Translation of "Ist rechtskräftig" in English
Dies
bedeutet,
dass
das
oben
genannte
Dokument
nicht
rechtskräftig
ist.
This
means
that
the
aforementioned
document
does
not
have
legal
force.
Europarl v8
Das
Urteil
ist
noch
nicht
rechtskräftig,
weil
Herr
Haderer
Berufung
eingelegt
hat.
The
sentence
has
not
yet
been
enforced,
as
Mr Haderer
has
appealed
against
it.
Europarl v8
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
das
Urteil
noch
nicht
rechtskräftig
ist.
It
is
noted
that
the
judgment
has
not
entered
into
force
yet.
DGT v2019
Die
Entscheidung
des
Gemeinschaftspatentgerichts
ist
vollstreckbar,
sobald
sie
rechtskräftig
ist.
Enforcement
commences
where
the
decision
of
the
Community
Patent
Court
is
res
judicata.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
ist
rechtskräftig
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
5
Buchstabe
a)
Judgement
has
acquired
the
authority
of
a
final
decision
in
accordance
with
Article
5(a)
TildeMODEL v2018
Schreiben
Sie
da
nur
Ihren
Namen
hin,
dann
ist
der
Vertrag
rechtskräftig.
Just
you
put
your
name
down
there,
and
then
the
deal
is
legal.
OpenSubtitles v2018
Habe
es
heute
morgen
unterschrieben,
es
ist
also
rechtskräftig.
Signed
it
this
morning.
It's
all
legal.
OpenSubtitles v2018
Ich
wiederhole,
Fung
Yu-sau
ist
nicht
rechtskräftig
verurteilt!
I
repeat...
Fung
Yu-sau
has
not
yet
been
convicted,
he's
only
a
suspect.
OpenSubtitles v2018
Das
Urteil
ist
rechtskräftig
und
der
Fall
ist
hiermit
abgeschlossen.
Arhamo's
claim
has
been
rejected.
The
court
is
adjourned.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
nach
Fairness
setzt
voraus,
dass
die
Ehe
rechtskräftig
ist.
The
problem
is
that
the
fairness
issue
presupposes
a
valid
union.
OpenSubtitles v2018
Sobald
das
Scheidungsurteil
rechtskräftig
ist,
ist
die
Ehe
aufgelöst.
Once
the
judgment
or
decision
pronouncing
the
divorce
becomes
final,
the
marriage
is
dissolved.
ELRA-W0201 v1
Ich
sagte
Etta
bereits,
dass
das
Testament
absolut
rechtskräftig
ist.
Marielle,
I've
explained
to
Etta
that
this
will
is
valid
in
all
respects.
OpenSubtitles v2018
Die
Entscheidung
des
Kammergerichts
ist
rechtskräftig.
The
Court
of
Appeal's
judgment
is
final.
EUbookshop v2
Das
Urteil
wurde
dem
Schuldner
zugestellt
und
ist
rechtskräftig
geworden.
The
judgment
was
served
on
him
and
became
res
judicata.
EUbookshop v2
Er
wurde
inzwischen
im
Amtsblatt
veröffentlicht
und
ist
damit
rechtskräftig
geworden.
The
second
part
of
that
cannot
be
given
here
because
it
is
now
the
Council
of
Europe's
property.
EUbookshop v2
Dieses
Urteil
ist
nicht
rechtskräftig,
da
Kassationsbeschwerde
eingelegt
wurde.
That
judgment
had
not
become
res
judicata,
as
an
appeal
in
cassation
had
been
lodged.
EUbookshop v2
Die
Entscheidung
des
Oberverwaltungsgerichts
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
This
manual
is
the
base
for
the
medical
cannabis
accreditation
course.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
endgültig
und
rechtskräftig
nicht”
-
sagte
die
Quelle.
It
is
final
and
not
appealable”
-
said
the
source.
ParaCrawl v7.1
Der
delegierte
Rechtsakt
(EU)
2016/161
ist
jetzt
rechtskräftig.
The
directive
(EU)
2016/161
“Falsified
Medicines
Directive“
has
now
been
published.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
des
Bundesverwaltungsgerichts
ist
nicht
rechtskräftig.
The
decision
of
the
FAC
is
not
final.
ParaCrawl v7.1