Übersetzung für "Ist nicht mehr aktuell" in Englisch
Was
vor
zehn
Jahren
galt,
ist
heute
nicht
mehr
aktuell.
What
was
true
ten
years
ago
no
longer
applies.
Europarl v8
Das
ist
bereits
nicht
mehr
aktuell,
wir
sind
schon
weiter.
That
is
not
the
case
at
the
moment,
we
are
far
from
that.
Europarl v8
Was
ich
sagen
wollte,
ist
jetzt
nicht
mehr
aktuell.
We
have
not
completely
finished
urgencies.
EUbookshop v2
Der
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
des
Rates
ist
daher
nicht
mehr
aktuell.
The
proposal
for
a
Council
Framework
Decision
has
become
obsolete.
TildeMODEL v2018
Aber
diese
Beschreibung
der
Plastikverschmutzung
der
Meeresumwelt
ist
nicht
mehr
aktuell.
But
that's
no
longer
an
accurate
depiction
of
plastic
pollution
in
the
marine
environment.
QED v2.0a
Megapixel
und
ist
mittlerweile
nicht
mehr
ganz
aktuell
(Jahrgang
2012...).
Megapixel
and
is
now
a
bit
outdated
(released
in
2012).
ParaCrawl v7.1
Verwalten
von
Offline-Inhalte,
zu
sehen,
was
darunter
ist
nicht
mehr
aktuell.
Manage
offline
content,
including
seeing
what’s
out
of
date.
ParaCrawl v7.1
Wussten
Sie,
dass
Ihr
Internet
Explorer
ist
nicht
mehr
aktuell
ist?
Did
you
know
that
your
Internet
Explorer
is
out
of
date?
CCAligned v1
Diese
Liste
ist
möglicherweise
nicht
aktuell
(mehr
erfahren).
This
list
may
not
reflect
recent
changes
(learn
more).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Link
geklickt
haben,
ist
dieser
wohl
nicht
mehr
aktuell.
If
you
have
clicked
on
a
link,
that
link
is
probably
not
valid
anymore.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kreuzfahrtschiff
Job
ist
nicht
mehr
aktuell.
This
cruise
ship
job
has
expired.
ParaCrawl v7.1
Der
von
Ihnen
angeforderte
Artikel
ist
nicht
mehr
aktuell.
The
page
you
are
looking
for
no
longer
exists.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
von
der
Anmelderin
vorgenommenen
Änderungen
ist
diese
Auslegung
nicht
mehr
aktuell.
III.
No
answer
has
been
given
to
the
Registry's
communication.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
auf
einen
Link
geklickt
haben,
ist
dieser
vermutlich
nicht
mehr
aktuell.
If
you
clicked
on
a
link
to
get
there,
the
link
is
outdated.
CCAligned v1
Tagsüber
werden
diejenigen
Spalten,
deren
Zeit
vergangen
ist
und
die
nicht
mehr
aktuell
sind
geschlossen.
During
the
day
irrelevant
columns
(the
time
of
which
has
passed)
are
closed.
ParaCrawl v7.1
Das
Sicherheitszertifikat
ist
nicht
mehr
aktuell
und
wird
durch
die
LGT
nicht
mehr
akzeptiert.
The
security
certificate
is
no
longer
valid
and
no
longer
accepted
by
LGT.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Angebot
ist
nicht
mehr
aktuell,
aber
wir
haben
immer
andere
attraktive
Angebote
verfügbar.
This
offer
has
now
expired
but
we
always
have
other
exciting
offers
that
are
available.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ist
allerdings
nicht
mehr
ganz
aktuell,
da
schon
einiges
davon
umgesetzt
wurde.
But
this
section
is
no
longer
up
to
date
because
they
implemented
already
some
of
the
items.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
einen
Link
geklickt
haben,
ist
dieser
evtl.
nicht
mehr
aktuell.
Did
you
follow
a
link,
it
might
be
outdated.
CCAligned v1
Der
Link,
auf
den
Sie
geklickt
haben,
ist
nicht
mehr
aktuell
oder
wurde
entfernt.
You
may
have
clicked
on
a
link
which
is
out
of
date
or
has
been
deleted
CCAligned v1
Ihr
Browser
ist
nicht
mehr
aktuell
und
kann
zu
einer
veränderten
Darstellung
dieser
Seiten
führen!
Your
browser
is
no
longer
up-to-date
and
may
lead
to
a
modified
presentation
of
these
pages!
CCAligned v1
Die
Idee,
dass
man
in
den
USA
sein
muss,
ist
nicht
mehr
aktuell.
The
notion
that
you
have
to
be
in
the
US
to
do
so
is
an
outdated
one.
ParaCrawl v7.1
Aber
Vieles,
was
wir
ursprünglich
einmal
gelernt
haben,
ist
heute
nicht
mehr
aktuell.
But
much
of
what
we
originally
learned
is
no
longer
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
mehr
aktuell
die
normale
Gläser
verwenden,
um
die
Poker-Karte
zu
sehen.
It's
out
of
date
to
use
the
normal
glasses
to
see
the
poker
card.
ParaCrawl v7.1