Übersetzung für "Ist nicht mehr notwendig" in Englisch

Glücklicherweise ist es heute nicht mehr notwendig, einen derartigen Aufwand zu betreiben.
Fortunately, going to such lengths is largely unnecessary today.
News-Commentary v14

Da inzwischen der Euro eingeführt wurde, ist diese Bestimmung nicht mehr notwendig.
Following the introduction of the euro, there is no longer any need for that provision.
TildeMODEL v2018

Es ist daher nicht mehr notwendig, Artikel 141 durch diesen Verordnungsentwurf anzupassen.
It is therefore no longer necessary for Article 141 to be adapted by this proposal for a Regulation.
TildeMODEL v2018

Ich finde, es ist nicht mehr notwendig.
I don't really think it's necessary anymore.
OpenSubtitles v2018

Das ist bedauernswert, aber ihre Anwesenheit ist nicht mehr notwendig.
That is regrettable, but her presence is no longer necessary. That is regrettable, but her presence is no longer necessary.
OpenSubtitles v2018

Es ist für mich nicht mehr notwendig in der realen Welt zu existieren.
There was no reason for me to stay in the real world any longer.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht mehr notwendig, für jede Auslandsreise einen Vordruck auszufüllen.
It will no longer be necessary to complete a form each time a person travels abroad.
EUbookshop v2

Eine Nachbearbeitung durch Schleifen oder Abstechen ist dadurch nicht mehr notwendig.
Subsequent working by grinding or stamping is therefore not necessary.
EuroPat v2

Die überlicherweise notwendige Phasenmodulation des Nadelimpulses 20 ist hier praktisch nicht mehr notwendig.
The normally required phase modulation of the sampling pulse 20 is not required here in practice any more.
EuroPat v2

Es ist dadurch nicht mehr notwendig, die innere Öffnung nachzubearbeiten.
It is therefore no longer necessary to re-finish the inner opening.
EuroPat v2

Ein Eingriff in den Ablauf der Granulierung ist dann nicht mehr notwendig.
Interference with the granulation sequence itself therefore is no longer necessary.
EuroPat v2

Ein Entfernen von Verstopfungen mittels Hand ist nicht mehr notwendig.
By this method, manual removal of the slug is no longer necessary.
EuroPat v2

Ein Wohnsitz oder eine Niederlassung in Frankreich ist nicht mehr notwendig.
The owner of a domain does not need to be based in France anymore.
WikiMatrix v1

Eine besondere Abdichtung der Kochmulde ist daher nicht mehr notwendig.
A special sealing of the cooking trough therefore is no longer required.
EuroPat v2

Eine Grifffläche am Testelement ist somit nicht mehr notwendig.
Hence a grip surface on the test element is no longer necessary.
EuroPat v2

Eine chemische Konservierung oder Pasteurisierung der Backwaren ist nicht mehr notwendig.
Chemical preservation or pasteurization of th baked goods is no longer necessary.
EuroPat v2

Eine Hitzedenaturierung der Enzyme ist damit nicht mehr notwendig.
A heat denaturation of the enzymes is thus not necessary anymore.
EuroPat v2

Ein zusätzliches Einblasen von Druckluft ist nicht mehr notwendig.
Supplementary injection of compressed air is no longer necessary.
EuroPat v2

Eine Vorfixierung des Spiralgliederbandes vor dem Einbringen der Fülldrähte ist nicht mehr notwendig.
A pre-setting of the spiral link belt prior to the introduction of the filling wires is no longer necessary.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist es nämlich nicht mehr notwendig, eine feststehende Hinterradachse vorzusehen.
It is then no longer necessary to provide a fixed or stationary rear wheel spindle.
EuroPat v2

Eine Konusfläche zur Erzeugung der Vorspannung der Dichtung ist nicht mehr notwendig.
A cone-shaped surface producing compressive stress in the gasket is no longer necessary.
EuroPat v2

Damit ist es nicht mehr notwendig, die Lagerung selbst entfernbar auszugestalten.
Consequently, it is no longer necessary to design the mounting itself to be removable.
EuroPat v2

Eine Zuordnung von Teilen ist nicht mehr notwendig.
An association of parts is no longer necessary.
EuroPat v2

In den Zellen e bis g ist eine Auffächerung nicht mehr notwendig.
In compartments e to g fanning-out is no longer required.
EuroPat v2

Eine Trennung dieser Art ist nicht mehr notwendig.
Such a separation is no longer necessary.
EUbookshop v2

Mit der erfindungsgemäßen Ausbildung ist dies nun nicht mehr notwendig.
This is no longer necessary in the case of the present invention.
EuroPat v2

Deshalb ist es nicht mehr notwendig, eine durchgehende Naht herzustellen.
For that reason, it is no longer necessary to establish a continuous, uninterrupted seam.
EuroPat v2

Nahrung durch Jagd zu beschaffen ist schon lange nicht mehr notwendig.
Hunting isn't even necessary anymore because the need for hunting is long gone.
QED v2.0a

Das Einbringen eines gesonderten Fensters ist somit nicht mehr notwendig.
It is thus no longer necessary to introduce a separate window.
EuroPat v2