Untersuchung
zum
jetzigen
Zeitpunkt
ein
geeignetes
Instrument
wäre.
I
am
not
sure
at
this
stage
that
such
a
yearly
quantitative
report
would
be
the
most
appropriate
means,
for
reasons
of
methodological
and
data
constraints.
Europarl v8
In
den
Mitgliedstaaten,
in
denen
zum
Zeitpunkt
der
Verabschiedung
dieser
Richtlinie
die
derzeitigen
Veterinärbestimmungen
eine
jährliche
ärztliche
Untersuchung
nicht
vorschreiben,
ist
die
in
Anhang
A
Kapitel
II
Nummer
17
vorgesehene
ärztliche
Untersuchung
jedoch
erst
ab
15.
Februar
1980
Pflicht,
es
sei
denn,
der
Rat
beschließt
auf
Vorschlag
der
Kommission
vor
dem
31.
Dezember
1979
an
Hand
des
Berichtes
der
Kommission
die
Verschiebung
dieses
Zeitpunkts.
However,
in
the
case
of
those
Member
States
not
requiring
annual
medical
check-ups
on
the
date
of
adoption
of
this
Directive,
pursuant
to
existing
veterinary
laws,
the
medical
check-up
provided
for
in
Annex
A,
Chapter
II
(17),
shall
be
obligatory
only
from
15
February
1980,
unless
the
Council,
acting
on
a
proposal
by
the
Commission,
decides
before
31
December
1979
to
postpone
that
date
in
the
light
of
the
report
which
the
Commission
will
submit
to
it.
JRC-Acquis v3.0
Implantate,
Keratotomien
und
Keratektomien
sind
nur
unter
der
Bedingung
zulässig,
dass
sie
durch
eine
jährliche
Untersuchung
oder
in
anderen,
vom
Betriebsarzt
festgelegten
Intervallen
überwacht
werden.
Lens
implants,
keratotomies
and
keratectomies
are
allowed
only
on
condition
that
they
are
checked
on
a
yearly
basis
or
according
to
a
periodicity
set
by
the
occupational
doctor.
DGT v2019
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
jährliche
ärztliche
Untersuchung
des
gesamten
Personals
einschließlich
der
im
Rahmen
dieser
Kontrolluntersuchung
beantragten
zusätzlichen
ärztlichen
Analysen
und
Untersuchungen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
the
annual
medical
examination
of
all
staff,
including
any
ensuing
medical
examinations
and
tests
requested.
DGT v2019
Wir
verlangen
eine
jährliche
Untersuchung
unserer
Leute
und
dank
Walts
Amoklauf
wird
die
Abteilung
für
Innere
Angelegenheiten
diese
Regel
durchsetzen
und
zwar
unter
Androhung
einer
Suspendierung.
We
require
a
thorough
annual
physical
of
all
our
people
and
what
with
Walt's
little
tantrum
Internal
Affairs
is
determined
to
enforce
this
rule
and
I'm
talking
about
on
pain
of
suspension,
old
boy.
OpenSubtitles v2018
Im
Jahr
2006
forderte
sie
in
der
schwedischen
Zeitung
Expressen
eine
jährliche
gynäkologische
Untersuchung
für
Schülerinnen,
um
der
Genitalverstümmelung
vorzubeugen.
In
a
17
July
2006
opinion
letter
published
in
the
Swedish
newspaper
Expressen,
Sabuni
called
for
mandatory
gynecological
examinations
of
all
schoolgirls
in
order
to
prevent
genital
mutilation.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
teilt
die
Auffassung
des
Rechnungshofes,
dass
die
im
Rahmen
seiner
Zuverlässigkeitserklärung
ermittelten
Fehlerquoten,
die
sich
auf
eine
jährliche
Untersuchung
von
Vorgängen
stützen,
nicht
unbedingt
mit
der
von
ihr
ermittelten
Fehlerquote
verglichen
werden
können.
The
Commission
agrees
that
a
comparison
of
the
Court's
DAS
error
rates,
which
relate
to
an
annual
examination
of
transactions,
with
its
own
calculated
error
is
not
straightforward.
EUbookshop v2
Daneben
legte
der
damalige
Verkaufsdirektor
von
Finnboard
der
PG
Karton
eine
jährliche
Untersuchung
über
die
Kapazitätsauslastung
in
der
eigentlichen
Kartonbranche
(unter
Zugrundelegung
einer
engeren
Produktdefinitipn,
als
sie
im
Kapazitätsbericht
und
im
Maschineninventar
der
Fides
verwendet
wurde)
vor.
In
addition,
the
marketing
manager
of
Finnboard
presented
to
the
PG
Paperboard
an
annual
study
of
capacity
utilization
in
the
market
for
cartonboard
proper
(using
a
more
restricted
product
definition
than
the
Fides
capacity
report
and
machine
inventory).
EUbookshop v2
Die
jährliche
Untersuchung
des
Top
Employers
Institute
zeichnet
weltweit
führende
Arbeitgeber
mit
herausragender
Personalführung
und
-strategie
aus.
The
annual
survey
by
the
Top
Employers
Institute
honours
worldwide
leading
employers
with
outstanding
leadership
and
strategy.
ParaCrawl v7.1
Deshalb,
empfehlen
wir
allen
Frauen
eine
jährliche
Untersuchung
des
Brustgewebes
durchzuführen:
sonographish
für
bis
zu
40
Jahre
alte
Frauen,
mammographisch
nachher,
und
dessen
die
eine
Änderung
des
Brustgewebes
merken,
so
schnell
wie
möglich
einen
Spezialisten
zu
sehen.
Therefore,
we
recommend
all
women
to
make
an
annual
senology
control:
ultrasound
until
the
age
of
40
years,
mammography
thereafter,
and
those
who
notices
a
change
in
their
breasts
should
see
a
senology
specialist
in
the
shortest
time.
ParaCrawl v7.1
Gerade
ist
die
Einführung
des
Qualitätsmanagement-Systems
in
der
Praxis
abgeschlossen,
da
flattern
neue
Bestimmungen
des
Gesetzgebers
auf
den
Tisch
des
Zahnarztes
–
zum
Beispiel
die
jährliche
Untersuchung
des
Trinkwassers
auf
Legionellen.
The
introduction
of
the
quality
management
system
in
dental
surgeries
has
just
been
completed,
but
legislators
are
now
confronting
dentists
with
a
new
set
of
regulations
concerning
matters
such
as
the
annual
inspection
of
drinking
water
to
determine
if
it
contains
Legionella
bacteria.
ParaCrawl v7.1
Zudem
führt
Multilaw
zur
Qualitätssicherung
eine
jährliche
Untersuchung
seiner
Mitglieder
durch
und
veranstaltet
regelmäßig
Meetings
und
Business
Integration
Days.
Multilaw
also
for
quality
control
purposes
conducts
an
annual
review
of
its
members
and
holds
regular
meetings
and
business
integration
days.
ParaCrawl v7.1
Das
BVL
führt
seit
dem
Jahr
2001
eine
kontinuierliche,
jährliche
Sammlung
und
Untersuchung
der
Empfindlich-
keit
klinischer
Bakterienisolate
(Programm
GE
RM-Vet)
gegenüber
ausgewählten
antibakteriellen
Wirkstoffen
durch.
Since
2001,
the
BVL
has
been
conducting
a
continuous,
annual
data
collection
and
investigation
regarding
the
susceptibility
of
clinical
bacterial
isolates
(GERM-Vet
programme)
to
selected
antibacterial
agents.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
mindestens
einmal
pro
Jahr
mit
deinem
Hund
zum
Tierarzt
gehen,
damit
er
alle
nötigen
Impfungen
erhält
und
eine
jährliche
Routine-Untersuchung
durchgeführt
werden
kann.
Your
dog
should
see
a
vet
about
once
a
year
to
stay
updated
on
all
the
necessary
shots
and
receive
an
annual
checkup.
ParaCrawl v7.1
Als
Trader
wissen
wir,
dass
wir
sie
benötigen,
doch
ist
das
nicht
viel
mehr
als
der
Ratschlag
"seine
jährliche
Untersuchung
beim
Arzt"
zu
machen,
auch
wenn
die
meisten
von
uns
es
einfach
nicht
tun
möchten.
As
traders,
we
know
we
need
them,
but
it’s
much
like
the
advice
of
‘get
your
annual
checkup
with
a
Doctor,’
where
most
of
us
simply
don’t
want
to
do
it.
ParaCrawl v7.1