Übersetzung für "Ist zu vermerken" in Englisch
Die
Behandlung
der
genannten
Erzeugnisse
ist
im
Schiffstagebuch
zu
vermerken.
Any
processing
of
such
products
shall
be
recorded
in
the
vessel's
logbook.
JRC-Acquis v3.0
Die
Behandlung
der
umgeladenen
Erzeugnisse
ist
im
Schiffstagebuch
zu
vermerken.
Processing
of
products
transhipped
to
the
vessel
shall
be
recorded
in
its
logbook.
JRC-Acquis v3.0
Auf
dem
Schriftstück
ist
zu
vermerken,
an
welchem
Tag
es
hinterlegt
wurde.
The
date
of
deposit
shall
be
recorded
on
the
document.
JRC-Acquis v3.0
Die
Entfernung
oder
Veränderung
von
Teilen
ist
im
Prüfbericht
zu
vermerken.
Any
removals
or
modifications
shall
be
recorded
in
the
test
report;
DGT v2019
Die
für
die
Prüfungen
verwendete
Anordnung
der
Fahrspurmarkierung
ist
im
Prüfbericht
zu
vermerken.
The
tests
shall
be
performed
on
a
flat,
dry
asphalt
or
concrete
surface
affording
good
adhesion.
DGT v2019
In
Feld
8
des
Lizenzantrags
und
der
Lizenz
ist
das
Ursprungsland
zu
vermerken.
Section
8
of
licence
applications
and
licences
shall
show
the
country
of
origin.
DGT v2019
Jede
Veränderung
dieser
Position
ist
ebenso
zu
vermerken
und
zu
melden.
Any
change
in
this
position
should
be
recorded
and
reported
as
well.
DGT v2019
In
der
Eingangsbestätigung
ist
das
Eingangsdatum
zu
vermerken;
The
acknowledgement
shall
state
the
date
of
receipt
of
the
application;
DGT v2019
Positiv
ist
zu
vermerken,
dass
sich
die
Durchführung
der
Richtlinie
weiter
verbessert.
On
the
positive
side,
implementation
of
the
Directive
continues
to
improve.
TildeMODEL v2018
Zu
den
wesentlichen
Inhalten
der
Richtlinie
ist
zu
vermerken,
The
same
concern
for
the
protection
of
the
members
and,
in
particular,
third
parties
arises
in
the
case
of
part
nerships
which
are,
in
fact,
companies
with
share
capital.
EUbookshop v2
In
Feld
20
der
genannten
Einfuhrlizenzen
ist
„Wirbelsturm
Debbie"
zu
vermerken.
The
words
Tropical
storm
Debbie
licence'
shall
entered
in
box
20
of
the
licence.
EUbookshop v2
Im
Bereich
der
finanziellen
und
technischen
Zusammenarbeiten
ist
insbesondere
folgendes
zu
vermerken:
On
the
question
of
financial
and
technical
cooperation,
the
following
should
be
noted:
EUbookshop v2
Das
Datum
der
Veröffentlichung
des
Datenblattes
Ist
zu
vermerken.
The
date
of
publication
of
the
data
sheet
should
be
stated.
EUbookshop v2
In
Feld
20
der
genannten
Einfuhrlizenzen
ist
„Wirbelsturm
Debbie"
zu
vermerken.
The
words
Tropical
storm
Debbie
licence'
shall
be
entered
in
box
20
of
the
licence.
EUbookshop v2
Es
ist
nur
zu
vermerken,
dass
der
Masstabkoeffizient
n
für
Fig.
It
should
be
noted,
however,
that
for
FIGS.
EuroPat v2
Dies
ist
im
Protokoll
zu
vermerken.
This
should
be
noted
on
the
protocol.
EuroPat v2
Auf
dem
Schriftstück
ist
zu
vermerken,
wann
es
niedergelegt
worden
ist.
It
shall
be
noted
on
the
document
when
it
was
deposited.
ParaCrawl v7.1
Im
Wägeschein
ist
zu
vermerken,
dass
das
Gesamtgewicht
durch
Achsverwiegung
ermittelt
wurde.
In
the
weighting
certificate
has
to
be
noticed
that
the
total
weight
was
determined
by
axle
weighting.
ParaCrawl v7.1
Negativ
ist
ganz
klar
zu
vermerken,
dass
die
Richtlinie
viele
Ausnahmebestimmungen
umfasst.
What
is
definitely
negative,
is
the
fact
that
the
Directive
includes
many
exemption
clauses.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Schriftstück
ist
zu
vermerken,
an
welchem
Tag
es
hinterlegt
worden
ist.
The
date
of
deposit
shall
be
recorded
on
the
document.
JRC-Acquis v3.0
Jegliche
weitere
Zugabe
von
Jod
oder
sonstigen
Salzen
zum
Testwasser
ist
im
Bericht
zu
vermerken.
If
the
separation
is
not
adequate,
centrifuge
the
suspension
again
under
the
same
conditions.
DGT v2019
Jede
Tätigkeit
ist
im
Dienstplan
zu
vermerken
und/oder
vorab
bekannt
zu
geben.
All
activity
shall
be
rostered
and/or
notified
in
advance.
DGT v2019
Wenn
die
Anwendbarkeit
einer
bestimmten
Technik
eingeschränkt
ist,
so
ist
dies
ausdrücklich
zu
vermerken.
Where
there
are
restrictions
on
applicability
for
a
certain
technique,
this
will
be
explicitly
mentioned.
DGT v2019
Es
ist
zu
vermerken,
an
welchem
Tag
die
angefochtene
Entscheidung
dem
Rechtsmittelführer
zugestellt
worden
ist.
The
appeal
shall
state
the
date
on
which
the
decision
appealed
against
was
served
on
the
appellant.
DGT v2019
In
Feld
23
oder
einem
geeigneten
Anhang
zu
der
Bescheinigung
ist
Folgendes
zu
vermerken:
The
following
text
shall
be
included
in
box
23
or
in
an
appropriate
annex
to
the
certificate:
DGT v2019