Übersetzung für "Ist gesendet" in Englisch

Antrag ist gesendet, weitere Instruktionen werden auf die angegebene E-Mail bald gesendet.
The application is sent, further instru?tions will be sent to your email soon.
CCAligned v1

Antrag ist gesendet, wir rufen Sie unbedingt zurück.
The application is sent, we will call you back.
CCAligned v1

Sobald das Gleichgewicht und die Kaution bezahlt ist, Richtungen gesendet werden.
Once the balance and security deposit is paid, directions will be sent.
CCAligned v1

Danke, die Nachricht ist schon gesendet!
Thank you, message already sent!
CCAligned v1

Die Datenpakete werden von dem Netzelement zu einem Übergabepunkt, welcher festgelegt ist, gesendet.
The data packets are sent from the network element to an interchange point, which is defined.
EuroPat v2

Ihre Bestellung wird versandt, sobald Ihre Zahlung auf unserem Konto sichtbar ist und dann gesendet.
You order will be shipped as soon as your payment is visible in our account and is then transmitted.
ParaCrawl v7.1

Die URIs dieser drei Dokumente werden im Ergebnisdokument (welches im JSON-Format ist) gesendet.
The URIs of these three documents are sent in the result document (which is in JSON format).
ParaCrawl v7.1

Die Anfrage ist gesendet worden, im kurzes bekommen Sie eine Antwort von Cerdomus.
The request was sent, as soon as you receive a response from Cerdomus.
CCAligned v1

Ich hörte neulich, dass die Fernsehserie "Das Leben ist unschuldig" gesendet wurde.
I heard recently that the TV series "Life is Innocent" was being aired.
ParaCrawl v7.1

Die Jahrbuch ist seit einiger Zeit bereit, aber es ist noch nicht gesendet.
The Yearbook is ready for some time, but it has not yet been sent.
ParaCrawl v7.1

Auslöser für dieses Verfahren war eine Reportage über die Geschäftspraktiken einer privaten Stellenvermittlung, die am 16. Februar 1995 von TVI (Televisão Independente S.A.), deren Programmdirektor Herr Ribeiro e Castro ist, gesendet wurde.
The origin of this case is a report on the commercial practices of a private employment agency, broadcast on 16 February 1995 by TVI, Televisão Independente S.A., of which Mr Ribeiro e Castro is director of programmes.
Europarl v8

Wird das Signal intermittierend gesendet, ist es möglich, den Zwischenzeitraum zwischen zwei Sendungen des Sendesignales stets gleich zu halten.
If the signal is sent intermittently it is possible to always have the same time interval between two transmissions.
EuroPat v2

Durch Auswertung der Sonderseite im Empfänger ist eine Überprüfung, ob eine vom Nutzer gewünschte Teletextseiten überhaupt gesendet ist, eine Anwahl der Teletextseiten ohne unnötige Wartezeit und eine optimale Nutzung des verfügbaren Dekoder- Speichers möglich.
By evaluating the special page in the receiver, it is possible to check whether a teletext page desired by the user has been transmitted at all, to select the teletext pages without unnecessary waiting time and to use the available decoder memory in an optimum fashion.
EuroPat v2

Das heisst, unmittelbar auf den Ausschaltbefehl des Modulators wird das Freigabesignal für den Teilumrichter mit dem extremen Ist-Strom gesendet.
This means that the release signal for the partial inverter, with the extremes- actual current is transmitted immediately on the switch-off command of the modulator.
EuroPat v2

Es ist mit dem Freys einiger Schwierigkeiten gewesen bei den Zwillingen nach oben, so dass wir einen Teil der Armee, den Frieden zu erhalten worden ist gesendet.
There's been some trouble with the Freys up at the Twins, so we're part of the army that's been sent to keep the peace.
OpenSubtitles v2018

Nachricht "Ich weiß, dass ich in letzter Zeit etwas komisch war, aber alles ist okay" gesendet.
Responsible"I know I've been dark lately, but everything's okay"message sent.
OpenSubtitles v2018

Diese Pressemitteilung soll nicht in den USA oder in einem anderen Gerichtsbezirk, wo es unzulässig ist, versandt, verteilt, gesendet oder in anderer Weise zur Verfügung gestellt werden.
This press release should not be sent, distributed, transmitted or otherwise made available in or into the United States or any other jurisdiction where it would be impermissible to do so.
ParaCrawl v7.1

Sie können es so einstellen, um Sie in den Augenblick, wenn cookies gesendet ist oder Sie können sie ganz abweisen oder verbieten, zu informieren, aber die bestimmte Teile dieser WEB-Seiten sollen nicht ohne cookies recht fungieren.
You can set it, so that it informs you at the moment, when a cookie is sent, or to refuse or prohibit cookies, but some parts of this web may not work correctly without these cookies.
ParaCrawl v7.1

Paige holt Ellen und Joe zur Testvorführung ihrer neuen Polizeiserie, um alle zu überzeugen, daß die Serie gut genug ist, um gesendet zu werden.
Paige brings Ellen and Joe to the pre-test of a new cop show, to convince everyone that the TV series is good enough for the network to pick it up.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Nachricht gesendet ist, kannst Du sie im Sent Tab auf dem Messages Screen betrachten.
Once the message is sent, you will see it in the Sent tab of the messages screen.
ParaCrawl v7.1

Es ist, wo Christen gesendet werden, um das Kommen Christi und die erste Auferstehung harren.
It is where Christians are sent to await the coming of Christ and the first resurrection.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Video dieses Kean Konzertes bereit ist und gesendet wird, kann jeder Leser dieses Berichtes selbst sehen und hören können, wie Brett Deubner und Gabriela Martinez diesen Satz so brillant absolvieren.
When the video of the Kean concert is ready and broadcast, readers of this review will be able to see and hear how Brett Deubner and Gabriela Martinez dispense with this movement so brilliantly.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist in der Regel, dass die Abgasanlage die beste und billigste ist, die gesendet werden soll.
The result is usually that the exhaust system will be the best & cheapest to send for.
ParaCrawl v7.1

Im Windpark-Protokoll (BCP Slave3 Achse) wird alles was oberhalb der Zeitachse t(BCP-S3) gezeichnet ist gesendet und alles unterhalb der Zeitachse t(BCP-S3) empfangen.
In the wind farm protocol (BCP Slave 3 axis) everything plotted above the time axis t(BCP-S 3) is transmitted and everything below the time axis t(BCP-S 3) is received.
EuroPat v2

Im Windpark-Protokoll (PROT Achse) wird alles was oberhalb der Zeitachse t(PROT) gezeichnet ist gesendet und alles unterhalb der Zeitachse t(PROT) empfangen.
In the wind farm protocol (PROT axis) everything that is entered above the time axis t(PROT) is transmitted and everything that is below the time axis t(PROT) is received.
EuroPat v2

Weiterhin kann die erste Sendeeinrichtung derart ausgebildet sein, dass die oben genannten ersten und/oder zweiten Daten oder aber auch dritte Daten, welche Positionsdaten des Flugzeugs umfassen, während des Fluges unter Einbeziehung einer zweiten Sendeeinrichtung, die im Flugzeug installiert ist, gesendet werden.
In addition, the first transmitter device may be configured in such a way that the first and/or second data or even third data referred to above, which include position data of the aircraft, are transmitted during the flight with the involvement of a second transmitter device that is installed in the aircraft.
EuroPat v2