Übersetzung für "Ist rechtskräftig" in Englisch

Dies bedeutet, dass das oben genannte Dokument nicht rechtskräftig ist.
This means that the aforementioned document does not have legal force.
Europarl v8

Das Urteil ist noch nicht rechtskräftig, weil Herr Haderer Berufung eingelegt hat.
The sentence has not yet been enforced, as Mr Haderer has appealed against it.
Europarl v8

Es ist darauf hinzuweisen, dass das Urteil noch nicht rechtskräftig ist.
It is noted that the judgment has not entered into force yet.
DGT v2019

Die Entscheidung des Gemeinschaftspatentgerichts ist vollstreckbar, sobald sie rechtskräftig ist.
Enforcement commences where the decision of the Community Patent Court is res judicata.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung ist rechtskräftig in Übereinstimmung mit Artikel 5 Buchstabe a)
Judgement has acquired the authority of a final decision in accordance with Article 5(a)
TildeMODEL v2018

Schreiben Sie da nur Ihren Namen hin, dann ist der Vertrag rechtskräftig.
Just you put your name down there, and then the deal is legal.
OpenSubtitles v2018

Habe es heute morgen unterschrieben, es ist also rechtskräftig.
Signed it this morning. It's all legal.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, Fung Yu-sau ist nicht rechtskräftig verurteilt!
I repeat... Fung Yu-sau has not yet been convicted, he's only a suspect.
OpenSubtitles v2018

Das Urteil ist rechtskräftig und der Fall ist hiermit abgeschlossen.
Arhamo's claim has been rejected. The court is adjourned.
OpenSubtitles v2018

Die Frage nach Fairness setzt voraus, dass die Ehe rechtskräftig ist.
The problem is that the fairness issue presupposes a valid union.
OpenSubtitles v2018

Sobald das Scheidungsurteil rechtskräftig ist, ist die Ehe aufgelöst.
Once the judgment or decision pronouncing the divorce becomes final, the marriage is dissolved.
ELRA-W0201 v1

Ich sagte Etta bereits, dass das Testament absolut rechtskräftig ist.
Marielle, I've explained to Etta that this will is valid in all respects.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung des Kammergerichts ist rechtskräftig.
The Court of Appeal's judgment is final.
EUbookshop v2

Das Urteil wurde dem Schuldner zugestellt und ist rechtskräftig geworden.
The judgment was served on him and became res judicata.
EUbookshop v2

Er wurde inzwischen im Amtsblatt veröffentlicht und ist damit rechtskräftig geworden.
The second part of that cannot be given here because it is now the Council of Europe's property.
EUbookshop v2

Dieses Urteil ist nicht rechtskräftig, da Kassationsbe­schwerde eingelegt wurde.
That judgment had not become res judicata, as an ap­peal in cassation had been lodged.
EUbookshop v2

Die Entscheidung des Oberverwaltungsgerichts ist noch nicht rechtskräftig.
This manual is the base for the medical cannabis accreditation course.
ParaCrawl v7.1

Es ist endgültig und rechtskräftig nicht” - sagte die Quelle.
It is final and not appealable” - said the source.
ParaCrawl v7.1

Der delegierte Rechtsakt (EU) 2016/161 ist jetzt rechtskräftig.
The directive (EU) 2016/161 “Falsified Medicines Directive“ has now been published.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung des Bundesverwaltungsgerichts ist nicht rechtskräftig.
The decision of the FAC is not final.
ParaCrawl v7.1