Übersetzung für "Ist verschieden" in Englisch

Die Zielsetzung ist diesselbe, die Vorgehensweise ist total verschieden.
The goal sought is the same, but the orientations are radically different.
Europarl v8

Das Schöne an Europa ist, dass wir verschieden sein können.
This is what is so good about Europe, that we can be different.
Europarl v8

Aber es ist nicht das gleiche, es ist verschieden.
But it's not the same stuff; it's different.
TED2013 v1.1

Jedes einzelne unserer Organe ist also verschieden.
It means that we're different across all of our organs.
TED2020 v1

Jeder von uns ist verschieden anfällig.
We also all have very different susceptibilities.
TED2020 v1

Die Mundöffnung ist von zwei verschieden großen Lappen umgeben.
The two species are the only known members of the family Dendrogrammatidae.
Wikipedia v1.0

Es gibt sechs Varianten, bei denen der Nachrichtentext verschieden ist.
There are six variants, each with a different message.
Wikipedia v1.0

Sein Bruder ist letzten Monat verschieden.
His brother passed away last month.
Tatoeba v2021-03-10

Wie schnell sich eine Toleranz entwickelt ist individuell sehr verschieden.
The rate of development of tolerance varies widely among individuals.
EMEA v3

Wie schnell sich eine Toleranz entwickelt, ist individuell sehr verschieden.
The rate of development of tolerance varies widely among individuals.
ELRC_2682 v1

Die Bestimmung besteht darin, dass es vom Anderen verschieden ist.
The being is unlimited and is contained in everything, big or small it is.
Wikipedia v1.0

Jedes ihrer Alben ist sehr verschieden gegenüber den übrigen Veröffentlichungen.
The most important thing is making a record that stands up with the rest of the back catalogue.
Wikipedia v1.0

Die Ernährung dieser Arten ist hinreichend verschieden, um eine Konkurrenzsituation zu vermeiden.
Robos like to be in pairs, so it is easier to breed them.
Wikipedia v1.0

Das ist ganz verschieden, Majestät, zwischen zwei und sieben Monaten.
It varies, Your Majesty. Between two and seven months. I see.
OpenSubtitles v2018

Die Rachel Duncan, die Topside kannte, ist leider verschieden.
Sadly, the Rachel Duncan topside knew has passed.
OpenSubtitles v2018

Gut, ist er sehr verschieden, zu was wir früher gemacht haben.
Well, it's very different from what we did before.
OpenSubtitles v2018

Seine Frau ist letztes Jahr verschieden.
His wife passed away last year.
OpenSubtitles v2018

Unsere Vorstellung von Musik ist einfach verschieden.
That's why your looks don't match your music
OpenSubtitles v2018

Es ist interessant, wie verschieden die Lebenswege verlaufen.
It's interesting to see the different paths some of their lives have taken.
OpenSubtitles v2018

Das ist verschieden, es kann Monate dauern.
It varies. Some people take years. Others take months.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, dass Legat Ghemor verschieden ist.
I understand Legate Ghemor has passed away.
OpenSubtitles v2018

Du interpretierst offenbar einige Erinnerungen falsch, denn diese Situation ist sehr verschieden.
He used it as a staging area when he was smuggling dilithium.
OpenSubtitles v2018

So verschieden ist also ein gewöhnlicher Ort von diesem Ort hier.
So that's how different a typical place is from this place.
TED2020 v1